LoveRead.info » Книги » Классика » Илиада - Гомер

Илиада - Гомер

Книгу Илиада - Гомер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

711 0 16:51, 08-05-2019
Илиада - Гомер
08 май 2019
Автор: Гомер Жанр: Книги / Классика
0 0

Книга Илиада - Гомер читать онлайн бесплатно без регистрации

М. Л. Гаспаров так определил значение перевода «Илиады» Вересаева: «Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать „Илиаду“ по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев — для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич — для искушенного читателя пушкинской эпохи».
    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 147
    Перейти на страницу:

    Гектору так говорил он, и тот не ослушался брата.

    Вмиг со своей колесницы с оружием спрыгнул на землю.

    Острые копья колебля в руке, обходил он все войско,

    К бою мужей возбуждая. И грянула новая сеча.

    Оборотившись назад, на ахейцев они налетели.

    И аргивяне назад подались, прекратили убийство.

    Им показалось, — один из бессмертных со звездного неба

    В помощь к врагам их спустился, — таков был стремительный натиск.

    Гектор к троянцам взывал, возбуждая их криком громовым:

    «Храбрые Трои сыны и союзники славные наши!

    Будьте мужами, друзья, о неистовой вспомните силе!

    Я ненадолго от вас в Илион отлучусь и скажу там

    Старцам-советникам, также и нашим супругам любезным,

    Чтобы молились богам, обещали бы им гекатомбы».

    Так им сказав, к Илиону пошел шлемоблещущий Гектор.

    Билася сзади краями по пяткам его и затылку

    Крепкая черная кожа, что выпуклый щит окаймляла.

    Главк, Гипполохом рожденный, и сын знаменитый Тидея

    На середину меж тем выходили, желая сразиться.

    После того как, идя друг на друга, сошлись они близко,

    Первым ко Главку Тидид обратился могучеголосый:

    «Кто ты, храбрец, из людей, на земле порожденных для смерти?

    Прежде тебя не встречал я в боях, прославляющих мужа.

    Нынче ж, как вижу, далеко ты смелостью всех превосходишь,

    Если решаешься выждать мою длиннотенную пику.

    Дети одних злополучных встречаются с силой моею!

    Если же ты кто-нибудь из богов, низошедший на землю, —

    Я никогда не дерзнул бы с богами небесными биться!

    Нет, и могучий Ликург, порожденный Дриантом, недолго

    Прожил на свете, с богами небесными ссору затеяв.

    На воспитательниц шумного он Диониса нагрянул

    И по божественной Нисе за ними гонялся. На землю

    Бросили тирсы они, батогом поражаемы острым

    Людоубийцы Ликурга. А сам Дионис, устрашенный,

    Бросился в море и был там воспринят на лоно Фетидой.

    В ужас и трепет пришел он от буйственных выкриков мужа.

    Легко живущие боги на это весьма прогневились,

    Зевс же Кронион его ослепил. И потом уж недолго

    Прожил Ликург на земле, ненавидимый всеми богами.

    Нет, ни за что не хочу я с богами бессмертными биться!

    Если же смертный ты муж и плодами питаешься пашни, —

    Ближе иди, чтобы смерти предела достичь поскорее!»

    Так Диомеду ответил блистательный сын Гипполоха:

    «Высокодушный Тидид, для чего узнаешь ты о роде?

    Сходны судьбой поколенья людей с поколеньями листьев:

    Листья — одни по земле рассеваются ветром, другие

    Зеленью снова леса одевают с пришедшей весною.

    Так же и люди: одни нарождаются, гибнут другие.

    Если ж и это ты хочешь узнать, то скажу я, чтоб ведом

    Был тебе род наш; немало на свете людей его знает.

    В Аргосе конебогатом далекий есть город Эфира.

    В городе этом Сизиф находился, хитрейший из смертных.

    Сыном Эола он был; а сам был родителем Главка.

    Главк же на свет произвел непорочного Беллерофонта.

    Боги ему красоту с привлекательным мужеством дали.

    Пройт же в душе на него нехорошее дело задумал;

    Властию был он сильнее его, и заставил покинуть

    Землю аргосцев: под скипетр Пройта он отдан был Зевсом.

    С Беллерофонтом Антее божественной, Пройта супруге,

    Тайно любовь завязать пожелалось, но к ней не склонила

    Полного чувств благородных, разумного Беллерофонта.

    И, клевеща на него, заявила царю она Пройту:

    «Пройт! Или сам умирай, или Беллерофонта убей ты!

    Дерзкий со мною пытался в любви сочетаться насильно».

    Гневом великим вскипел повелитель, такое услышав.

    Сам умертвить уклонился, — настолько стыда оказалось.

    Но приказал ему ехать в Ликию и дал две дощечки,

    Много погибельных знаков внутри начертав смертоносных.

    Тестю он поручил их отдать, посланцу на погибель.

    Тот под надежной защитой бессмертных в дорогу пустился.

    Вскоре он прибыл в Ликию, к прекрасным течениям Ксанфа.

    Принял радушно его повелитель Ликии пространной.

    Девять он дней пировал с ним и девять быков он зарезал.

    Но лишь десятая в небе взошла розоперстая Эос,

    Стал он расспрашивать гостя, и видеть ему пожелалось

    Знаки, которые зять его Пройт посылает в дощечках.

    А получивши от гостя злодейские зятевы знаки,

    Прежде всего приказал он ему уничтожить Химеру

    Необоримую: божьей породы была та Химера;

    Спереди лев, дракон назади, коза в середине;

    Страшную силу огня выдыхала Химера из пасти.

    Следуя данным богами приметам, ее умертвил он.

    В бой он вступил, во-вторых, с многославным солимским народом.

    Битвы, как сам говорил он, ужасней, чем эта, не знал он.

    В-третьих, в бою перебил амазонок он мужеподобных.

    При возвращении царь ему новые козни подстроил:

    Выбрав храбрейших мужей по Ликии пространной, в засаду

    Их поместил. Но назад не вернулся из них ни единый.

    Беллерофонт непорочный их всех перебил без остатка.

    Царь, наконец, убедился в божественном роде пришельца,

    И удержал у себя, и отдал ему дочь свою в жены,

    И передал половину всей почести царской. Ликийцы

    Самый отрезали лучший участок ему, с превосходным

    Садом и тучною пашней, чтоб им он владел и питался.

    Дети у той родились от разумного Беллерофонта, —

    Трое: Исандр, Гипполох и прекрасная Лаодамия.

    С Лаодамией возлег промыслитель Кронид; разрешилась

    Меднодоспешным она Сарпедоном, похожим на бога.

    Сделавшись всем напоследок бессмертным богам ненавистен,[45]

    Беллерофонт по долине алейской блуждал одиноко.

    Душу глодая себе и тропинок людских избегая.

    Жадный до боя Apec умертвил его сына Исандра

    В дни, как сражался с солимами он, знаменитым народом.

    Дочь златоуздой убита была Артемидою в гневе.

    От Гипполоха же я родился, — вот откуда я родом.

    Он меня в Трою отправил и накрепко мне заповедал

    Храбро сражаться всегда, превосходствовать в битве над всеми,

    1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 147
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки