LoveRead.info » Книги » Классика » Свет Вечной Весны - Энджел Ди Чжан

Свет Вечной Весны - Энджел Ди Чжан

Книгу Свет Вечной Весны - Энджел Ди Чжан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

91 0 23:06, 28-01-2024
Свет Вечной Весны - Энджел Ди Чжан
28 январь 2024

Книга Свет Вечной Весны - Энджел Ди Чжан читать онлайн бесплатно без регистрации

Эми родилась и выросла в крошечной китайской деревушке под названием Вечная Весна. Но она так долго живет и работает фотографом в Нью-Йорке, что даже сны видит на английском языке. Получив от сестры письмо, написанное по-маньчжурски, она вынуждена отправиться к продавщице в китайском квартале, чтобы та перевела его.Так незнакомка сообщает Эми, что ее мать умерла из-за разбитого сердца.Эми должна вернуться в родной дом – пусть даже мама уже не может обрадоваться блудной дочери. И эта поездка становится тяжким испытанием, постепенно разрушающим ту личность, которую Эми тщательно создавала для себя все эти годы – которую привыкла считать своим истинным «Я». Ей придется заново осознать, кто она есть – возродиться из пепла, подобно сказочному фениксу. Но для этого потребуется мужество…

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 49
    Перейти на страницу:
    нам.

    – Смотри, мам, я такая талантливая, что могу опустить солнце на землю с помощью картонки.

    Мама потрепала меня по голове:

    – Ты действительно очень талантливая.

    Теперь солнце было съедено уже на две трети, и мамина тень вытягивалась всё дальше и дальше. Небо потемнело, словно вечером, хотя тени до сих пор были очень контрастными, будто перед лицом близящейся тьмы они набрали ещё большую глубину.

    – Дай я покажу тебе, как это работает.

    Я схватила маму за руку, и мой палец мазнул по точке, куда бабушка втыкала акупунктурную иглу. Я поёжилась и отпустила её руку. Дала маме картонку поменьше и указала на землю, где лежала большая, объясняя, что делать.

    Мама опустила взгляд:

    – Оно такое маленькое, это изображение на земле. Когда я была девочкой, мы смотрели прямо на солнце в пору затмения через закопчённое стекло.

    Йен улыбнулся и под взглядом сияющей Айнары поднял свою грязную линзу. Он повернулся к солнцу, держа одну ладонь козырьком над глазами, а в другой – сжимая стекляшку.

    – Йен, закопчённое стекло не защитит твои глаза полностью, – предупредил папа. – Тебе не стоит смотреть на солнце, обожжёшься.

    Айнара наклонила голову:

    – Но солнце не такое яркое во время затмения.

    – Не такое. Когда ты смотришь на солнце в обычный день, зрачки в твоих глазах сужаются, чтобы защитить тебя. Во время затмения солнце по-прежнему яркое, но твои глаза обманываются, и зрачки расширяются. Можно смотреть прямо на солнце, только когда затмение полное.

    Я сосредоточенно нахмурилась:

    – То есть, чтобы его увидеть, нужно его не видеть.

    Папа кивнул.

    Я посмотрела наверх. Солнце выглядело как чёрный центр, окружённый кольцом света. Солнечные вспышки пробивались сквозь лунные долины, вызывая к жизни все названные человеком цвета и множество неназванных. Йен стоял между Айнарой и мной, достаточно близко, чтобы затмить сияние многих вещей, если бы я это допустила.

    Я сделала мысленную фотографию. Попыталась запомнить его именно таким, каким видела в этот миг, – лицо обращено к солнцу, обёрнуто в тьму и свет.

    Одиннадцать

    Проснувшись, я резко вскочила. Дэвид поймал меня и притянул к груди.

    – Утро… – прошептал он, и я была страшно благодарна, что он не сказал «доброе утро».

    Вчера вечером, после того как я упала, меня перенесли сюда, в кровать Лиен. Я едва на ней помещалась, а значит, ноги Дэвида свисали с края. У моей головы тикали часы на прикроватном столике. На ощупь я определила, что они сделаны в виде фигурки кролика, но это не сказало мне, сколько сейчас времени. Я спросила у Дэвида:

    – Двенадцать минут восьмого. Как твои глаза?

    Мир оставался одинаково чёрным что с открытыми глазами, что с закрытыми. Я подняла веки, как будто разница была.

    – По-прежнему ничего не вижу. И ещё у меня нет чистой одежды. Что я буду носить?

    – Нужно отвести тебя к доктору.

    – В этом доме два доктора, – сказала я.

    Проигнорировав эти слова, Дэвид продолжил:

    – Мы найдём тебе лучшего окулиста, когда вернёмся, и я уверен, что эта проблема быстро решится. И у тебя есть одежда. Ты можешь надеть мою.

    Матрас изогнулся, когда Дэвид отстранился, а потом сунул мне в руки свою спортивную кофту. В ленивые воскресенья в Нью-Йорке я могла не снимать эту одёжку с логотипом «Чикагских медведей» весь день.

    Я не пошевелилась, и он поднял мои руки над головой и натянул на меня кофту.

    – Спасибо.

    – Не стоит благодарности.

    Я оценила эту попытку меня развеселить, пусть даже она и провалилась.

    – Нужно было сказать это по-китайски. Бу йонг кси.

    – Бо юн сэ.

    – Бу йонг кси.

    – Бу йонг кси.

    – Достаточно похоже.

    За дверями комнаты по плиткам шаркали шлёпанцы и палочки для еды постукивали о тарелки.

    – Они завтракают?

    – Думаю, да.

    Это меня ранило. Будучи семьёй, мы всегда ели вместе. Но, конечно, прошло много времени с тех пор, как я была частью семьи.

    – Жаль, что нас не разбудили.

    – Ты отключилась, Эми. Они, наверное, хотели, чтобы ты отдохнула.

    – Может быть… – пробормотала я.

    Дэвид помог мне облачиться в его штаны, закатав штанины и подтянув пояс. Я чувствовала себя так, словно вернулась в детство. Я была в отчаянии, но слёзы – это не то, что вызвало бы у моей матери гордость. Я пробежала пальцами по колтунам на голове:

    – По крайней мере, мне не видно, какой там хаос.

    – Я люблю, когда у тебя на голове хаос. Но твоё семейство может не согласиться. – Муж вложил мне в руку расчёску. – Тебе плоховато удаётся просить о помощи.

    – Вовсе нет. – Я потёрла шею, которая ныла из-за сна в неудобной позе.

    – Да. Быть сильной не значит делать всё в одиночку. Ты можешь попросить о помощи людей, которые тебя любят. Ты не отказываешься, когда тебе предлагают помощь, но и не просишь, когда она тебе нужна.

    – Я не хочу быть обузой.

    – Эми, мы делаем друг для друга разные вещи. В этом суть отношений.

    – Ты говоришь так только потому, что я слепая.

    Я услышала, как Дэвид набирает в грудь воздуха, а потом выпускает его.

    – Я пытаюсь дать тебе то, что ты хочешь, но, возможно, не даю того, что тебе нужно.

    Мне не нужно было слепнуть. Не нужно было разбираться с мёртвой матерью. Но никто не может дать мне освобождения.

    – И что мне нужно, по-твоему?

    – Принимать вызовы.

    Я хохотнула.

    – Я ослепла! Думаю, это достаточный вызов. – Я подчеркивала каждое слово, будто говорила на чужом языке. – Я слепой фотограф.

    – Бетховен был глухим композитором. Он сочинял музыку у себя в голове и ориентировался на вибрации фортепиано.

    – Ты сравниваешь меня с Бетховеном?

    – Я просто говорю, что ты научишься пользоваться другими чувствами.

    – Так ты думаешь, это навсегда.

    – Я не знаю, Эми. Только врачи могут это сказать.

    Я помолчала, осмысляя очередной пример его особого фирменного оптимизма:

    – То есть я научусь определять предметы съёмки по звукам, которые они издают, а композицию выстраивать на ощупь?

    – Может быть. Или определять их по запаху и расставлять по вкусу. – Он подождал и не услышал смеха. – Мне стоило заставить тебя поговорить с мамой. Ты настолько независимая женщина, что я…

    Я ощетинилась:

    – Это проблема?

    – Нет, я люблю это в тебе. Но мы женаты шесть лет, и всё равно у меня иногда возникает ощущение, что в один прекрасный день ты просто появилась в этом мире полностью сформированной личностью.

    Я сдвинула брови:

    – Это потому, что ты не знал, что я появилась отсюда. Возможно, я… и сама этого не понимала.

    Между нами повисла долгая тишина. На заре

    1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки