LoveRead.info » Книги » Классика » Фиеста - Эрнест Миллер Хемингуэй

Фиеста - Эрнест Миллер Хемингуэй

Книгу Фиеста - Эрнест Миллер Хемингуэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

73 0 10:53, 26-12-2022
Фиеста - Эрнест Миллер Хемингуэй
26 декабрь 2022

Книга Фиеста - Эрнест Миллер Хемингуэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Вошедший в настоящее издание роман Эрнеста Хемингуэя «Фиеста» («И восходит солнце») посвящен «потерянному поколению». Герои романа, вернувшиеся с бойни Первой мировой войны жестоко травмированными (духовно и физически), стремятся уйти от тягостных воспоминаний, все они, несчастные и неприкаянные каждый на свой лад, ищут опоры в жизни и не находят ее. Отсюда — лихорадочный темп их существования, постоянная жажда новых переживаний и голод по сердечному человеческому общению. Но почувствовать себя обновленными, полнокровно живыми они могут лишь в те редкие минуты, которые дарует им самозабвенная любовь и дружба, общение с природой и фиеста.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 56
    Перейти на страницу:
    уйдем отсюда, — сказал Билл.

    Под аркой продолжалось гулянье. Кое-где за столиками сидели англичане и американцы из Биаррица в спортивных костюмах. Многие женщины разглядывали гуляющих в лорнет. Мы встретили девушку из Биаррица, с которой недавно нас познакомил Билл. Она жила с подругой в «Гранд-отеле». У подруги разболелась голова, и она пошла спать.

    — Вот бар, — сказал Майкл. Это был «Миланский бар», тесный второразрядный кабачок, где можно было перекусить и где в задней комнате танцевали. Мы все сели за столик и заказали бутылку фундадору. В кабачке было пустовато. Никакого веселья не замечалось.

    — Фу, как здесь скучно, — сказал Билл.

    — Еще слишком рано.

    — Возьмем фундадор с собой и придем попозже, — сказал Билл. — Не хочу я сидеть тут в такой вечер.

    — Пойдемте обратно и поглядим на англичан, — сказал Майкл. — Люблю глядеть на англичан.

    — Они ужасны, — сказал Билл. — Откуда они взялись?

    — Они приехали из Биаррица, — сказал Майкл. — Они приехали посмотреть на забавную, миленькую испанскую фиесту.

    — Я им покажу фиесту! — сказал Билл.

    — Вы ужасно красивая девушка, — обратился Майкл к знакомой Билла. — Откуда вы явились?

    — Хватит, Майкл.

    — Послушайте, она же прелестна. Где я был? Где были мои глаза? Вы просто прелесть. Скажите, мы знакомы? Пойдемте со мной и Биллом. Мы пропишем англичанам фиесту.

    — Я им покажу фиесту! — сказал Билл. — Какого черта им здесь нужно?

    — Идем, — сказал Майкл. — Только мы втроем. Пропишем фиесту английской сволочи. Надеюсь, вы не англичанка? Я шотландец. Ненавижу англичан. Я им покажу фиесту! Идем, Билл.

    В окно нам видно было, как все трое, взявшись под руки, зашагали к кафе. На площади взвивались ракеты.

    — Я еще посижу здесь, — сказала Брет.

    — Я останусь с вами, — сказал Кон.

    — Ох нет! — сказала Брет. — Ради бога, уйдите куда-нибудь. Разве вы не видите, что нам с Джейком нужно поговорить?

    — Этого я не знал, — сказал Кон. — Я просто хотел тут посидеть, потому что я слегка пьян.

    — Вот уж действительно причина. Если вы пьяны, ступайте спать. Ступайте спать.

    — Достаточно грубо я с ним обошлась? — спросила Брет, когда Кон уже ушел. — Господи, как он мне надоел!

    — Веселья от него мало.

    — Он угнетает меня.

    — Он очень плохо ведет себя.

    — Ужасно плохо. А имел случай показать, как нужно вести себя.

    — Он, наверно, и сейчас стоит за дверью.

    — Да. С него станется. Знаешь, я теперь поняла, что с ним творится. Он не может поверить, что это ничего не значило.

    — Я знаю.

    — Никто другой не вел бы себя так. Ох, как мне это все надоело! А Майкл-то. Майкл тоже хорош.

    — Майклу очень тяжело.

    — Да. Но из этого не следует, что нужно быть свиньей.

    — Все ведут себя плохо, — сказал я. — Дай только случай.

    — Ты бы иначе себя вел. — Брет взглянула на меня.

    — Я был бы таким же идиотом, как Кон.

    — Милый, зачем мы говорим такую чушь?

    — Хорошо. Давай говорить о чем хочешь.

    — Не сердись. У меня нет никого, кроме тебя, а мне так скверно сегодня.

    — У тебя есть Майкл.

    — Да, Майкл. Вот тоже сокровище, правда?

    — Послушай, — сказал я. — Майклу очень тяжело, что Кон здесь околачивается и не отходит от тебя.

    — Будто я не знаю, милый. Пожалуйста, не говори об этом, мне и так тошно.

    Я никогда еще не видел, чтобы Брет так нервничала. Она избегала моего взгляда и упорно смотрела в стену.

    — Хочешь пройтись?

    — Да. Пойдем.

    Я закупорил бутылку фундадору и отдал ее буфетчику.

    — Выпьем еще, — сказала Брет. — У меня нервы разгулялись.

    Мы выпили еще по рюмке мягкого душистого коньяка.

    — Идем, — сказала Брет.

    Когда мы вышли, я увидел Кона, выходящего из-под аркады.

    — Ну конечно, вот он, — сказала Брет.

    — Он не может уйти от тебя.

    — Бедняга!

    — А мне ни капли его не жаль. Я сам его ненавижу.

    — Я тоже, — она вздрогнула, — ненавижу за то, что он так страдает.

    Я взял ее под руку, и мы пошли по неширокой улице прочь от толпы и огней площади. На улице было темно и мокро, и мы пошли к укреплениям на окраину города. Мы проходили мимо открытых дверей винных лавок, откуда свет падал на черную мокрую улицу и доносились внезапные взрывы музыки.

    — Хочешь зайти?

    — Нет.

    На окраине мы шли по мокрой траве, потом поднялись на каменный крепостной вал. Я постелил газету на камень, и Брет села. По ту сторону темной равнины видны были горы. Дул сильный ветер, и тучи то и дело закрывали луну. Под нами чернели глубокие рвы укреплений. Позади были деревья, и тень от собора, и силуэт очерченного лунным светом города.

    — Не горюй, — сказал я.

    — Мне очень скверно, — сказала Брет. — Давай помолчим.

    Мы смотрели на равнину. Длинными рядами стояли под луной темные деревья. По дороге, поднимающейся в гору, двигались автомобильные фары. На вершине горы светились огни крепости. Внизу, налево, текла река. Она вздулась от дождя, вода была черная и гладкая, деревья темные. Мы сидели на валу и смотрели. Брет глядела прямо перед собой. Вдруг она вздрогнула:

    — Холодно.

    — Хочешь вернуться?

    — Пойдем парком…

    Мы сошли с вала. Тучи снова заволакивали небо. В парке под деревьями было темно.

    — Джейк, ты еще любишь меня?

    — Да, — сказал я.

    — Знаешь, я погибла, — сказала Брет.

    — Что ты?

    — Я погибла. Я с ума схожу по этому мальчишке, Ромеро. Я, наверное, влюбилась в него.

    — Я не стал бы этого делать на твоем месте.

    — Я не могу с собой сладить. Я погибла. У меня все рвется внутри.

    — Не делай этого.

    — Не могу с собой сладить. Я никогда не могла с собой сладить.

    — Это надо прекратить.

    — Как же я прекращу? Не могу я ничего прекратить. Посмотри.

    Она протянула мне руку.

    — Все во мне вот так дрожит.

    — Не надо этого делать.

    — Не могу с собой сладить. Я все равно погибла. Неужели ты не понимаешь?

    — Нет.

    — Я должна что-нибудь сделать. Я должна сделать что-нибудь такое, чего мне по-настоящему хочется. Я потеряла уважение к себе.

    — Совсем тебе не нужно этого делать.

    — Милый, не мучь меня. Как ты думаешь, легко мне терпеть этого несчастного Кона и скандалы, которые устраивает Майкл?

    — Знаю, что нелегко.

    — Не могу же я все время напиваться.

    — Нет.

    — Милый, пожалуйста, останься со мной. Ты останешься со мной и поможешь мне?

    — Конечно.

    — Я не говорю, что это хорошо. Хотя для меня это хорошо. Господи, никогда я не чувствовала себя такой дрянью.

    — Что ты хочешь, чтобы я сделал?

    — Пойдем, — сказала Брет. — Пойдем разыщем его.

    Мы вместе шли в темноте под деревьями по усыпанной гравием аллее, потом аллея

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки