LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Интерференция - Сью Бёрк

Интерференция - Сью Бёрк

Книгу Интерференция - Сью Бёрк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

21 0 11:08, 30-06-2026
Интерференция - Сью Бёрк
30 июнь 2026

Книга Интерференция - Сью Бёрк читать онлайн бесплатно без регистрации

После высадки первых колонистов на планету Мир прошло более двухсот лет. И вот появляется новая группа исследователей-землян – с миссией, которую они называют «временной» и «сугубо научной».Однако чужаки неверно понимают природу поселения на Мире – и того, кто является его истинным лидером. Пока разумный бамбук пытается защитить свои человеческие «инструменты», о себе дает знать враг куда более коварный, чем сами земляне.Разумный бамбук – не вершина эволюции на планете Мир.«Интерференция» продолжает научно-фантастическую эпопею «Семиозис» Сью Берк, номинированную на престижные премии, в которой колонисты и команда с Земли сталкиваются с новым, еще более непредсказуемым и опасным разумным видом.

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 96
    Перейти на страницу:
    Коралловых равнинах есть? – спросил я.

    – Мы посадили семена, но с… Но мы ни про какой бамбук не знаем.

    Стивленд… Она чуть было не сказала «Стивленд»?

    * * *

    Ближе к вечеру на городской стене я разговаривал с Зайвоном – одним из антропологов. Я поднялся туда, чтобы пошпионить за колонистами – посмотреть, что они делают рядом со Стивлендом, – и полюбоваться окрестностями. Здесь у всех растений есть нервы и мозг. Зайвон заметил меня наверху и присоединился ко мне. Я был чуть раздосадован помехой. Я надеялся, что если буду смотреть достаточно долго и внимательно, то замечу что-то – какую-то закономерность, которая покажет, как они мыслят, как взаимодействуют, что мне можно было бы сделать…

    – У меня к тебе вопрос, – объявил он. – Он странный, но задать его нужно. Это про те деревья, которые называют Стивлендом.

    – Задавай.

    Он откинулся на стену и посмотрел вдаль, щурясь.

    – Вчера одна четырехлетка сказала, что разговаривала с ним… С ним, она говорила о дереве «он», а не «оно». Я подумал, что это, наверное, детская фантазия, но вдруг нет, так что я поддержал разговор, и она рассказала подробности. По ее словам, он разговаривает через механизм, и много говорит на собраниях, которые они устраивают почти каждый вечер. Я сказал, что мы ни разу не слышали, чтобы он там говорил, а она ответила, что он отключен. Он не будет говорить с людьми с Земли.

    – А что с нами не так?

    – Ага. Я спросил почему, но она ничего внятного не сказала, так что, скорее всего, она сама не знает. Но я задаю тебе вопрос: такое возможно?

    – Говорящие растения? – Я взвешивал свои слова. – Не знаю. Не могу сказать ни да ни нет. Похоже, у местных растений есть нервная система. Я не закончил исследования. Но меня тревожит то, что колонисты лгут нам в этом.

    – Это дерево – один из столпов их культуры. Как и убеждение, что мы погубили Землю, из-за чего их предкам пришлось улететь. Если бамбук – это основа, то они хотят его защитить. Они – люди практичные. В этом я сильно расхожусь с Омом. Он видит предрассудки или романтизацию, а я – вескую причину, которую мы просто пока не выяснили.

    – Ом. Заключительный отчет напишет он.

    – Свой заключительный отчет, – парировал Зайвон. – У меня будет мой собственный.

    – Когда мы вернемся на Землю. Кстати, что там вообще происходит? Мы должны были бы получать сообщения. Так планировалось: регулярная радиосвязь.

    Он устремил взгляд на каких-то работающих в поле людей.

    – Если бы с Земли не поступало сообщений, Ом беспокоился бы. Он молчит, так что, полагаю, мы их получаем. Возможно, Поллукс не желает их обнародовать, если он снова в деле. Он все еще… э… нестабилен. Точного диагноза не знаю. Хоть бы он прекратил жаловаться и пытаться заставить нас с ним соглашаться. Ну, Ом ведь тоже инструмент государства. Они не хотят, чтобы мы знали, что происходит.

    – Думаю, это хороший знак. Отсутствие новостей – хорошая новость.

    Зайвон продолжал смотреть вдаль.

    – Да, но в какой-то момент нам, возможно, придется что-то сделать, чтобы выяснить, каково наше реальное положение.

    – Возможно.

    * * *

    Рассвет. Я, Хаус, Му-Ри Фа, видеооператор, регистратор информации и Артур с Каузи – оба нагруженные примитивным оружием – ждем посадки на конвертоплан, пока пилот проводит какую-то проверку. Вокруг нас поля и леса бдят, наблюдают.

    – Как дела у Каузи? – спросил я у Артура.

    Каузи стоял рядом с ним, словно преданный пес. Я мог бы и сам догадаться, но решил подольститься к Артуру. Судя по докладу Голубки, он хорошо осведомлен. Он охотник, а не фермер, и исследователь, и лидер, и еще что-то… Что-то, о чем туземцы говорить не желают.

    Каузи закудахтал, и мой канал дал перевод:

    – Хорошо. Не земной вирус, это была мирянская бактерия, легкое лекарство. Я сильный. Я быстро поправляюсь. – Он взял Артура за руку (почему-то это мне не понравилось). Он указал на гермокостюм, который Хаус заставил надеть всех членов экспедиции. – Хорошая одежда для Коралловых равнин. Но, возможно, недостаточная. Возможно, их надо назвать Голодными равнинами. Ты будешь осторожен со всем, что видишь, и еще осторожнее – с тем, чего не видишь.

    – А что мы увидим?

    – Крупные кораллы, – ответил Артур. – Держитесь от них подальше. Они достают далеко своими жалами, диаметром до трех рук. И животные – они все опасны. Много подземных существ, так что следите, куда ступаете. И растения. Увидите странные растения. Мы внимательно их не рассматривали, но, наверное, они тоже чем-то опасны.

    К нам подошел Хаус и широко улыбнулся:

    – С этим мы справимся. У нас костюмы и оружие, – он указал на их копья, – в сто раз лучше вашего.

    Разрыв в технологиях. Наши костюмы могли менять цвет для маскировки, защищать от пуль, газов, огня, излучения и радиации. На колонистах были высокие кожаные сапоги, плотные куртки и кожаные перчатки. У Хауса за плечом висела пуле-лучевая винтовка, а карманы и подсумки были набиты более мелким оружием и приборами. У Артура и Каузи были копья со стеклянными наконечниками, лук и стрелы со стеклянными наконечниками, ножи из каменного дерева и подсумки, наполненные предметами из дерева, глины, волокон, стекла, кожи и камня. На Мире почти не было металлов, так что его обитатели жили в каменном веке.

    Хаус нес свой шлем под мышкой. В нем были полнообзорные датчики видимого диапазона и за его пределами, аудиоусилители, коммуникаторы и связь с винтовкой для точного прицеливания на большом расстоянии. Сложные глаза Каузи давали почти 360-градусный обзор, но, по словам врачей, только в ограниченном визуальном диапазоне.

    Я почуял землянику: это означало, что Каузи смеется.

    Артур посмотрел на стекловара:

    – Лучшее оружие – это осторожность. Там голодно, это правда.

    Я спросил:

    – Разве тебе не нравятся равнины? Голубка сказала, что ты считаешь их красивыми.

    Он кивнул, хмурясь:

    – Да, красивые, но смертоносные. Я вообще-то не хотел туда возвращаться, но не могу отпустить вас одних, так что пришлось согласиться и вступить в эту команду.

    Хаус покачал головой, продолжая улыбаться, и передал мне: «Человек с каменными орудиями считает, что нам нужна его помощь».

    Хорошо, хоть Артур с Каузи не слышали этого оскорбления.

    Мы поднялись на борт. Хаус открыл панель и вручил Артуру и Каузи наушники.

    – У нас в мозге соединение, знаете ли. А это – тоже вроде соединений, только внешние. Вы можете их надеть – и мы сможем общаться. – Тут он посмотрел на Каузи. – Как-то.

    Артур принял наушник с округлившимися глазами и

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки