LoveRead.info » Книги » Классика » Семейный лексикон - Наталия Гинзбург

Семейный лексикон - Наталия Гинзбург

Книгу Семейный лексикон - Наталия Гинзбург читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

128 0 23:01, 03-03-2026
Семейный лексикон - Наталия Гинзбург
03 март 2026

Книга Семейный лексикон - Наталия Гинзбург читать онлайн бесплатно без регистрации

Познакомьтесь со взбалмошным семейством Леви, с их причудами и ежедневными ритуалами, память о которых хранят излюбленные словечки, диалектные выражения и лишь им одним понятные присказки — из тех, что всегда рождаются в кругу близких людей. Джузеппе Леви — энергичный ученый, медик, заядлый спортсмен и непримиримый спорщик. Его жена Лидия, размеренная и добродушная любительница искусства, ледяных душей и яблок карпандю. Их пятеро очень разных детей, растущих в доме, где никогда не смолкают голоса гостей — интеллектуалов, политиков, художников. Все они живут в Турине в первой половине XX века, у власти Муссолини, и несогласные с его политикой подвергаются гонениям и арестам. Свободолюбивые Леви — евреи и убежденные антифашисты — даже в самые темные времена не теряют юмора и легкого отношения к жизни, они борются за свои убеждения и своих близких, ищут и находят спасение друг в друге. «Семейный лексикон» (1963) — новаторский автобиографический роман Наталии Гинзбург о силе языка и природе воспоминаний; история ее семьи, рассказанная правдиво — насколько это возможно, ведь «память — вещь гибкая и книги, взятые из жизни, зачастую есть лишь слабые отблески, осколки того, что нам довелось увидеть или услышать».

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 59
    Перейти на страницу:
    жила на холмах, в большом белом доме с круглой террасой, выходившей на По.

    Паоле нравились река, улицы и холмы, аллеи парка Валентино, где она когда-то гуляла со своим тщедушным поклонником. Она всегда тосковала по тем временам. Но теперь и ей Турин казался каким-то серым, унылым и печальным городом. Столько людей, столько друзей оказалось далеко, в тюрьмах. Паола не узнавала улиц своей юности, когда она читала Пруста и не могла себе позволить сшить платье из чистого шелка.

    Теперь платьев у нее было полно. Она шила в мастерских, но иногда приглашала на дом и Терсиллу, оспаривая ее у матери. Паола говорила, что Терсилла нужна ей, чтобы почувствовать преемственность, уверенность в себе.

    Иногда на обед она приглашала Альберто с Мирандой и Сиона Сегре, вышедшего из тюрьмы. У Сиона Сегре, оказывается, была еще сестра Ильда, которая жила с мужем и детьми в Палестине, но время от времени наведывалась в Турин.

    Паола подружилась с этой Ильдой. Ильда была высокая красивая блондинка. Вместе с Паолой они совершали долгие прогулки по городу.

    Сыновей Ильды звали Бен и Ариэль; они ходили в школу в Иерусалиме. В Иерусалиме Ильда жила замкнуто и интересовалась только еврейским вопросом, но в Турине, когда она приезжала навестить брата, с удовольствием болтала о нарядах и гуляла по улицам.

    Мать всегда ревновала Паолу к ее подругам: стоило появиться новой подруге, у матери портилось настроение, потому что она чувствовала себя отодвинутой на второй план.

    По утрам она вставала мрачная, с набухшими веками. — Я в мерехлюндии, — говорила она.

    Сочетание одиночества с плохим настроением и с несварением желудка мать обычно называла «мерехлюндией». С этой своей «мерехлюндией» она не вылезала из гостиной, мерзла и куталась в шерстяные шали. Все переживала, что Паола ее бросила, не навещает — гуляет где-то со своими подругами.

    — Все надоело! — говорила мать. — Ничто меня не радует! Тоска зеленая! Хоть бы заболеть, что ли!

    Иногда она болела гриппом. И этим была довольна: грипп ей казался гораздо более благородным заболеванием, чем обычное несварение желудка. Она то и дело мерила температуру.

    — Знаешь, я заболела, — говорила она отцу, — у меня тридцать семь и четыре.

    — Тоже мне, температура! — отвечал отец. — Я с тридцатью девятью хожу в лабораторию.

    — Вечером еще померю! — говорила мать. Но, не дожидаясь вечера, то и дело совала под мышку градусник. — Опять тридцать семь и четыре! А я так плохо себя чувствую!

    Паола, в свою очередь, ревновала мать к ее подругам. Не к Фрэнсис или Паоле Карраре, а к этим молодым девушкам, которых мать опекала беспрестанно и вытаскивала на прогулки или в кино. Когда Паола приходила к матери, а ей говорили, что она гуляет со своими молодыми подружками, сестра жутко злилась:

    — Вечно она гуляет! Никогда ее дома не застать!

    А еще она злилась, если мать пристраивала одну из своих приятельниц к Терсилле.

    — Зачем ты это делаешь? — набрасывалась она на мать. — Терсилла мне самой нужна, чтобы переделать пальтишки детям!

    — Наша мама слишком молода! — то и дело жаловалась мне Паола. — Хорошо бы, она была старая, грузная, седая, чтобы всегда сидела дома и вышивала салфетки. Как, например, мать Адриано. Я бы чувствовала себя уверенной, если б мама у меня была тихой, спокойной старушкой. Не ревновала бы меня к моим подругам. Я бы ходила к ней в гости, а она, вся в черном, сидела бы тихо за вышиванием и давала бы мне дельные советы!

    — Чтоб разогнать тоску, взяла бы да научилась вышивать, — говорила она матери. — Вон моя свекровь вышивает! Целыми днями только и сидит за пяльцами!

    — Твоя свекровь глухая! — отвечала мать. — Я же не виновата, что не глухая, как твоя свекровь. Мне тоскливо сидеть в четырех стенах! Я люблю бывать на воздухе!

    — Представляешь, я — и вдруг буду вышивать! — говорила она мне. — Да это же немыслимо! Я даже штопать не умею. Когда штопаю носки отцу, у меня выходит так неровно, что Наталине потом приходится распарывать!

    Она снова стала учить русский — теперь самостоятельно: сидела на диване и читала по складам фразы из грамматики. За этим занятием ее и заставала часто Паола.

    — Ох и надоела ты, мама, со своим русским! — вздыхала она.

    Паола ревновала и к Миранде.

    — Вечно ты торчишь у Миранды! А ко мне хоть бы раз зашла!

    Миранда родила мальчика, его назвали Витторио. А Паола примерно в то же время — вторую девочку.

    О ребенке Миранды Паола отзывалась недоброжелательно:

    — Такой некрасивый, лицо грубое. Похож на сына железнодорожника.

    Теперь мать, когда отправлялась к Миранде, неизменно говорила:

    — Пойду погляжу, как там наш железнодорожник!

    Мать очень любила маленьких. И еще ей нравились их няньки.

    Няньки напоминали ей то время, когда она сама была молодой мамой. У нее были няньки на любой вкус — обычные и кормилицы, — от них она научилась многим песням. Распевая дома какую-нибудь песню, она говорила:

    — Вот этой меня выучила нянька Марио! А этой — нянька Джино!

    Сына Джино, Артуро — родившегося в тот год, когда арестовали отца, — мы взяли летом в горы вместе с его нянькой. Мать все время болтала с нею.

    — Опять якшаешься с прислугой! — выговаривал ей отец. — Под тем предлогом, что нянчишь детей, ты чешешь язык с прислугой!

    — Но она такая милая, Беппино! И антифашистка!

    У нее те же взгляды, что и у нас с тобой.

    — Я запрещаю тебе говорить о политике с прислугой!

    Из всех своих внуков отец признавал одного Роберто. Покажут ему новорожденного внука, а он говорит:

    — И все-таки Роберто лучше!

    Возможно, потому, что Роберто был первый, отец получше к нему присмотрелся.

    В сезон отец снимал все время один и тот же дом: годами не желал сменить место. Это был большой дом из серого камня, окнами на луг; расположен он был в Грессоне, возле Перлотоа.

    С нами выезжали дети Паолы и сын Джино, а железнодорожника, сына Альберто, отправляли в Бардонек-кью, потому что у Елены, Мирандиной сестры, там был дом. Отец с матерью почему-то презирали Бардонеккью. Говорили, что там ужасно и нет солнца. Послушать их, так Бардонеккья просто отхожее место.

    — Все-таки дура эта Миранда! — говорил отец. — Могла бы приехать сюда с ребенком. Здесь ему наверняка было б лучше, чем в какой-то вонючей Бардонеккье.

    — Бедный железнодорожник! — добавляла мать.

    А ребенок возвращался из Бардонеккьи поздоровевший, веселый. И вообще он был очень красивый, цветущий белокурый мальчик. Совсем не похож был на железнодорожника.

    — Гляди-ка, а он неплохо выглядит, — удивлялся отец. — Как ни

    1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 59
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки