LoveRead.info » Книги » Классика » Избранное - Рюноскэ Акутагава

Избранное - Рюноскэ Акутагава

Книгу Избранное - Рюноскэ Акутагава читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

431 0 18:39, 08-05-2019
Избранное - Рюноскэ Акутагава
08 май 2019
Автор: Рюноскэ Акутагава Жанр: Книги / Классика Год публикации: 1979
0 0

Книга Избранное - Рюноскэ Акутагава читать онлайн бесплатно без регистрации

В книгу известного японского писателя Акутагавы Рюноскэ вошли произведения, не издававшиеся прежде на русском языке, такие, как "Одержимый творчеством", "Отец", "Барсук" и др.Тематика рассказов, включенных в сборник, обширна и разнообразна, она дает читателю возможность ознакомиться с жизнью различных слоев Японии первых трех десятилетий ХХ в.
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 76
    Перейти на страницу:

    Синтаро стал прислушиваться. Кто-то, стараясь неслышно ступать, поднимался по темной лестнице... Вдруг раздался голос Мицу:

    — Господин.

    Кэндзо, который, казалось, спал, сразу же поднял голову с подушки.

    — Что случилось?

    — Вас зовет госпожа.

    — Хорошо. Иду.

    После ухода отца Синтаро неподвижно застыл на постели с широко открытыми глазами, прислушиваясь к тому, что делается в доме. И почему-то в его памяти вдруг всплыло далекое светлое воспоминание, никак не связанное с трагичностью этой минуты.

    ...Это тоже случилось в то время, когда он учился в начальной школе; мать взяла его с собой на кладбище на могилу отца. Был солнечный воскресный полдень — среди сосен и живой изгороди ярко белели цветы магнолий. Мать подошла к небольшой могилке и сказала, что это могилка отца. Синтаро остановился и слегка склонил голову.

    — Надеюсь, больше ничего от меня не требуется?

    Поливая могилу, мать с улыбкой на него посмотрела.

    — Ничего.

    К отцу, которого он не знал, Синтаро относился с теплотой. Но этот жалкий каменный столбик не вызывал в нем никаких чувств.

    Мать постояла еще некоторое время, сложив руки. Вдруг раздался выстрел духового ружья. Синтаро, стоявший за спиной матери, пошел в ту сторону, откуда донесся выстрел. Обойдя живую изгородь, он очутился на узкой тропинке — там мальчик, с виду старше Синтаро, державший духовое ружье, и двое его младших братьев с жалостью смотрели на вершину какого-то дерева, которую, точно дымом, обволокло начавшими распускаться почками...

    В это время послышались шаги на лестнице. Синтаро с тревогой приподнялся на постели.

    — Кто это?

    — Ты не спишь?

    Это был голос Кэндзо.

    — Что случилось?

    — Я ходил вниз, меня мама звала.

    Отец произнес это с унылым видом и снова лег в постель.

    — Зачем она тебя звала, ей хуже?

    — Нет, просто хотела сказать мне, чтобы я завтра если пойду на фабрику, надел летнее кимоно, которое лежит в верхнем ящике комода.

    Синтаро жалел мать. Хоть она и была женой совершенно чужого ему человека.

    — Как все это тяжело! Она так страдает.

    — Может быть, попросить Тодзаву-сан сделать ей еще укол?

    — Нет, пожалуй, нельзя так часто делать уколы.

    — Ну что ж, нельзя так нельзя, но все равно как-то надо облегчить ее страдания.

    Синтаро казалось, что Кэндзо пристально смотрит на него.

    — Твоя мать святая женщина... за что же на ее долю выпали такие муки?

    Оба помолчали.

    — Наверно, никто еще не ложился?

    Синтаро стало невыносимо вот так молчать, в темноте, глядя друг на друга.

    — Тетушка уже легла. Не знаю только, уснула или нет...

    Сказав это, отец вдруг приподнял голову и стал прислушиваться.

    — Папа, мама что-то...

    Теперь это был тихий голос О-Кину, поднявшейся до середины лестницы.

    — Иду.

    — Я тоже встану.

    Синтаро накинул на плечи ночное кимоно.

    — Можешь лежать. Если понадобится, я сразу же тебя позову.

    Отец стал быстро спускаться по лестнице вслед за О-Кину.

    Какое-то время Синтаро сидел на постели, потом встал и зажег свет. Снова сел и стал осматривать освещенную тусклой лампой комнату. Возможно, мать позвала отца просто так, хочет, чтобы он побыл с ней... Это вполне вероятно.

    Неожиданно взгляд Синтаро упал на валявшийся под столом исписанный листок бумаги. Он поднял листок:

    — Посвящаю М...ко[164]...

    Дальше шло стихотворение Ёити.

    Бросив листок, Синтаро лег, закинув руки за голову. Перед ним отчетливо всплыло миловидное лицо Мицу...


    7


    Когда Синтаро проснулся, в комнате, куда сквозь щели в ставнях проникал слабый свет, сестра и отец о чем-то тихо разговаривали. Синтаро вскочил, будто от толчка.

    — Тебе надо немного поспать,— сказал Кэндзо О-Кину и поспешно сбежал с лестницы.

    За окном слышался шум, будто на черепичную крышу низвергался водопад. Ливень... Думая об этом, Синтаро стал быстро одеваться. О-Кину, с распущенным оби, ехидно сказала ему:

    — Син-тян, доброе утро.

    — Доброе утро. Как мама?

    — Ночь была очень тяжелой...

    — Не спала?

    — Сказала, что хорошо поспала, но я видела, что она и пяти минут не вздремнула. И говорила такие странные вещи... Мне всю ночь было не по себе.

    Одевшись, Синтаро вышел на лестницу, но вниз не стал спускаться. В той части кухни, которая была видна сверху, Мицу, подверпув подол, протирала пол тряпкой... Услыхав голос Синтаро и О-Кину, она поспешно одернула кимоно. Синтаро взялся за медные перила, но все не решался спуститься вниз, точно ему что-то мешало.

    — Какие же странные вещи говорила мама?

    — Полдюжины. Разве полдюжины не все равно, что шесть штук?

    — Это у нее с головой неладно... А как сейчас?

    — Пришел Тодзава-сан.

    — Так рано?

    Мицу вышла из кухни, и Синтаро стал медленно спускаться по лестнице.

    Через несколько минут он уже был в комнате больной, Тодзава сам только что сделал ей укол дигитамина. Мать, которую сиделка укрывала после укола, металась по подушке — отец говорил об этом вчера вечером.

    — Пришел Синтаро.

    Это громким голосом сказал матери Кэндзо, сидевший рядом с Тодзавой, и сделал Синтаро знак глазами.

    Синтаро сел напротив отца, и, скрестив руки на груди стал смотреть на мать.

    — Возьми ее руку.

    Синтаро послушно спрятал в своих ладонях руку матери. Она была холодной и неприятно влажной.

    Увидев сына, мать чуть кивнула ему и сразу же перевела взгляд на Тодзаву.

    — Доктор, плохи, наверно, мои дела. Вот и руки стали неметь.

    — Это ничего. Потерпите еще день-другой.— Тодзава мыл руки,— Скоро вам станет лучше... О-о, сколько здесь всего!

    На подносе, стоявшем у постели матери, лежали талисманы Удзиками из синтоистского храма Дайдзингу, талисманы Тайсяку из буддийского храма в Сибамата... Взглянув искоса на поднос, мать ответила прерывающимся голосом, будто задыхаясь.

    — Ночью мне было очень плохо... А сейчас боли почти утихли...

    Отец чуть слышно сказал сиделке:

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки