LoveRead.info » Книги » Классика » За развилкой — дорога - Вакиф Нуруллович Нуруллин

За развилкой — дорога - Вакиф Нуруллович Нуруллин

Книгу За развилкой — дорога - Вакиф Нуруллович Нуруллин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

40 0 14:00, 25-03-2026

Книга За развилкой — дорога - Вакиф Нуруллович Нуруллин читать онлайн бесплатно без регистрации

Татарский писатель Вакиф Нуруллин, чьи произведения получили признание в республике, впервые выходит к всесоюзному читателю с книгой, куда вошли повести, посвященные людям колхозного села, нашим современникам. Хорошее знание жизни села, реалистическая полнота примет времени от первых послевоенных лет до наших дней — привлекательная черта прозы этого писателя.

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
    Перейти на страницу:
    моя жизнь! Не было на мне греха даже с ноготок… А теперь вот уж сколько лет не могу встретиться со своим Зайнетдином!»

    И в мучительно проплывающих ночных видениях, как бы в отраженном, но очень ярком свете прорисовываются давние картины. Сердце гулко колотится — я заново переживаю то, что было со мной когда-то…

    В конце июня сорок первого года пасмурным душным днем, когда парило, будто в бане, мы едем на лошади.

    Мы — это я, Хамида-апа и ее муж Зайнетдин-абый, которого провожаем на фронт. Он спешит попасть к назначенному часу в военкомат.

    Желтеющая рожь, кланяясь, задевает ступицы тележных колес, и все поле, предчувствуя близкую грозу, в тревожном шуршанье колосьев: они, как живые, ведут какой-то свой разговор…

    Зайнетдин-абый под хмельком, потому, наверно, не очень-то смущается моим присутствием: то и дело притягивает к себе Хамиду-апа, жадно целует ее:

    — Эх, голубка моя, остаешься ведь…

    Спохватываясь, вспоминая, вероятно, что на телеге еще одна живая душа и ее не стоит обижать, Зайнетдин-абый время от времени ободряюще похлопывает меня по спине и тут же снова обнимает жену или берет в руки тальянку, лежавшую на сене, начинает играть и петь. Голос у него густой, красивый, и, кажется, нет такой песни, которую б он не знал.

    Далека ты, путь-дорога,

    Не устанет ли мой конь?

    Было видно от порога —

    Полыхал войны огонь…

    Гармонь рыдает, и мне чудится: это сердце Зайнетдина-абый рыдает… Только затеет песню, и тут же оборвет ее, снова тянется к Хамиде-апа, долго и пристально в глаза ей смотрит, говорит:

    — Без меня веди себя хорошо, ладно? Не думай, что не вернусь… вот увидишь, живым-здоровым вернусь я оттуда!

    Хамида-апа улыбается; но печаль близкого расставания быстро сгоняет улыбку с ее чистого, ясноглазого лица — отзывается она серьезно, убежденно:

    — О чем ты, Зайнетдин?! Даже в мыслях не держи ничего такого, ненаглядный мой…

    — Верю тебе, Хамида, — Зайнетдин-абый вздыхает, морщит высокий лоб, и в словах его строгость: — Все-таки надо что-то придумать… Разве можно такой молодой женщине оставаться ночью одной? Мало ли что!.. Пусть возле тебя будет кто-нибудь — и мне тогда спокойнее… Чтоб не ночевала одна! А, Хамида?

    — Но кого ж мне позвать, Зайнетдин? Родни у нас с тобой в Укмасе нет, а чужие… ведь каждый свой дом сторожит, Зайнетдин.

    — Это так, — задумываясь, соглашается Зайнетдин-абый. А через минуту его лицо светлеет, он, радуясь своему внезапному открытию, крепкими руками приподнимает меня и пересаживает так, что я оказываюсь перед глазами Хамиды-апа, и говорит весело: — Вот наш самый близкий друг в Укмасе, Хамида! Прав я, Сафиулла?

    — Прав, Зайнетдин-абый, — отвечаю я, тоже радуясь: взрослый человек, школьный учитель, называет меня своим другом. И почти кричу: — Так, Зайнетдин-абый!

    — Знаю, знаю, — кивает он мне и спрашивает приветливо: — А скажи-ка, Сафиулла, будешь ли ты, начиная с сегодняшнего дня и до моего возвращения с войны, приходить ночевать к тете Хамиде… как к своей родной тете?

    Я теряюсь. С одной стороны, ночевать у Хамиды-апа — это, наверно, лучше, чем дома, где, кроме меня, два старших брата и две сестренки: чуть ли не каждый вечер мы ссоримся, кому где ложиться, в особенности зимой, когда выбираешь себе местечко потеплее… С другой стороны, я немного побаиваюсь Хамиду-апа. Вернее, даже не побаиваюсь — чувствую ее холодноватое отношение ко мне. И сегодня, например, когда Зайнетдин-абый решил взять меня с собой до райцентра, она недовольно проворчала:

    — А это зачем? Не лучше ль вдвоем?

    Хорошо, что Зайнетдин-абый убедил ее, а то сидеть бы мне дома. Он сказал:

    — Вреда не будет, пусть едет. Через березняк станем проезжать — сойдем с тобой, погуляем там… А он в телеге посидит, лошадь посторожит. И у военкомата, пока провожать меня будешь, посторожит…

    И Хамида-апа согласилась.

    Сам же Зайнетдин-абый, как только приехали они в наше село, в первые свои дни тут, выделил меня изо всех соседских мальчишек, обласкал, приблизил к себе. За что — убейте, не отвечу!

    А обосновалась эта молодая семья у нас прошлой осенью. Зайнетдина-абый прислали на смену уехавшему в город преподавателю татарского языка, Хамида-апа стала продавцом в магазине. Они купили пустовавший возле нас дом, и мы были не только их соседями — первыми знакомыми в Укмасе. И Зайнетдин-абый действительно как-то сразу полюбил меня, хотя многие мальчишки крутились перед глазами нового учителя. Он мог бы выбрать в любимчики всякого другого, но пришелся по душе ему я… Увидев на улице, подзовет, спросит о чем-нибудь, пригласит в дом, покажет книги, угостит конфеткой или чем-нибудь вкусным. Зная, что через два года перейду в пятый, говорил мне: «Вот тогда, энэм, твои тетрадки по родному языку я стану проверять. Я в школе ужасно строгий. Будешь стараться на моих уроках?..» Я обещал ему. Однако теперь, когда Зайнетдин-абый призван в армию, кто знает, когда он вернется в село и буду ль я учиться у него? Война только началась, и его тут же мобилизовали. Грамотные люди везде нужны в первую очередь, а на фронте тем более…

    Но как же ответить на его неожиданное предложение?

    — Раз надо, я, пожалуй, смог бы… Согласится ль Хамида-апа?

    Сказал так и увидел: Зайнетдин-абый остался доволен моими словами. Улыбаясь, он опять крепко целует Хамиду-апа, в голосе его — веселые нотки:

    — Слышишь, Хамидочка? Если ты не против, Сафиулла готов!

    К моему удивлению, и Хамида-апа обрадовалась:

    — Ах, если б он не просто ночевал — совсем бы перебрался в наш дом! Из магазина вернусь — не к закрытой двери, а кто-то ждет…

    Зайнетдин-абый, живо взглянув на меня своими синими-синими глазами, воскликнул:

    — А что?! Ну, Сафиулла, ну, энэкэш, побудешь ли ты заместо сына у тети Хамиды, пока я на фронте?

    Тут уж я не теряюсь:

    — Если разрешишь играть на твоей гармони — побуду!

    Гармонь Зайнетдина-абый давно, как только увидел ее, притягивает меня сильнее магнита. Очень хочу научиться играть на ней. Да не осмеливался попросить даже в руки ее взять…

    А Зайнетдин-абый тут же протягивает гармонь мне:

    — Держи! Лишь к себе домой не уноси… там твои братья могут поломать. А сам играй, сколько душе угодно! Но тетю Хамиду в одиночестве не оставляй… чтоб не бояться ей ночью… для этого, понял?

    — Понял, Зайнетдин-абый.

    — Поклянись, энэкэш, что станешь каждый день ночевать… без пропусков…

    — Клянусь, Зайнетдин-абый!

    — Гляди, не забудь…

    В это время мы добрались до березового леска, и Зайнетдин-абый уходит с Хамидой-апа

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки