LoveRead.info » Книги » Классика » Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич

Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич

Книгу Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

81 0 00:04, 09-11-2025

Книга Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич читать онлайн бесплатно без регистрации

После векового отсутствия Болеслава Михайловича Маркевича (1822—1884) в русской литературе публикуется его знаменитая в 1870—1880-е годы романная трилогия «Четверть века назад», «Перелом», «Бездна». Она стала единственным в своем роде эпическим свидетельством о начинающемся упадке имперской России – свидетельством тем более достоверным, что Маркевич, как никто другой из писателей, непосредственно знал деятелей и все обстоятельства той эпохи и предвидел ее трагическое завершение в XX веке. Происходивший из старинного шляхетского рода, он, благодаря глубокому уму и талантам, был своим человеком в ближнем окружении императрицы Марии Александровны, был вхож в правительственные круги и высший свет Петербурга. И поэтому петербургский свет, поместное дворянство, чиновники и обыватели изображаются Маркевичем с реалистической, подчас с документально-очерковой достоверностью в многообразии лиц и обстановки. В его персонажах читатели легко узнавали реальные политические фигуры пореформенной России, угадывали прототипы лиц из столичной аристократии, из литературной и театральной среды – что придавало его романам не только популярность, но отчасти и скандальную известность. Картины уходящей жизни дворянства омрачаются в трилогии сюжетами вторжения в общество и государственное управление разрушительных сил, противостоять которым власть в то время была не способна.

    1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 289
    Перейти на страницу:
    проводки вытереть его досуха, а опосля второй раз!..

    Парень поспешно взял лошадь под уздцы, между тем как Сусальцев, тяжело перекинув ногу через сиденье дрожек, спускался наземь и расправлял члены с каким-то блаженным чувством здоровой усталости.

    – Ну, веди!.. Здорово, барин, не видались еще сегодня, – поднявшись по ступенькам, подал он свою широкую руку приятелю, – почивали как прошлою ночью?

    – Благодарю!.. Я все поджидал вас, – торопливо промямлил тот.

    – Во!.. Аль что у вас особенное есть? – спросил несколько удивленно Пров Ефремович.

    – Действительно… Неожиданное даже совершенно, – пролепетал опять одолеваемый смущением «бригант».

    Сусальцев дернул нервно плечами:

    – Да что у нас, неблагополучие какое? Так говорите прямо, чего тут!..

    И он машинально повел кругом себя вопросительным взглядом.

    Зяблин не успел ответить.

    – Это что ж? – проговорил дрогнувшим голосом Сусальцев, указывая рукой на открытые сплошь окна по левой стороне нижнего этажа.

    – Антонина Дмитриевна прибыла, – выговорил чуть слышно «бригант».

    – Антонина Дмитриевна!..

    Сусальцев побледнел как полотно под своим загаром.

    – Давно?

    – Часа два… Приказала сейчас же предварить ее, когда вы вернетесь, – таинственно прибавил Зяблин и с видимым беспокойством глянул в лицо приятелю, – вы уж, пожалуйста…

    Голос его оборвался.

    – Что? – будто рассеянно спросил тот.

    – Сдержите себя! – еле слышно произнес Зяблин.

    В глазах Сусальцева мелькнула какая-то жгучая искра. Он выпрямился, как бы приосанился, откидывая голову и плечи назад, и внезапным движением, словно купальщик, собирающийся кинуться в студеную воду, зашагал своею быстрою, подрагивавшею походкой к аппартаменту Антонины Дмитриевны.

    Он вошел в гостиную. Она была пуста, но из-за двери соседнего будуара донесся до него хорошо ему знакомый с его гортанными звуками голос – голос жены. Она о чем-то спрашивала у бывшей, очевидно, с нею там немой девочки, горничной ее, так как ответов на вопросы ее не слышалось и она продолжала говорить одна. Сусальцев остановился посреди комнаты, тяжело переводя дыхание.

    Но шум его шагов донесся до будуара.

    – Кто это, mon mari1? – услышал он ее вопрос и смех. Свежий, беззаботный смех…

    – Я! – постарался он произнести как можно спокойнее.

    – Так войдите же, я одета.

    Он вошел.

    Будуар со снятыми уже со стен его и мебели чехлами и разложенными по столам и диванам кипами белья и туалетов, только что вынутых из прибывшего с г-жею Сусальцевой чемодана, походил теперь на какой-то не то модный, не то ювелирный магазин. Яркие лучи солнца перебегали струйками по нежным цветам юбок, корсажей и накидок, горели искристыми блестками на бриллиантовой грани брошек и фермуаров, покоившихся на синем бархате своих раскрытых футляров… Антонина Дмитриевна, наклонившись над круглым столом посреди комнаты, разбиралась в целом кладе лежавших на нем кружев.

    – Bonjour, Probe2! – не переменяя положения, проговорила она тем спокойным тоном, с каким здороваются с людьми, с которыми виделись еще вчера.

    «Probe» недвижно и безмолвно глядел на нее: язык его не ворочался, в глазах стоял туман…

    Она подняла на него смеющиеся глаза:

    – Можете к ручке подойти, я позволяю…

    – К ручке!..

    Лицо его сделалось вдруг страшно: яблоки глаз словно хотели выскочить из-под век; в углах губ закипела пена…

    – Вон отсюда! – крикнул он неестественным, визгливым фальцетом, дрожа всем телом.

    Антонина Дмитриевна, по-видимому, предвидела этот ожидавший ее прием и заранее приготовилась к нему. Она побледнела слегка, но не смутилась, не отвела глаз, поднявшихся на мужа, и тем же спокойным тоном, с каким сейчас приветствовала его своим «bonjour Probe»:

    – Принеси Прову Ефремовичу стакан воды, Варя! – сказала она немой девочке, откладывавшей в особый картон на другой стороне стола кружева, отбираемые барыней.

    Варя злыми, как у дикой кошки, глазами глянула в свою очередь прямо в лицо Сусальцева и с глухим мычанием вышла из комнаты.

    – Если бы вы были порядочный человек, – твердо выговорила Антонина Дмитриевна, все также не отрываясь взглядом от мужа, – вы бы знали, что одни варвары могут так обращаться с женщиной!..

    Сусальцева как-то невольно повело от этих слов; зрачки его усиленно заморгали…

    Она стояла пред ним, бледная и свежая, как белая роза, в восхитительном, шитом гладью батистовом 3-matinée на шелковом подбое модного цвета vieil or, с такого же цвета пышными бантами и кружевами valenciennes от горла и до крошечных mules, обувавших ее ноги поверх ажурных bas chinés. Из-под широких рукавов, белея снежным оттенком на золотистом фоне подкладки, выглядывали ее словно выточенные, безукоризненной формы руки с блестевшими на длинных породистых пальцах драгоценными кольцами. Как бы небрежно собранные в один огромный узел роскошные волосы, вившиеся кудрявою франьей надо лбом, словно едва держались наверху головы под воткнутым в них гребнем из écaille blonde-3 в форме графской короны. Тонкий, знакомый Сусальцеву запах вервены4 веял от нее, от этих ее тканей и белья, разложенных в комнате, и бил ему, как вино в голову…

    Но чувство обиды все так же нестерпимо ныло еще в нем:

    – Для чего вы приехали, что вам от меня нужно? – спросил он сквозь судорожно стиснувшиеся зубы.

    – Я вернулась домой, к мужу, очень просто, – невозмутимо ответила она на это.

    – К мужу! – нервно захохотал он. – Изволили вспомнить, что у вас муж есть, когда, видно, отказала вам в дальнейшем кредите ваша графиня.

    Антонина Дмитриевна спокойно улыбнулась:

    – Мне ее более не нужно было; я просто взяла у банкира 30.000 франков, – вы на днях трансферт получите.

    У Прова Ефремовича искры запрыгали в глазах.

    – Да с чего ж вы взяли, что я платить буду! – крикнул он, затопотав ногами.

    Варя возвращалась со стаканом воды на подносе.

    – Советую вам охладиться, иначе вы заболеете…

    И, обращаясь к девочке, между тем как Пров Ефремович машинальным движением схватывал стакан и проглатывал воду одним глотком:

    – Уложи целые опять в картон, Варя, – кивнула она на лежавшие на столе кружева, – и запри его в спальне в шифонерку, a порванные отложи в особый пакет; надо будет отослать их в Москву к Минангуа, там хорошо чинят…

    – Слушаю! – ответила кивком немая, собрала кипу кружев в картон и вышла с ним в соседнюю спальную.

    – Приучись запирать за собою двери, – крикнула ей шутливо вслед барыня, – одни коронованные лица и собаки не запирают дверей.

    Девочка поспешила исполнить приказание.

    Антонина Дмитриевна лениво потянулась, чуть-чуть зевнула, причем блеснул жемчугом на солнце двойной ряд ее маленьких, ослепительно белых зубов, и опустилась на близстоявшую кушетку, закинув за голову свои до локтя при этом движении опроставшиеся из-под рукавов пышные, матово-бледные руки.

    Выпитая вода если и не совсем «охладила», так дала несколько остыть бешеному гневу Сусальцева. «Плюнуть ей опять в бесстыжие глаза и уйти», – проносилось в мозгу его. «Но нет, – рассудил он, –

    1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 289
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки