LoveRead.info » Книги » Классика » Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт

Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт

Книгу Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

198 0 10:31, 22-01-2024
Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт
22 январь 2024

Книга Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт читать онлайн бесплатно без регистрации

Мать Сары Грейсон – одна из самых известных писательниц на свете – умерла, когда весь мир с нетерпением ожидал выхода её финальной книги в серии бешено популярных детективов. В завещании говорится, что закончить всемирно известный цикл и написать последнюю книгу должна сама Сара, которая зарабатывает, придумывая поздравления для открыток и слоганы для скидочных купонов. Сара в шоке – свалившаяся на неё ответственность непомерно тяжела. Сара не может позволить себе сомнения, ведь на кону слишком многое: именно поэтому она буквально скована сомнениями и страхами. Но ей придётся набраться смелости и взяться за дело, и тогда мир узнает, на что на самом деле способна Сара Грейсон. Она напишет роман, найдёт новых друзей и узнает много нового о самых, казалось бы, близких ей людях.Этот легкий и уютный роман затрагивает важнейшие темы: как важно верить в себя, как нелегко найти смелость прислушаться ко внутреннему голосу и противостоять скептикам, какие сложные отношения связывают нас с родными, и как мы можем заблуждаться на их счет.

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 92
    Перейти на страницу:
    твоя мама обвинила мою в плагиате?

    – Я росла в твердой уверенности, что это правда. Что твоя мама обокрала мою. Моя мне так всегда говорила. Говорила, именно поэтому получила по соглашению столько денег.

    – А теперь?

    – После того как я наконец познакомилась с твоей мамой, я больше в это верить не могла. Ну вот просто – она не такая.

    – И твоя мама ничего про это сегодня не говорила – лишь твердила, что мой папа украл у нее книгу, а она забрала ее обратно.

    – Она не в своем уме.

    – Дело в том… родительскую квартиру ограбили, много лет назад, когда папа болел. Украли все его черновики и бумаги. Все подчистую. Родители всегда рассказывали, что работы папы потерялись в школьном пожаре, но это была просто отмазка.

    Кри вписалась в поворот на такой скорости, что Сара вцепилась в ручку двери.

    – Все его работы украли?

    – Ага. А твоя мама сейчас сказала, что они с Олдриком забрали ее работы обратно. А что, если судебный иск, ограбление, соглашение – что, если это все на самом деле про папу, а не про маму? Не думаешь, что он что-то позаимствовал у твоей мамы? Я хочу сказать, а вдруг моя мама этим соглашением просто защищала папу? Может, именно поэтому столько и выплатила?

    Кри вцепилась обеими руками в руль, не отрывая глаз от дороги.

    – Я уже не знаю, что думать. Иногда мама говорит правду, но слишком часто это лишь ее искаженная версия…

    – А твоя мама хранит где-нибудь свои старые тексты – хоть какие-нибудь?

    – У меня валяется несколько ее ящиков и коробок.

    – А можно мне взглянуть?

    – Не думаю, что ты там что-то найдешь, но можно. В основном это ее попытки написать свой второй великий роман. «Степни» завоевал столько наград, а ей так и не удалось больше воспроизвести результат.

    Когда они добрались до дома Кри, Фила там уже не было. Кри провела Сару в крохотную комнатку в глубине дома, где хранилось фотографическое оборудование и стопки фотографий. Со стен свисали наполовину оборванные обои в цветочек, как будто тут шел ремонт. Кри вытащила из чулана несколько коробок и показала на старый металлический шкафчик с четырьмя ящиками.

    – Пойду кое-что поснимаю на улицах. Оставляю тебя тут.

    Сара была одна в крохотной комнатке. Что именно она искала? Она сама не знала. Что-то, чем можно доказать, что мама у Мерри ничего не крала? Мерри утверждала, что ее обокрал Джек, но тут же сообщила Саре, что «забрала все назад». А миссис Клегг говорила, Кассандра была уверена, что знает, кто ограбил их квартиру. Какие воры станут красть лишь бумаги, портфель с черновиками да компьютер? Наверняка это Мерри.

    Сара застыла.

    Перед мысленным взором у нее возник папин старый поношенный портфель. Папа его повсюду с собой таскал.

    Она вернулась в гостиную и остановилась рядом со знакомым коричневым кожаным портфелем, прислоненным к книжным полкам. Сара опустилась рядом с ним на колени. Возможно ли? Она пробежала пальцами по верху портфеля. Поискала, есть ли на задней стенке глубокая царапина. Царапина там была – ровно там, где Сара и помнила. Сара вытащила треногу, несколько линз и папок – и обнаружила вторую царапину на внутреннем кармане.

    «Как-то раз этот портфель ухватил маленький шотландский дракончик, – рассказывал папа им с Анной-Кат. – Видите царапины от юных когтей?» Сара улыбнулась воспоминаниям и подняла портфель. Прижавшись к нему лицом, она вдохнула аромат потертой кожи. Она так и видела кожаный ремешок поперек груди у отца, видела, как портфель при каждом шаге хлопал отца по боку, когда они вечером шли вместе домой и теплая ладонь отца надежно держала маленькую Сарину ладошку.

    Она вернулась в настоящее и резко вскочила на ноги.

    Если у Кри этот портфель, что еще может найтись у нее в вещах?

    Сара вернулась к коробкам и взялась за них уже всерьез.

    Перебрала наброски совершенно незнакомых ей текстов. Обнаружила полную рукопись «Безмолвия в Степни». Потом перешла к шкафчику. Там обнаружилось некоторое количество рассказов, подписанных Джеком и Мерри в соавторстве, – из тех времен, когда Джек еще учился в школе. Их Сара отложила в сторону. В нескольких больших блокнотах были тексты, написанные незнакомым ей почерком. Некоторые тексты были подписаны именами Мерри и Олдрика Лэмба – датировались они временем уже после смерти Сариного отца.

    Отдельные тексты были аккуратно надписаны, но большая часть содержимого ящиков представляла собой мешанину набросков и незаконченных обрывков. Сара нашла следы подготовительной работы – статьи о преступлениях и работе полицейских. Мередит даже пыталась браться за фэнтези. Кроме того, в одной папке хранились газетные вырезки и отзывы о «Безмолвии в Степни». Из глубины самого нижнего ящика Сара вытащила коробку, похожую на упаковки деньрожденных тортов, плотно завернутую в старый полиэтиленовый пакет «Хьюиттс».

    Ей вспомнился маленький магазинчик «Хьюиттс» рядом с домом в Ист-Энде, куда они постоянно ходили за продуктами. Сара разорвала туго завязанную сумку и вытащила стопку выцветших желтых блокнотов – сотни исписанных сверху донизу страниц. Никакого названия там не было, но Сара мгновенно узнала убористый, неразборчивый почерк. Сердце у нее забилось чаще. Порывшись у себя в сумочке, она вытащила оттуда старое письмо отца к матери и сравнила почерк в нем с почерком в желтых блокнотах. Один и тот же.

    Сара начала читать первую главу – про полицейского из Ист-Энда по имени Брандт Донован. И одна за другой со страниц вставали уже знакомые ей подробности. Она перескочила чуть дальше – и снова обнаружила знакомую историю. Хотя имена персонажей отличались, все остальное совпадало почти дословно. Главным героем этой рукописи был Брандт Донован, а не Чад Колтон, полицейский из «Безмолвия в Степни», но сама история повторялась один в один. На полях одного из исчерканных блокнотов Сара обнаружила редакторские пометки маминым почерком, а пролистав еще несколько страниц, наткнулась на сердечки и листочки – ее собственные детские каракули, первые попытки «илустраци». В детстве она обожала рисовать на полях. У этого черновика было другое название: «Тени в Шордиче».

    В этот миг Сара с ослепительной ясностью осознала, что «Безмолвие в Степни» написано не Мередит и не мамой.

    Это книга ее отца.

    Его слова.

    Страницы у нее в руках были так пропитаны им, что из глаз у нее покатились слезы. Она поднесла блокноты к лицу, вдыхала их запах, прижимала к щекам, стремясь вобрать в себя то, чего он касался, что он создавал. Она водила пальцами по написанным его рукой фразам – и ей казалось, что отец жив, что он рядом с ней.

    Это его книга. Целиком и полностью. Неудивительно,

    1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки