Петербургские трущобы - Всеволод Владимирович Крестовский
Книгу Петербургские трущобы - Всеволод Владимирович Крестовский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
568 0 19:02, 19-08-2023Книга Петербургские трущобы - Всеволод Владимирович Крестовский читать онлайн бесплатно без регистрации
За свою жизнь Всеволод Крестовский написал множество рассказов, очерков, повестей, романов. Этого хватило на собрание сочинений в восьми томах, выпущенное после смерти писателя. Но известность и успех Крестовскому, безусловно, принес роман «Петербургские трущобы». Его не просто читали, им зачитывались. Говоря современным языком, роман стал настоящим бестселлером русской литературы второй половины XIX века. Особенно поразил и заинтересовал современников открытый Крестовским Петербург — Петербург трущоб: читатели даже совершали коллективные экскурсии по описанным в романе местам: трактирам, лавкам ростовщиков, набережным Невы и Крюкова канала и т. д. Крестовскому удалось органично соединить традиции бытописательной прозы с авантюрным сюжетом, в котором переплелись судьбы героев, относящихся к самым разным социальным группам — от представителей высшего света, до нищих и воров. Словом, весь Петербург, блистательный и преступный.
194
Попасть к дяде на поруки — угодить в тюрьму.
195
Херый — пьяный; запивохин — пьяница.
196
Ходит — то же, что лады — идет, согласен; работить — обделывать дело.
197
Осюшник — двугривенный.
198
Мухорт, мухортик — партикулярный человек.
199
Алешка — лакей.
200
Жорж — мошенник. Надо заметить, что мошенники наши никогда не именуют себя и свое сословие мазуриками. Мазурик употребляется между ними только в обидном, оскорбительном смысле, как брань. Этим именем окрестило их петербугское общество (в Москве — жуликами). Сами же себя мошенники называют жоржами, военными артистами и жохами. Последнее название прилагается к мошенникам, временно находящимся в крутых, безденежных обстоятельствах. Ходить жохом — быть в нищете, в безденежье, без приюта.
201
Ходить на особняка — заниматься профессией в одиночку, без товарищей, не принадлежа к ассоциации.
202
Примем в компанию, запутаем, подговорим на воровство. Захороводить — специально означает: подготовить на воровство прислугу в доме, преимущественно посредством напоения.
203
Мазами называются мастера, опытные во всех отношениях воры, прошедшие многоразличный практический и юридический курсы. Они заправляют, распоряжаются делом во время производства воровства, делят добычу, обучают молодых воров, стоят во главе шайки и вообще играют роль главнокомандующего, атамана.
204
За и против (лат.). — Ред.
205
Звонок, звон, малолеток, жулик — ученик мошенника. Жуликами называются уже те из учеников, которые могут ходить на дело.
206
В Петербурге был некогда палач, прозывавшийся Кирюшкой. Он отличался особенной ловкостью и сноровкой «в деле», так что приобрел себе огромную популярность в мире мошенников, и даже самое имя его на петербургском argot сделалось синонимом палача.
207
Золотая тырка — выражение, довольно трудно переводимое на обыкновенный язык, означает очень удачно произведенное воровство. Тырить — воровать, красть.
208
Ошмалаш — слово, которое звучит очевидно не русским, а восточным — и скорее всего, кажется, татарским — происхождением. Ошмалаш — ощупка, ошмалать — ощупать. Обыкновенно перед тем, чтобы украсть (например, часы, бумажник) при застегнутой одежде, мошенник предварительно делает наружную рекогносцировку, слегка и очень осторожно ощупывает место и соображает положение, в каком вещь лежит в кармане. Маневр этот производится с самым невинным видом, как бы нечаянным, машинальным прикосновением руки. Сообразительность в подобных случаях у опытных мошенников развита необыкновенно тонко: достаточно одного только легкого прикосновения, чтобы сообразить, в каком положении находится вещь и как будет лучше, как удобнее ее можно украсть. Это-то называется ошмалаш. Если часы или бумажник лежат под сюртуком, плотно застегнутым на все пуговицы, здесь уже употребляется несколько более рискованное средство, именно: берется жулик — не малолеток, а небольшой, весьма острый ножик, употребляемый для подрезания снаружи боковых карманов, отпарывания у шуб и салопов воротников, рукавов и т. п. Главная штука в том, чтобы неслышно, незаметно для жертвы сделать наружный прорез сюртука — а там уж вещь сама собою в руках мошенника.
209
Трекнуть — неосторожно толкнуть, дотронуться до жертвы во время самого производства воровства.
210
С любовью (ит.). — Ред.
211
Обязательно (лат.). — Ред.
212
Навязчивая идея (фр.). — Ред.
213
Что язык-то распустил?
214
Воровское дело.
215
Приехал. Хрять — ехать.
216
Собака.
217
Прекрасно.
218
Скверно.
219
Шишка — портмоне, мешок, киса, чемоданчик, где хранятся деньги.
220
Нехорошо, товарищ!
221
Бабки — деньги, финажки — ассигнации, сворочить — один из синонимов, выражающих слово красть; брать на шарап — приступом, грудь на грудь, на ypa!
222
Попасться да в Сибири пропасть. Идти за бугры или просто за бугры (то есть за Уральский хребет) — значит в Сибирь.
223
Приткнуть — убить, лишить жизни вообще. Фомка — небольшой железный ломик для сворачиванья замков, засовов, а также и для обороны.
224
Идет! дело! хорошо!
225
Восклицание, выражающее укор в трусости и малодушии.
226
Мокро — опасно.
227
Кирюшкой, как известно уже читателю, звался один из петербургских палачей, который на мошенническом argot оставил после себя это слово в наследство палачам как общее нарицательное имя. Кирюшкина кобыла — инструмент, на котором наказывали плетьми.
228
Граблюха — рука.
229
Взять его за горло да пырнуть ножом (в горло, под сердце, под ложечку — все это называется душец), чтобы он не кричал «караул». Голову на рукомойник — зарезать; выражение, принадлежащее собственно к тюремному argot, употребляется преимущественно мошенниками опытными, прошедшими универсальный курс высшей школы в камерах «Литовского замка». На храпок — выражается насильственное действие на горло жертвы, то есть если при грабеже или убийстве стянут горло, чтобы в первом случае — затруднять крик, во втором — задушить. Маневр производится посредством трех пальцев через давление на переднюю часть горла (в боковые стенки так называемого адамова яблока).
230
Ехать на фортунке к Смольному затылком — означает позорный поезд на Конную площадь к эшафоту.
231
Фига, подлипало, фигарис — шпион, сыщик, иногда — доносчик.
232
Трехрублевый.
233
Как десерт, на закуску (фр.). — Ред.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
