LoveRead.info » Книги » Классика » История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона - Ирина Лейк

История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона - Ирина Лейк

Книгу История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона - Ирина Лейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

215 0 19:03, 27-06-2024
История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона - Ирина Лейк
27 июнь 2024

Книга История Аптекаря, райских птиц и бронзовой головы слона - Ирина Лейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Ночь. Безлюдное шоссе. Машина заглохла, и Агате остается надеяться лишь на чудо.В поисках спасения она обнаруживает дом, где живет таинственный Аптекарь, который помогает ей выбраться. Но это не счастливый финал, а только начало истории.Вскоре Агата понимает, что попала в западню: кто-то, невидимый и неведомый, словно мстит ей неизвестно за что. С ней происходят страшные, даже чудовищные, события, она нигде не чувствует себя в безопасности и больше никому не доверяет – ни подруге, ни любимому мужчине, ни даже самой себе. Против нее весь мир, и никто не спасет ее, кроме нее самой.Странным образом все нити, за которые бы она ни тянула, ведут к Аптекарю. И это самая большая загадка. Кто он? Спаситель или злодей? Похоже, он и есть «часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо».

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88
    Перейти на страницу:
    и он знал, что осуществит свой план любой ценой. Он принял решение, а значит, уничтожил все преграды на своем пути. Все остальное автоматически ушло на второй план, и, как ни странно, директору музея стало намного легче.

    Он действовал последовательно и четко. Сначала продумал возможные способы и остановился на наиболее надежном, простом в исполнении и при этом наименее рискованном. Затем господину Лунцу пришлось снова обратиться к своей огромной сети полезных контактов в самых разных сферах. Он часами просиживал над телефонной книгой, но пока без результата. К сожалению, быстрой реализации плана постоянно что-то мешало, поскольку господину Лунцу все время приходилось отвлекаться на официальные встречи, публичные выступления и прочую мелкую деятельность. К примеру, сегодня днем он был обязан присутствовать на похоронах одного из видных деятелей искусств, скоропостижно покинувшего этот мир в том возрасте, когда жизнь еще вполне может предложить человеку массу разнообразных шансов, а вовсе не отбирать их у него, заменив все перспективы маленькой куцей справкой с вердиктом «обширный инфаркт». Ввиду этого мероприятия господину Лунцу пришлось с утра облачиться в черный костюм, брюки от которого неожиданно стали ему маловаты, жали в неподходящих местах, чем дополнительно его нервировали. Примерно за час до того, как нужно было выезжать на панихиду, ему вдруг позвонила супруга Сержа Кислого. Как всегда, она говорила спокойно и тихо, в то время как господин Лунц ерзал в кресле, пытаясь найти удобное положение.

    – У меня есть просьба, – сказала Луговская. – Собственно, даже не просьба, а условие, необходимое для того качества копии.

    – Конечно, конечно, – закивал в трубку Лунц, надеясь, что она не станет требовать от него дополнительных денег. Это было бы сейчас весьма затруднительно, а на все остальные требования директор музея готов был пойти с легкостью.

    – Мне нужны канты, – так же тихо и ровно произнесла Луговская. – Того же периода. Можно чуть старше.

    – Какие канты?

    – Я должна рассказать вам всю технологию? Думаю, вы с ней тоже знакомы. По телефону мне не хотелось бы этого делать. Я буду ждать вас у себя в мастерской, дома. Вы принесете картину. Любую из запасников, не сильно востребованную. Этого же периода или чуть старше. Мне будут нужны только канты – края картины, скрытые рамой. Я не сильно их испорчу, мне нужно будет совсем немного. Мне нужна будет пыль.

    Луговская положила трубку, а господин Лунц вытер лысину большим носовым платком в неизменную синюю клетку и отправился в депозитарий. Спустя примерно час он вышел из служебного входа с прямоугольным свертком в руках, но отправился вовсе не в центр города, где проходила панихида, а в сторону жилища талантливых копировальщиков, решив, что почивший деятель искусств все равно не заметит его опоздания.

    Мастерская госпожи Луговской оказалась на удивление маленькой и сплошь заставленной: картины, подрамники, камни, баночки и склянки всех видов, форм и расцветок, аптекарский стол, кисти и краски, пигменты и ящики с самыми разными инструментами. К большому изумлению, господин Лунц не обнаружил своего долгожданного полотна, сколько ни озирался по сторонам. Луговская заметила это и показала на стол в углу комнаты:

    – Ваша картина вон там.

    Только сейчас господин Лунц заметил на подставке странный цилиндр, на который было намотано полотно.

    – Для чего это? – удивленно обернулся он к Луговской.

    – Странно, что вы не знаете, – отозвалась она. – Это знаменитый метод. Придумал еще Ван Меегерен. Чтобы получить кракелюры. Раньше все грели полотно в печи, чтобы лак потрескался. Но если такое полотно будут смотреть на хорошей экспертизе, то можно проколоться. Кроме того, это занимает много времени, потому что делается долго и в несколько этапов. Ван Меегерен не сильно ломал себе голову с печками и прожарками, а придумал после одного нагрева наматывать полотно на толстую палку. Вот вам и кракелюры. А вот в них, в эти самые трещины, я должна забить старую пыль, чтобы сбить с толку любых экспертов. Ее надо немного, но это важно, по ней часто определяют возраст. Пустить пыль в глаза – вот что я собираюсь сделать во всех смыслах.

    – И вы берете пыль с кантов?

    – Да. Если не хватает, беру сами канты. С картин, подходящих по времени. Измельчаю в пыль. Никто никогда не смог доказать, что мои работы – подделки. Я лучшая.

    – Разумеется, – замахал руками директор музея, немного подумал, замешкался, но потом все-таки задал каверзный вопрос: – Скажите, а где вы обычно берете канты?

    – Там, где я беру их обычно, сейчас мне их брать некогда, – сказала Луговская тоном, абсолютно исключающим все возможности дальнейшей дискуссии. – Благодарю вас, что привезли картину так быстро, она не сильно пострадает, уверяю вас. Вы сможете забрать ее вместе с копией в тот срок, который мы оговорили. Я всегда соблюдаю договоренности.

    Когда директор музея изящных искусств добрался до ресторана, в котором проходил поминальный обед, присутствующие уже успели проститься с почившим и основательно приложиться к крепким напиткам. Господин Лунц сел на свободное место рядом с одним давним знакомым, известным искусствоведом и критиком, большим любителем сплетен и вследствие этого активным участником самых различных мероприятий светской жизни. Пока Лунц поглощал мясной салат, закусывая его блинчиком с красной икрой, искусствовед в подробностях рассказал ему, как прошла панихида, и успел вкратце охарактеризовать практически всех сидевших за столом, причем некоторых – в таких подробностях, которые господин Лунц предпочел бы вовсе не знать. Но его собеседника было не остановить, так как он уже успел выпить за помин души усопшего значительно больше положенного в таких случаях.

    – Как жаль покойного, – вздохнул Лунц. – Мы встречались с ним буквально на прошлой неделе, он собирался играть в гольф. И еще рассказывал мне, что едет куда-то путешествовать. И на свой возраст он совершенно не выглядел. Надо же, какая трагическая нелепость.

    – Почему же нелепость? – отозвался его собеседник и окинул господина Лунца мутным, но придирчивым взглядом. – С чего ты взял, что непременно нелепость? Как знать, как знать… – добавил он и потянулся за новой тарелкой.

    Материализовавшийся из воздуха официант снова наполнил рюмки.

    – О чем это ты?

    – О том, что нужно заботиться о своей безопасности, когда оставляешь такое лакомое наследство. И когда не так уж много наследников. Бывшая жена, развод с которой только что закончен и которая теперь не может предъявить ни одной претензии. И новая жена, которой без году неделя. А его братец? То еще жулье… Поверь мне, я знаю их всех как облупленных. Между прочим, когда-то мы с его бывшей…

    – Подожди, – остановил Лунц. – То есть ты намекаешь, что его могли…

    – И могли, – так

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки