LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Волкодав - Аристарх Риддер

Волкодав - Аристарх Риддер

Книгу Волкодав - Аристарх Риддер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

104 0 23:07, 28-02-2026
Волкодав - Аристарх Риддер
28 февраль 2026

Книга Волкодав - Аристарх Риддер читать онлайн бесплатно без регистрации

Детройт 20-е годы. Золотая пора бутлегеров и всякой прочей дряни. Сотни молодчиков веселясь и распихивая друг друга локтями строят свою личную подпольную империю. Мне с этими ребятами категорически не по пути. И на каждого из них у меня найдётся аргумент нужного калибра. Ну а потом, когда имя Волкодава из Детройта прогремит так что я займу кресло директора ФБР, можно будет как следует помочь моей настоящей Родине.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
    Перейти на страницу:
    его превращение в непонятно кого. Так что вот так)

    Глава 8

    Penobscot Building возвышался над Детройтом как символ новой эпохи.

    Сорок семь этажей красного кирпича и стали, увенчанные шпилем — один из самых высоких небоскребов в мире за пределами Нью-Йорка. Здание было построено всего год назад и считалось гордостью города. В его офисах размещались банки, страховые компании, адвокатские конторы — вся финансовая элита Среднего Запада.

    Я припарковал Packard у тротуара и поднял глаза к вершине здания. Где-то там, на двадцатом этаже, меня ждал Хенри Адамс — человек, который должен был передать мне наследство родителей.

    Вестибюль поражал роскошью. Мраморные стены, бронзовые светильники, потолок, расписанный в стиле ренессанса. Посреди зала стоял фонтан из черного гранита. Люди в дорогих костюмах торопливо пересекали пространство, их каблуки стучали по полированному камню.

    — Двадцатый этаж, — сказал я лифтеру в красной форме с золотыми пуговицами.

    — Слушаюсь, сэр.

    Лифт поднимался плавно и бесшумно — чудо техники для 1919 года. Через стеклянные стены шахты был виден город, раскинувшийся внизу. Детройт с высоты птичьего полета выглядел огромным и мощным — дымящие заводы, широкие авеню, тысячи крыш, уходящих к горизонту.

    Контора Хенри Адамса занимала угловой офис с панорамными окнами. Табличка на двери гласила: «Adams, Pierce Associates — Attorneys at Law. Established 1895.»

    Секретарша встретила меня приветливой улыбкой.

    — Мистер Фуллер! Пунктуальность — замечательная черта. Мистер Адамс вас ждет.

    Хенри Адамс поднялся из-за стола мне навстречу. Мужчина лет пятидесяти пяти, седой, с умными серыми глазами и твердым рукопожатием. Дорогой костюм, золотые часы на цепочке, перстень с печаткой — все говорило о преуспевающем юристе.

    — Роберт, мой мальчик! — он обнял меня по-отечески. — Как же ты вырос! Когда я видел тебя в последний раз, ты был еще студентом. А теперь — настоящий мужчина, герой войны.

    — Здравствуйте, мистер Адамс.

    — Хенри, пожалуйста. Мы же почти семья. Твой отец был моим лучшим другом еще с университетских времен.

    Он провел меня к креслам у окна. За стеклом открывался вид на деловую часть города — банки, биржи, штаб-квартиры корпораций.

    — Прежде всего, прими мои искренние соболезнования, — серьезно сказал Адамс. — Роберт и Маргарет были замечательными людьми. Их смерть — огромная потеря для всех нас.

    — Спасибо.

    — Этот проклятый пожар… До сих пор не могу поверить. Такие осторожные, разумные люди — и такая глупая случайность.

    Он достал из ящика стола толстую папку с документами.

    — Но жизнь продолжается, и у нас есть дела. Твои родители оставили подробное завещание. Все предельно ясно — ты единственный наследник.

    В кабинет вошли еще двое мужчин — пожилой клерк с бумагами и молодой адвокат в очках.

    — Свидетели, — пояснил Адамс. — Закон требует их присутствия при оглашении завещания.

    Он развернул документ и начал читать официальным голосом:

    — «Последняя воля и завещание Роберта Эдварда Фуллера Третьего, профессора права Мичиганского университета, составленное в здравом уме и твердой памяти…»

    Юридические формулировки, перечисления, условия. Суть была проста: весь дом на Вест-Сайде, автомобиль, мебель, библиотека, ценности — все переходило мне. Плюс банковские счета в Detroit Trust Company и First National Bank. Кроме того у отца оказалась еще и банковская ячейка в Continental Commercial National Bank, в Чикаго. По словам Адамса там хранились некоторые документы по последним делам отца, в подробности он не стал вдаваться, а я и не спросил. Юридическая практика покойного эсквайра Фуллера меня сейчас не очень волновала.

    — Общая сумма наследства, — Адамс отложил завещание и взял другой документ, — составляет приблизительно сто двадцать тысяч долларов. Дом оценивается в сорок пять тысяч, банковские вклады — семьдесят тысяч, остальное — движимое имущество.

    Сто двадцать тысяч долларов. В 1919 году это было состояние. Обычный рабочий зарабатывал около тысячи долларов в год — наследство равнялось зарплате за сто двадцать лет.

    — Твои родители жили скромно, но умели копить, — продолжал Адамс. — Роберт получал хорошее жалованье в университете, плюс частная практика. А Маргарет была из богатой семьи — Шеффилды всегда умели делать деньги.

    Свидетели поставили подписи под документами и удалились. Мы остались вдвоем.

    — Что планируешь делать дальше? — спросил Адамс, разливая виски из хрустального графина.

    — Пока не знаю. Нужно освоиться, подумать.

    — Понимаю. Война многое меняет в человеке. Но у тебя есть все возможности для блестящей карьеры.

    Он сел напротив, держа в руке бокал с янтарной жидкостью.

    — Фамилия Фуллер в юридической среде значит очень много. Твой отец, конечно, был идеалистом — не мне тебе об этом говорить, ты сам все знаешь. Защищал рабочих, боролся против корпораций, отстаивал справедливость. Благородно, но не очень прибыльно.

    Адамс отхлебнул виски и посмотрел на меня внимательно.

    — Но он также был превосходным специалистом. И я на твоем месте вернулся бы к образованию. Университет ждет тебя — декан мне звонил. Можешь восстановиться на юридическом факультете, закончить учебу.

    — А потом?

    — А потом я возьму тебя к себе. И из уважения к твоим родителям, и из уважения к твоим заслугам перед страной. У нас найдется работа для толкового молодого юриста с боевым опытом.

    Он встал и подошел к окну.

    — Знаешь, одним из моих клиентов является мистер Форд. На него работает много юристов — патентное право, корпоративные дела, трудовые споры. Я могу тебя порекомендовать в Ford Motor Company. Хорошее начало карьеры.

    Генри Форд. Самый известный промышленник Америки, создатель автомобильной империи. Работать на него означало войти в высшие круги деловой элиты.

    — Ты сделаешь отличную карьеру, займешь достойное положение в обществе, — продолжал Адамс. — Твоя мать была бы очень рада этому. Она всегда поддерживала деятельность твоего отца, но в душе желала немного другого — для себя и для тебя.

    Он повернулся ко мне.

    — И с остальной семьей ты помиришься. Войдешь в число Фуллеров, которые не являются такими… радикальными идеалистами, как твой отец, но которые занимают достойное место в элите нашей страны.

    Хенри Адамс рисовал передо мной картину блестящего будущего. Престижное образование, влиятельные связи, высокооплачиваемая работа в корпорации Форда. Респектабельная жизнь преуспевающего американца.

    — Подумаю над вашим предложением, — сказал я уклончиво.

    — Отлично! — его лицо озарилось улыбкой. — Мудрое решение, мой мальчик.

    Адамс вернулся к столу и достал еще одну папку.

    — Кстати, есть еще одно дело. Твой отец просил меня передать тебе это.

    Он протянул мне

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки