После потопа - Кассандра Монтег
Книгу После потопа - Кассандра Монтег читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
219 0 09:02, 26-01-2021Книга После потопа - Кассандра Монтег читать онлайн бесплатно без регистрации
Когда я клала мясо луфарей в ведро с солью, ко мне подошел Дэниел с кружкой горячего чая. Над ней поднимался пар. Тучи с восточной стороны несло на запад.
– Скорее всего, часа через два-три попадем в небольшой шквал. После обеда вытаскивай сеть, – посоветовал он.
– Ладно.
Я плотно затягивала узлы на тросе. Рубашка Дэниела была расстегнута. Я заметила длинный шрам: выпуклая белая линия спускалась от ключицы и заканчивалась под ребрами.
Приятно было стоять рядом с ним. Нас обдувал соленый ветер, день был ясным и прохладным. А ведь на «Седне» мы совсем друг от друга отдалились. Помнится, на «Птице» подолгу сидели на палубе при лунном свете и вели тихие разговоры. А теперь такое чувство, будто мы совсем не видимся. Встречаемся каждый день, вот только наедине не остаемся.
– Попробуй проведи тут корабль, – вздохнул Дэниел. В миле от нас над водой выступал островок: слишком маленький, чтобы быть обитаемым, но достаточно большой, чтобы пробить наш корпус. – Не во́ды, а кошмар навигатора! Нам бы пройти восточнее, но Абран хочет сэкономить время.
– Боится, запасы иссякнут.
«Если придется сокращать пайки, то и до бунта недалеко», – мысленно прибавила я. Ни к чему давать команде лишний повод усомниться в правильности его решения.
– Я тут на днях кое-что заметил, – произнес Дэниел, многозначительно глядя на меня. – От твоего внимания эта деталь, наверное, тоже не ускользнула. У Абрана на шее была татуировка, а теперь на ее месте шрамы от ожогов. Абран носит бандану не снимая, а на днях он ее менял в кают-компании. Я как раз был на камбузе: кипятил воду для Марджан. Но Абран меня не заметил.
– Ну и что? Полно народу ходит с татуировками, – ответила я.
Это правда: татуировки сейчас – самый доступный способ украситься. Некоторые набивают имена близких, которых потеряли. Я отпила глоток из кружки. Листья опустились на ее дно. Никак не пойму, что за чай. Пахнет трава приятно: аромат похож на мятный, только более горький.
– У Абрана была пиратская татуировка. Иначе зачем он ее выжег?
Я прикинулась, что пропустила его слова мимо ушей, и попыталась представить, как выглядел кролик на шее Абрана. Под шрамами сохранился слабый силуэт. Видно, кто-то сначала набивал татуировку синими чернилами, но в процессе работы они закончились: нижняя часть рисунка была черная.
– Ты не хуже меня знаешь, кому он служил, – произнес Дэниел, будто прочитав мои мысли. Он говорил спокойно, словно жалел меня. Сразу захотелось врезать ему хорошенько.
– Ну и к чему ты клонишь? – ощетинилась я.
Еще не хватало, чтобы Дэниел мутил воду. Наконец-то состоялось голосование и мы взяли курс на Долину. Обстановка на борту спокойная. Впереди никаких препятствий. Доберемся вовремя.
– Кто один раз пошел по пути наименьшего сопротивления, тот не устоит снова, – произнес Дэниел.
Я выразительно закатила глаза:
– Легко тебе живется в твоем идеальном мирке: выбирай между черным и белым, и все дела!
– Просто я за тебя беспокоюсь. Будь осторожнее.
– В смысле – «не прыгай в постель с кем попало»?
Дэниел прищурился и поглядел на горизонт:
– Ты поняла, о чем я.
– Спасибо, как-нибудь сама о себе позабочусь.
– Заботиться ты должна не только о себе, – заметил Дэниел и повернулся, собираясь уходить.
– Татуировка ничего не меняет, – проговорила я.
Имела в виду, что все равно поплыву в Долину на «Седне», но Дэниел, похоже, решил, будто я говорю о чувствах к Абрану.
– Это была наша последняя заварка, – бросил он через плечо и скрылся в кают-компании.
Уортон оказался красивее, чем я ожидала. Горный склон усеян каменными руинами и хижинами с соломенными крышами, ярко зеленеют пышные кипарисы, по небу порхают разноцветные птицы, каких я раньше не видела. От такого богатства красок голова идет кругом, особенно после приглушенных морских цветов: только голубой, зеленый, серый да посветлевшая от морской соли древесина.
У берегов Уортона даже рыба яркая. Когда подплыли к берегу, стала ловить луцианов в мангровых лесах и зарослях водорослей. Желтые и оранжевые плавники сверкали на солнце. Перл, когда резала рыбу, все повторяла: «Какая красивая!»
Мы с Дэниелом молча наполняли корзины, ящики и ведра копченой и соленой рыбой. Чем ближе подплывали к Уортону, тем больше нервничал Дэниел. Стал неразговорчивым, дерганым, суетливым. Иногда подходил ко мне на палубе, начинал что-то говорить, а потом обрывал себя на полуслове и шагал прочь.
А однажды произнес, обращаясь к самому себе:
– Что ж, там видно будет.
– Что «видно будет»? – спросила я.
Дэниел уставился на меня с таким растерянным видом, словно никак не ожидал увидеть кого-то рядом. А ведь мы уже полчаса мастерили вместе приманки.
Команда помогла перенести рыбу на пристань. Капитан порта осмотрел улов, записал количество на листке пожелтевшей бумаги и протянул его нам. Копченая рыба воняла так, что голова закружилась. Как же я устала от этого запаха! Скорее бы выпить чашечку чая: чем ароматнее, тем лучше. От лотка рядом с гаванью доносился манящий запах лаванды и имбиря.
– No te llevas la plaga, verdad?[6] – задал вопрос капитан порта. Обвел нас взглядом, поморщился, глянул на «Седну».
– No, por qué preguntas?[7] – спросил Абран.
– Tuve que desviar un barco esta semana. La mitad de la tripulación estaba negra y podrida[8], – ответил капитан порта.
– Что он говорит? – спросила я у Абрана.
– Спрашивал, нет ли на борту чумы. Сказал, пришлось развернуть один корабль: половина команды в черных пятнах и гниющих язвах.
Мы отнесли рыбу в торговый дом: массивное каменное здание недалеко от гавани. Камни были пригнаны друг к другу кое-как, а многие из них и вовсе валялись кучами перед зданием, будто строители набрали слишком много материала, а потом просто бросили излишки. У меня по коже пробежал холодок. Как бы торговый дом не обрушился на наши головы.
Абран торговался с хозяином, стоявшим за прилавком. Первым делом обменял несколько рыбин на уортонские монеты. Жаль, не владею испанским: помогла бы договариваться. Марджан рассказывала, что Абран слишком легко уступает. В большинстве населенных пунктов своя валюта, но обменять одну на другую нельзя: курс никто не устанавливал. Мы раздали по две монеты каждому члену команды.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
