LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » После потопа - Кассандра Монтег

После потопа - Кассандра Монтег

Книгу После потопа - Кассандра Монтег читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

220 0 09:02, 26-01-2021
После потопа - Кассандра Монтег
26 январь 2021
Автор: Кассандра Монтег Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2021
0 0

Книга После потопа - Кассандра Монтег читать онлайн бесплатно без регистрации

В результате глобального катаклизма материки ушли под воду. Над поверхностью океана остались только горные вершины, на которых выжившие люди строят новые поселения. Новый мир беспощаден, в нем выживает сильнейший.Майра никому не доверяет, она плавает на своей лодке вместе с семилетней дочерью, выходя на сушу только для того, чтобы обменять улов на самое необходимое. У Майры была еще одна дочь, но в начале потопа муж уплыл и увез ее с собой. И вот мать узнает, что девочка жива, но она в далеких северных морях, в колонии пиратов, и ей угрожает опасность. Чтобы отправиться в далекое плавание, Майра вынуждена объединиться с другими людьми, но она скрывает истинную цель своего путешествия и то, с каким риском оно связано…Впервые на русском!
    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 93
    Перейти на страницу:

    Я мысленно повторила, что пойду на все, только бы спасти ее.

    Потом вообразила, как Роу сидит одна в комнате и заплетает длинные темные волосы в косу. Свет из окна льется ей на колени. На Роу льняная туника: очень светлая, светлее, чем ее кожа. Лицо Роу скрыто в тени. Не могу его вообразить. Моя фантазия не дает мне даже этого маленького утешения. В голове промелькнула мысль: хочешь узнать, как она выглядит, – найди ее.

    Глава 25

    Мы проплыли по Панамскому каналу и вышли в Карибское море. Однажды утром за завтраком, когда до Уортона оставалась неделя пути, Абран объявил, что пора готовиться к товарному обмену, и стал распределять обязанности между членами команды.

    – Прежде чем пересечь Атлантику, мы зайдем всего в два больших порта: Уортон и Сломанное Дерево. В обоих необходимо закупиться основательно. Запасов должно хватить на все долгое плавание. Это наш единственный шанс, – давал инструкции Абран.

    Чем ближе мы подплывали к Уортону, тем больше менялось настроение на борту. Все оживленно обсуждали, что хотят выменять. Марджан надеялась раздобыть дрожжей. Томас сказал, что без ножовки нам не обойтись. Джесса все болтала о лавандовом мыле с ароматическими маслами, которое брала у одного мыловара в Уортоне: мол, оно и пахнет приятно, и делает кожу мягкой.

    – Сейчас разумнее выменять щелока: будем варить мыло сами, – тактично заметила Марджан. – Лучше набрать побольше продовольствия. В Уортоне хорошие пасеки. Мед и увлажняет, и помогает от кожных инфекций. Кокосовое масло и алоэ у нас уже есть.

    Марджан внимательно следила, чтобы на борту всегда было достаточно и масла, и алоэ. Она выдавала маленькие баночки только тем, у кого начинала трескаться кожа. Моя кожа на «Седне» определенно стала мягче: здесь соленая вода не захлестывала палубу так, как на «Птице», и каждая волна не окатывала тебя фонтаном брызг.

    Вспомнились времена, когда был жив дед. Тогда мы могли себе позволить выменивать малиновое масло и масло морковных семян, чтобы уберечь кожу от солнца. А потом пришлось на всем экономить. С тех пор защитой для нас с Перл служила одежда с длинными рукавами и шляпы. Часть мы выменивали, часть мастерили сами.

    Марджан стала убирать со стола. Перл опять замерла в дверях, наблюдая за птицами. Ни дать ни взять кошка, готовая к броску.

    Абран объявил, что рыбу со мной будут ловить Перл, Бехир и Джесса. Дэниел должен проверить расчеты перед плаванием через Карибское море. Уэйн заткнет все прорехи деревянными затычками, а потом займется арсеналом. В Карибском море нам предстоит пересечь территорию пиратов, поэтому мы будем по очереди дежурить на носу корабля.

    Тут Перл, подпрыгнув, схватила одну птичку, упала, но тут же встала, по-прежнему сжимая птичку в кулаке. Я вышла из кают-компании на палубу. Солнечный свет ударил в глаза.

    – Ловко поймала, – прокомментировала я, выставляя ладонь козырьком.

    – Назову ее Холли, – объявила Перл.

    Из кают-компании донеслись голоса. «Кого она поймала?» – спросил кто-то. «Птицу», – ответил кто-то другой.

    – Мяса на ней, конечно, маловато, но сейчас каждый кусочек на счету, – мягко произнесла я и присела на корточки, чтобы рассмотреть птичку поближе. Клювик короткий, изогнутый, перья мягкие и светлые.

    – Давай ее оставим, – попросила Перл.

    – Не получится, милая. Птичка улетит.

    Я вернулась обратно в кают-компанию. Перл с птичкой в руке вошла следом за мной.

    Марджан подтолкнула меня локтем.

    – Разрешишь? – спросила она, кивая на птичку.

    – В ней мяса на один зуб, – ответила я.

    – Количество не имеет значения, – возразил Уэйн. – У нас положено делиться всем.

    Я напряглась:

    – Незачем раздувать проблему на пустом месте!

    – От девчонки одни убытки. Правила одинаковы для всех! – выпалила Джесса.

    – Моя дочь запасы не транжирит, – парировала я.

    В голосе прозвучала сталь. Оробевшая Перл бочком подобралась ко мне поближе.

    – Проблема не только в ней. Тебе вечно надо, чтобы все было по-твоему. А сама на борту без году неделя. Не имеешь права позволять себе то же, что и мы! – вскипела Джесса.

    – Хватит, – вмешался Абран. – У Майры и Перл такие же права, как у всех. Это наш закон.

    – Делить все между собой – тоже наш закон, – вставил Уэйн. Он прислонился к стене и скрестил мускулистые ручищи на груди.

    – Они правы, – тихо произнес Абран, обращаясь ко мне. – Исключений делать нельзя. То, что поймал один член команды, принадлежит всем. Домашних питомцев у нас не держат.

    Я ведь тоже против, а спорю так, будто сама о птичке мечтаю. Смешно, честное слово. И все же бросаюсь в бой, лишь бы Перл позволили оставить птичку себе.

    Марджан подошла к Перл и протянула руку:

    – Отдай ее мне. Я все сделаю.

    Перл шарахнулась от Марджан, побежала к двери, подбросила птичку в воздух. Скоро та превратилась в маленькую белую точку в голубом небе, а потом и вовсе скрылась из вида.

    – Перл, – с досадой произнесла я. – Ну нельзя все делать по-своему и никого не слушать!

    – Придется ее наказать, – тихо произнес Абран. – Сегодня останется без ужина.

    Я молча уставилась на него. Перл и так кожа да кости. Ну уж нет, пока на корабле есть еда, голодной она спать не ляжет.

    Абран ждал ответа. Я кивнула. Вечером тайком пронесу в общую каюту чего-нибудь съестного. Вообще-то, еду в спальню брать запрещено: боятся, что крысы заведутся. За один день нарушим сразу два правила. Разве я могу требовать от Перл, чтобы она жила по законам этого маленького общества, если сама их не соблюдаю? Я не предполагала, как трудно нам будет приспособиться к жизни в группе. Теперь нельзя игнорировать нужды и потребности других людей и думать только о себе.

    Когда все встали из-за стола, Перл потянула меня за рубашку. Я присела рядом с ней на корточки.

    – А Чарли – домашний питомец? – тихо, чтобы никто не услышал, спросила Перл.

    – Он что, до сих пор живой?

    – Я его люблю больше всех, – сказала Перл.

    – Чарли ведь не ядовитый? – уточнила я.

    Перл сделала круглые глаза.

    – Нет, конечно!

    То ли врет, то ли правду говорит – не разберешь.

    – Твое счастье, если так. Но больше никаких живых змей. Мы должны соблюдать законы «Седны». Прячь его хорошенько. А еще наживки у нас осталось совсем мало, поэтому рыбу Чарли сегодня не получит.

    Перл состроила недовольную гримасу.

    – В Уортоне наловлю ему лягушек, – объявила она.

    Я занялась рыбалкой, но ко второй половине дня поймала всего двух луфарей. Пришлось вытаскивать сети, чтобы наживка не пропала даром. В воде не попадалось ни единого живого существа, будто мы плыли по ядовитому морю. Я подтянула трос на даунриггере и завязала несколько узлов, чтобы сделать покороче. Теперь можно заняться троллингом на средней глубине. Если повезет, в сеть заплывут косяки рыбы, которой питаются луфари. Скорее всего, в этом и проблема: мы слишком близко от гор, и глубина здесь неподходящая.

    1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 93
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки