LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Громче меча 3 - RedDetonator

Громче меча 3 - RedDetonator

Книгу Громче меча 3 - RedDetonator читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

47 0 16:51, 23-06-2025

Книга Громче меча 3 - RedDetonator читать онлайн бесплатно без регистрации

Ты - тот, кто больше не нужен этому миру... Ну и пусть! Ты больше не один. Но ты не можешь знать, что уготовило для всех Небо и что вам предстоит пережить на Пути Домой. Тираны должны быть свергнуты, вражеские хоругви склонены, а люди должны стать свободными. Снова. Но в этом ли твоя цель?

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 104
    Перейти на страницу:
    отлично, это понятно по запаху.

    — Добрый вечер, господин Вэй… — поклонилась она.

    — Добрый вечер, Яню, — кивнул я ей с улыбкой. — Морвен, это Яню, она работает у нас кухаркой. А вон та девушка, смотрящая на нас с осуждением — это Сара. Она на всех так смотрит, поэтому не принимай на свой счёт.

    — Ты где был? — спросила Сара вместо приветствия.

    — Бегал, — усмехнулся я.

    — Чего? — нахмурилась Сара.

    — Отдыхал я, — объяснил я. — Вот, познакомился с девушкой — её зовут Морвен.

    — Мне знакомо твоё лицо, — произнесла Сара.

    — Мне твоё тоже, — улыбнулась Морвен. — Ты приходила, пару лет назад, в наш храм.

    — Так ты друидка? — напряглась Сара. — Виталя, нам нужно отойти ненадолго.

    — Я сейчас, — сказал я Морвен и отошёл, вместе с Сарой, к лавке у главного входа в Кремль.

    Та хмурым взглядом глянула на друидку, а затем перевела его на меня.

    — Чего? — спросил я.

    — Ты знаешь, чем занимаются друиды? — спросила Сара.

    — У тебя одесситов в роду не было? — спросил я.

    — А у тебя? — криво усмехнулась Сара.

    — Возможно, — пожал я плечами. — Так что насчёт друидов?

    — Это ебанутые люди, — сообщила она мне. — Они приносят в жертву животных, от кур до быков, но раньше, насколько я знаю, не брезговали человеческими жертвоприношениями. От них воняет Порочным циклом, Виталя…

    Морвен ничего не говорила мне об этом.

    — Да, мне тоже так показалось, — кивнул я. — Ну и что? Я просто не буду посвящать Морвен в наши дела и вообще, собираюсь держать дистанцию.

    — Лучше вообще не общайся с друидами, — попросила Сара. — Порочный цикл…

    — Да, я понимаю, — вздохнул я.

    Что-то я слишком легкомысленно отнёсся к произошедшему в храме друидов. Да, это, как любит говорить Маркус, полный трэш, но прямо сильного отторжения у меня не вызвало. Возможно, я загрубел и стал менее восприимчив к творящемуся вокруг пиздецу…

    — Когда придут местные полицейские? — спросила Сара.

    — Уже должны были подойти, — ответил я.

    Во врата постучали.

    — Мастер Вэй? — услышал я голос старшего стражника Чжана Гуожи.

    Открываю врата и пропускаю стражника и очень прилично одетую женщину.

    — Это моя жена, Фанг, — представил Гуожи свою спутницу.

    Одета она, как я уже сказал, очень прилично — в красное шёлковое платье с чёрным поясом, вышитым золотой нитью, а на голове её покоилась дорогостоящая, даже на вид, декоративная соломенная шляпа, защищающая от чего угодно, но не от солнечных лучей. Да и сделана эта шляпа не из дешёвого тростника, а из аккуратно выделанного лакированного бамбука, сплетённого с большими пробелами, пропускающими лучи, но, по задумке конструктора, рассеивающими их. Вряд ли она эффективна, потому что головной части у шляпы нет — будто специально сделана для запекания черепушки под палящим солнцем. Зато выглядит красиво.

    Как я понимаю, старший стражник живёт очень хорошо, раз так богато наряжает свою жену — это косвенный показатель того, что с ним можно договориться…

    — Рад знакомству, — отвесил я традиционный поклон. — Вэй Та Ли.

    — Рада знакомству, мастер Вэй, — поклонилась Чжан Фанг в ответ.

    — Проходите в садовую беседку — указал я на новое сооружение, воздвигнутое руками Маркуса.

    Когда он говорил, что пробавлялся изготовлением мебели, он слегка преуменьшил свой уровень мастерства. Оказалось, что он профессионал, потому что наша садовая беседка — это настоящее произведение искусства…

    — Я дожарю, — подошёл я к стальному мангалу. — Займись кухней.

    — Хорошо, мастер Вэй, — поклонилась Яню и удалилась на кухню.

    Бывший варщик, Ю Чао, укрылся на третьем этаже, вместе с Маркусом. Сегодня они будут бухать там — общий язык они уже установили. Мы предварительно договорились, что сегодня они прячутся у Маркуса, потому что старшему стражнику Чжану не нужно знать, что у нас на участке обитают когда-то пропавший алхимик и здоровенный негр, которого до сих пор ищут власти…

    Чао уже пришёл в себя и адаптировался к нашему режиму — начал, потихоньку, помогать Саре в производстве компонентов лосьона против морщин. Секрета изготовления лосьона он не знает, потому что мы не можем доверять его кому попало, а Чао до сих пор для нас «кто попало», а компоненты могут сказать мало.

    На самом деле, компоненты лосьона уже давно известны всем заинтересованным лицам, но как именно их смешивать, в каких температурных режимах и пропорциях — это наш главный секрет.

    На рынке уже появилась всякая хуйня из травы бледного сна, но она небезопасна и является жалкой копией нашего высококачественного продукта. Мы вне конкуренции, потому что мы тупо лучшие, хе-хе…

    Раздался стук во врата.

    — Я открою, — сказала Сара.

    Пришли соседи с прилегающих участков. У меня есть для них предложения, от которых просто невозможно отказаться…

    Пора, давно пора, расширяться. Нам стало слишком мало места, потому что планы грандиозные — мы собираемся построить производственный цех, чтобы масштабировать производство лосьона, которым сильно заинтересовались купцы.

    Купцов интересует опт, потому что они ездят по провинциям и барыжат там столичной продукцией, с соответствующей наценкой. Слухи о чудодейственном лосьоне уже разнеслись по близлежащим провинциям, поэтому очень важно обеспечить масштаб поставок, ведь чем больше масштаб, тем дешевле продукт.

    — Проходите, дорогие мои! — отвесил я церемониальный поклон соседям.

    Это Джун Ксуею, писарь при квартальном совете, Бянь Лей, владелец лавки на строительном рынке, Хуа Тао, приказчик в винной башне возле рынка, а также Гу Хи, владелец той самой винной башни возле рынка.

    — Приветствую тебя, мастер Вэй, — приветствовал меня последний, как самый старший и уважаемый из компании.

    — Приветствую вас, — улыбнулся я. — Проходите-проходите — скоро подадут на стол!

    Прокручиваю шампуры, чтобы мясо не подгорело.

    Сара провела гостей в беседку, куда также направилась Яню, несущая поднос с напитками и стаканами. Ничего горячительного — исключительно фруктовые соки. Горячительное будет чуть позже, с шашлыком.

    Снимаю партию готового шашлыка и сразу же закладываю новую. Яню, тем временем, принесла с кухни лёгкие закуски и салаты.

    Вижу в окне третьего этажа стоящего в тени Маркуса, внимательно наблюдающего за тем, как я покручиваю шампуры. Надо не забыть сказать Яню, чтобы отнесла ребятам тарелку-другую…

    Сара мило беседует с гостями, но подчёркнуто игнорирует Морвен. Обсуждают некую театральную постановку — она, в отличие от

    1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки