LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Игра Водящего - Дака Гермон

Игра Водящего - Дака Гермон

Книгу Игра Водящего - Дака Гермон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

49 0 18:00, 17-04-2023

Книга Игра Водящего - Дака Гермон читать онлайн бесплатно без регистрации

Зак вернулся спустя год после исчезновения. Никто не знает, что с ним произошло, но мальчик стал совершенно другим. Теперь он только бормочет странное и по ночам пытается сбежать из дома. И вот уже его друзья стали пропадать один за другим… Они оказываются в страшном мире под названием Нигде, где царят собственные правила. Миром управляет Водящий, который питается человеческими страхами. Смогут ли дети победить древнего монстра и вернуться домой?

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 46
    Перейти на страницу:
    поглотить. Меня пошатывает. Все переживания и потрясения сегодняшнего дня одолевают меня. Но я должен идти. Отдыхать некогда.

    Вспомнив своего психолога, я не могу сдержать смешок – будет о чём поговорить, ох, интересные получатся беседы! Я откашливаюсь, чтобы скрыть смешок, и стараюсь не замечать удивлённых взглядов Герцога и Мэри. Они могут подумать, что у меня крыша поехала… Я их не виню.

    Когда мы наконец выбираемся на тропинку, ведущую в парк, я облегчённо вздыхаю. Тени высоких деревьев остаются позади. Вокруг унылое пространство. Тишина гнетёт. Небо заволокло тёмными тучами. Туман придаёт местности ещё больше мрака.

    Герцог переминается с ноги на ногу, оглядываясь по сторонам.

    – Всё иначе, – говорит он. – Не так, как у меня в лесу.

    – Куда теперь? – спрашивает Мэри, когда мы выходим на перекрёсток.

    Я узнаю место – это в нескольких милях от моего дома.

    – Ты говорил про что-нибудь знакомое? Давай сначала проверим здесь, по соседству, – предлагаю я.

    Мы идём по тротуару. На углу стоит девочка с собачкой. Их смутные очертания мерцают, как тот старик, которого я видел на кладбище. Собачка рычит и лает, когда мы проходим мимо. Она пытается вырваться из рук хозяйки. Чувствует нас, как и пёс Хайда. Девочка нас не замечает.

    – Герцог…

    – Молчи! – он оглядывается.

    – Что? – настораживаюсь я.

    – Мне надо послушать, – говорит он.

    Смотрю на Мэри. Она тоже осматривается.

    – Мы не одни, – добавляет Герцог. – Идём дальше.

    У меня сердце уходит в пятки. Я ничего не вижу, но это ничего не значит. Не здесь. Я ускоряю шаг. Но куда бежать от паники, нарастающей во мне? Что здесь? Чего оно хочет?

    Мы поспешно идём по городу. За каждым поворотом я надеюсь увидеть своих друзей. Мне нужно их найти. Не знаю, что я буду делать, если это не удастся.

    – Эй! – слышится голос мальчика. – Куда идёте?

    Я замираю. Я узнаю этот голос. Лирик? Я озираюсь, пытаясь разглядеть что-то среди домов. Вижу лишь смутные фигуры вдалеке. Где же он?

    – Погодите! Я здесь! – кричит какая-то девочка. – Стойте!

    Я вздрагиваю. Это Ниа! Они рядом!

    – Кто это? – спрашивает Мэри.

    – Это Лирик и Ниа.

    Я иду на их голоса. Герцог преграждает мне путь.

    – Стой! Это может быть обман.

    – Нет, это мои друзья. Я знаю. Я должен их найти, – я пытаюсь его обойти. Он вскрикивает и отшатывается.

    – В чём дело? Что не так? – Мэри удивлённо глядит на Герцога.

    Он корчится, отчаянно пытаясь сорвать одежду. Падает на землю и катается, крича от боли:

    – Огонь! Огонь!

    Сердце моё замирает. Я понимаю, что происходит. Он горит!

    Я подбегаю к Герцогу, но он кричит:

    – Не трогай! Не трогай меня!

    Кашляет, закрывает нос и рот, словно от дыма. Кожа его краснеет, на лице появляются волдыри.

    – Что делать? – в ужасе произносит Мэри.

    Я растерянно смотрю, как он мечется. Надо помочь, но… Внезапно из-за моей спины вылетает струя воды. Я оборачиваюсь. Это Лирик с водяным бластером! Герцог становится мокрым и со стоном перекатывается на спину. Его грудь тяжело поднимается и опускается. Он дышит с трудом.

    – Порядок? – спрашивает Лирик. – Больше не горит?

    Тяжело дыша, Герцог кивает. Мэри опускается на колени рядом с ним, но не касается его. Я пытаюсь осмыслить происходящее. Герцог горел. Лирик здесь и у него есть водяной бластер.

    – Лирик?

    Он не отвечает, словно меня не замечает.

    Мэри, нахмурившись, смотрит на меня, потом на Лирика.

    – Ты его не видишь?

    Лирик опускает бластер.

    – Кого? Этого, который валяется?

    По моей спине пробегает холодок.

    – Нет, Джастина, – говорит Мэри, указывая на меня.

    – Что?.. – он судорожно вздыхает. Его взгляд устремляется на то место, где стою я. – Джастин? – его голос срывается. Дрожа, он крепко зажмуривается.

    – Почему ты меня не видишь? – спрашиваю я.

    – Он здесь. Джастин здесь. Он меня нашёл, – бормочет Лирик. – Он здесь. Всё в порядке.

    – Лирик…

    Он тяжело дышит и не отвечает. Руки его сжаты в кулаки.

    Я поворачиваюсь к Мэри:

    – Спроси его… спроси, взял ли он с собой гармошку.

    Она хмурится.

    – Что?

    – Гармошку. Он поймёт.

    – Джастин хочет знать, взял ли ты гармошку, – говорит Мэри неуверенно.

    Лирик в изумлении раскрывает глаза. Они полны слёз. Его взгляд останавливается на мне. Он несколько раз моргает. Он увидел меня!

    Я чувствую, как к горлу подступает комок.

    – Джастин, – произносит он с неуверенной улыбкой. – Я…

    – Лирик! – из-за угла выбегает Ниа. – Почему ты не отвечаешь?

    Она резко останавливается, заметив меня.

    – Ниа? – произносит Лирик.

    Сердце моё так подскакивает, что грудь с трудом его удерживает. Я их нашёл! Они живы. Мы снова вместе.

    Мы смотрим друг на друга и одновременно бросаемся вперёд. Остаётся всего пара шагов, когда я вспоминаю об опасности. Я резко останавливаюсь:

    – Нет! Не прикасайтесь ко мне!

    22

    Они потрясённо замирают, широко раскрыв глаза.

    – Джастин, в чём дело? – Ниа подходит ближе, протягивая руки.

    Я делаю несколько неуверенных шагов назад. Мне совсем не хочется, чтобы они увидели не-маму и поняли, что мне приходится терпеть.

    – Ты в порядке? – спрашивает Лирик.

    Прежде чем ответить, я пару раз глубоко вздыхаю:

    – Если мы коснёмся друг друга, то обменяемся нашими страхами. Вы получите мои, а я ваши.

    – Ничего себе! – восклицает Лирик. – Как раз когда я подумал, что невозможно ненавидеть это место сильнее, чем я уже его ненавижу, – и на тебе! Водящий делает невозможное!

    Ниа слабо улыбается.

    – Я так рада тебя видеть, хоть не могу обнять.

    – И я тоже. – Голубые глаза Лирика кажутся ещё больше из-за тёмных кругов под ними.

    Всё это время я думал только о встрече с ними, но это происходит совсем не так, как я себе представлял. Мы рядом, но они так далеко… страх прикосновения разделяет нас. Я разглядываю друзей. Одежда их порвана и грязная. Что с ними было? Почему Лирик не видит меня?

    – Ты кто такой? – интересуется Лирик, глядя за моё плечо. – Кого я окатил-то?

    Герцог с трудом поднимается. Мокрая одежда липнет к телу. Волдыри от ожогов горят на щеках и шее. Мэри стоит рядом с ним.

    Ниа подходит поближе к Лирику.

    – Незнакомцы опасны!

    – Это Герцог и Мэри. Они… – я замолкаю. Что они? – Они на нашей стороне. Я встретил их недавно. Их тоже похитили.

    Ниа смотрит подозрительно.

    – Почему он мокрый?

    Я молчу.

    Лирик убирает водяной бластер в рюкзак.

    – Он…

    – Это уже шестой раз, – вздыхает Герцог, разглядывая ожоги на руках.

    – Что именно? – уточняет Ниа.

    – Шестой раз я горел. – Он смотрит на Лирика: – Спасибо, что залил меня из этой

    1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 46
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки