LoveRead.info » Книги » Классика » Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт

Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт

Книгу Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

199 0 10:31, 22-01-2024
Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт
22 январь 2024

Книга Смелость Сары Грейсон - Джоани Эллиотт читать онлайн бесплатно без регистрации

Мать Сары Грейсон – одна из самых известных писательниц на свете – умерла, когда весь мир с нетерпением ожидал выхода её финальной книги в серии бешено популярных детективов. В завещании говорится, что закончить всемирно известный цикл и написать последнюю книгу должна сама Сара, которая зарабатывает, придумывая поздравления для открыток и слоганы для скидочных купонов. Сара в шоке – свалившаяся на неё ответственность непомерно тяжела. Сара не может позволить себе сомнения, ведь на кону слишком многое: именно поэтому она буквально скована сомнениями и страхами. Но ей придётся набраться смелости и взяться за дело, и тогда мир узнает, на что на самом деле способна Сара Грейсон. Она напишет роман, найдёт новых друзей и узнает много нового о самых, казалось бы, близких ей людях.Этот легкий и уютный роман затрагивает важнейшие темы: как важно верить в себя, как нелегко найти смелость прислушаться ко внутреннему голосу и противостоять скептикам, какие сложные отношения связывают нас с родными, и как мы можем заблуждаться на их счет.

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 92
    Перейти на страницу:
    украл мою книгу. Украл мои истории.

    Сара покосилась на Кри.

    Та пожала плечами.

    – Мама, ты о чем?

    – Они были мои. Джек их забрал. – Голос Мерри становился все громче, все оживленнее. – Карий был хорошим. А Джек плохим. Он украл мою книгу. Так что я забрала ее обратно.

    Кри наклонилась к Саре.

    – Простите. Бормочет как невменяемая.

    Сара придвинула свой стул поближе к Мерри, стараясь установить с ней зрительный контакт.

    – Мой папа украл вашу книгу?

    – Джек умер.

    – Тетя Мерри, а моя мама? Она брала ваши книги? Ваши истории?

    – А кто твоя мама?

    – Кассандра. Жена Джека.

    – А-а. Такая хорошенькая. Она была ко мне добра. – Мерри рассеянно поигрывала обрывками оберток у себя на коленях. – Джек взял мою книгу. Я забрала ее назад. Мне Олдрик помог. – Она возбужденно хлопнула себя по бедру. К ладоням у нее прилипла сахарная пудра. Мерри резко остановилась и посмотрела на руки. Слизнула пудру с одного пальца.

    – Кто такой Олдрик? – шепотом спросила Сара у Кри.

    – Олдрик Лэмб. Ее бывший. Полное ничтожество. Умер от передоза. Она сохранила его фамилию только потому, что под ней книжка вышла.

    Сара прижала руки ко лбу. Ей вспомнилось ограбление, о котором рассказала миссис Клегг, – когда воры забрали только компьютер Джека, все его записи и немного наличных. А мама тогда держалась так, словно точно знала, кто это сделал. Но неужели папа и в самом деле украл что-то у Мерри? Кому из писателей что принадлежало?

    Мерри облизывала все пальцы по очереди, выплевывая налипшие на них кусочки листьев. Сара протянула ей еще один «пикси стикс».

    – Тетя Мерри, а книга Джека у вас?

    Мерри разорвала пакетик и отшвырнула на землю, сверкая глазами.

    – Это моя книга!

    Все во дворике обернулись в их сторону.

    Лицо Мерри снова сделалось пустым. Она словно только теперь заметила, что кардиган у нее весь в сахарной пудре, и стала облизывать пальцы.

    – Карий. Мы быстро скакали. Джек умер.

    Сара протянула ей еще палочек. Мерри улыбнулась. Губы и зубы у нее были синие-пресиние. Сара набрала в грудь воздуха.

    – Ну ладно. Мерри… а где ваша книжка? Которую украл Джек? Вы знаете, где она?

    Мерри разорвала на коленях еще одну палочку. Облизала ладонь и улыбнулась.

    – Повсюду.

    Сара выдохнула и опустила голову на руки.

    – Простите, – сказала Кри, нагибаясь, чтобы собрать с травы раскиданные обертки от конфет. Потом она попыталась было стряхнуть пудру с одежды матери, но Мерри хлопнула ее по руке.

    – Мое! Отстань! – завопила она, раскачиваясь взад и вперед. Лицо ее раскраснелось от возбуждения. – Моя книга! – провизжала она. – Моя!

    Крупная медсестра в не по размеру тесном медицинском костюме склонилась над Мерри и ободряюще потрепала ее по руке.

    – Снова из-за книжки распереживались, мисс Мерри? А может, посмотреть немножечко телевизор у себя в комнате? – Она помогла Мерри подняться. – Кажется, мне лучше ее сейчас увести.

    Она отряхнула кардиган Мерри и медленно повела ее в дом.

    Сара и Кри остались сидеть во дворе. Обе молчали. Голова у Сары болела. Как ей защитить доброе имя родителей, когда оба они мертвы, тетя психически больна, а вокруг троих авторов сплелась тугая и запутанная сеть тайн, разгадки которых никто не знает? Хотя бы в какую сторону двигаться? Она неподвижно сидела на оранжевом пластиковом стуле, глядя на плавающую у основания фонтанчика зеленую пленку.

    Наконец она повернулась к Кри, смотревшей на нее такими же усталыми глазами. Говорить было много о чем, сказать – нечего.

    – Не знаю, что делать дальше.

    Кри показала на большое расписание внутрибольничных занятий у двойных дверей.

    – Кажется, в три будет «тай чи». Или можно колечки на колышки покидать.

    Сара слабо улыбнулась.

    – Я типа как берегла силы для «бинго» в пять.

    – В «бинго» я монстр. Как-то выиграла электрогрелку. С тремя режимами подогрева!

    Обе бесцельно уставились на ангелочка с отбитым носом в фонтане.

    – А я у нас в церкви выиграла в «бинго» постер со Spice Girls, – сказала Сара.

    – Ваша церковь раздавала постеры со Spice Girls?

    – Предполагалось, что это Иисус с апостолами.

    – А тебе кто из них больше нравится?

    – Из апостолов?

    – Из Spice Girls.

    – Скэри Спайс.

    – Что, правда?

    – Не-а. Я их не различала. Меня Анна-Кат научила отвечать «Скэри Спайс».

    – Печаль.

    – Знаю.

    – Петр крутой.

    – Какой Петр?

    – Апостол.

    – Но не Spice Girl.

    – Туда не прошел.

    Они наконец поднялись, медленно прошли по вестибюлю мимо Веры, яростно вопившей кому-то в телевизоре: «Будь мужиком, тряпка ты жалкая!»

    Они сели в машину Кри. Кри вставила ключ зажигания в скважину, но не повернула, тоскливо глядя куда-то за парковку.

    – Очень надо покурить. У тебя сигареты не найдется?

    – Прости. Не курю.

    – Ну ты-то, конечно.

    – «Пикси стикс»?

    Кри закатила глаза, но сладкую палочку взяла. Обе надорвали кончик у своей палочки и вытрясли сладко-кислый порошок в рот.

    Кри пожала плечами.

    – Не так уж плохо.

    Сара вскрыла еще палочку. Потом еще одну. Они с Кри поедали эти палочки дюжинами, как две наркоманки, подсевшие на ароматизированный сахарок.

    Сара надорвала последнюю.

    Кри посмотрелась в зеркало заднего вида и высунула язык. Ярко-фиолетовый.

    – Ой, у тебя пирсинг на языке, – сказала Сара. – Больно было?

    – Слов нет как.

    Сара тоже высунула язык перед зеркалом.

    – А у меня ярче. – Может, виной тому был джетлаг, а может, резкое повышение сахара в крови, но она вдруг расхохоталась и никак не могла остановиться… и Кри тоже зашлась от хохота.

    – Ты правда ни одной Spice Girls не знаешь?

    – Я читала «Паблишер викли» и «Райтерс дайджест». Ходила на писательские конференции с мамой.

    – Не знала, что у меня двоюродная сестра такой ботан.

    – Что значит «ботан»?

    Они снова захохотали. У Сары уже живот болел от смеха, из глаз текли слезы. Охранница постучала по окну машины со стороны Кри костяшками пальцев. Обе подпрыгнули и расхохотались с новой силой.

    – Тут просто так ошиваться нельзя. Частное заведение.

    – Слушаюсь, мэм, – отозвалась Кри с поразительно серьезной миной. После чего обе снова покатились со смеху. Наконец они вытерли глаза, и Кри выехала с парковки. Сара собрала обертки и сунула в пакетик из-под конфет.

    Она вздохнула и откинулась головой на спинку сиденья. Второй день в Англии, а вопросов больше, чем было двадцать четыре часа назад.

    Глава 44

    Чем крупнее художник, тем

    сильнее неуверенность. Полная уверенность

    в себе даруется менее талантливым

    как утешительный приз.

    Роберт Хьюз

    По дороге обратно Сару начало мутить. Столько сахара явно не пошло на пользу усталому после трансатлантического перелета телу. В машину снова прокралась тишина. Сара мысленно прокручивала в голове разговор с Мередит.

    – Кри, а ты что-нибудь знаешь о том иске – когда

    1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки