LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Паргелион - Аня Тормент

Паргелион - Аня Тормент

Книгу Паргелион - Аня Тормент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

88 0 22:25, 03-07-2025

Книга Паргелион - Аня Тормент читать онлайн бесплатно без регистрации

833 год Новейшей эры. Мир ещё не оправился после масштабной катастрофы и существует на обломках прежних достижений науки, магии, техники. Дара родилась намного позже тех событий и не знает мира до. Она мечтает отправиться в путешествие и увидеть, что осталось на земле. Её мечта сбывается, но реальность оказывается вовсе не такой, как представлялось. Дара старается выжить и пока не догадывается, что ей предстоит сделать непростой выбор. Сможет ли она рискнуть и превзойти собственные пределы? Сумеет ли принести в мир новую технологию, которая станет ключом к свободе?

Примечания автора: За редактуру и корректуру спасибо Лидии Мельнечук VK @liosta

За технические консультации, идею обложки и другие классные идеи, которые сделали эту книгу интересней, — Олегу Бутову. Именно он когда-то сказал, что девочка должна ездить на белом роботе-пантере и носить маску совы.

В доп. материалах вы найдёте мои иллюстрации, которые я ещё буду добавлять. Надеюсь, они вам понравятся. Вперёд, к новым мирам!

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 139
    Перейти на страницу:
    руку к пульсирующему виску, он подхватил Лизу и потянул вверх. Та стала медленно приподниматься.

    — Давай. Тебе нужно встать.

    Лиза, покачиваясь, встала на ноги. Алис с трудом огляделся, стараясь не замечать, что мерзкая мышь принялась прогрызать дыру где-то в области сердца.

    — Лошади там… пойдём. Соберись.

    Он попытался издать что-то вроде свиста, чтобы подозвать лошадей, но только выплюнул воздух из искажённого судорогой рта. Дерьмо.

    Лиза медленно пошевелила ногами, опираясь на него. Он обхватил её за талию и держал как мог.

    — Нам туда… пойдём. Нам бы только… дотянуть до лошадей.

    Они двигались очень медленно, как две решившие прогуляться черепахи. Каждый шаг давался с большим трудом. Лиза пару раз падала, и её спутнику приходилось наклоняться и тянуть подругу вверх.

    Шагов через тридцать, бесконечно трудных шагов, всё напряжение разом спало, как будто рухнула вниз тяжёлая цепь. Лиза посмотрела на друга и потрогала голову.

    — Больше не болит…

    — У меня тоже. — Алис пощупал живот — как будто отпустило. — Нам надо валить отсюда.

    — Ладно. Ладно… — твердила девочка тихо.

    — Давай, залезай. — Он подсадил её на подошедшую белую кобылу.

    — Шляпа… я потеряла шляпу.

    — Забудь… туда идти нельзя.

    — Смотри, что это там?

    — Где?

    — Вон там, на камнях.

    — Тебе кажется.

    — Нет, там точно что-то лежит. Я схожу посмотреть.

    — Там ничего нет.

    — Нет, есть.

    — Ладно, я схожу сам.

    Пару раз смачно выругавшись про себя, он поплёлся к камням. Темнота как будто ещё больше сгустилась — ни луны, ни звёзд. Какого хрена они не взяли ни одного фонаря? Это всё она — я вижу в темноте, я вижу в темноте… только что ему от этого толку. Он изо всех сил вгляделся в ночь. Нету тут ничего… хотя… Он подошёл ближе. По очертаниям похоже на…

    — Лиза! — заорал он. — Тут кто-то лежит.

    Лиза тронула поводья.

    — Кто?

    Алис повернул к себе голову лежащей на камнях фигуры.

    — Вот дерьмо… это же Леста!

    Лиза подбежала к нему.

    — Леста! Она жива?

    — Вроде.

    — Тогда что с ней?

    На лице девочки застыла кривая гримаса, а изо рта стекала струйка слюны.

    По дороге обратно Алису очень хотелось пить. Лиза ехала впереди, а за ней, словно мешок, было привязано тело найденной девочки. Наконец, когда огромный круг красного солнца загорелся над горизонтом, они подъехали к Кайро.

    * * *

    У северных ворот открыли не сразу, пришлось долго кричать, прежде чем дежурный продрал глаза. Когда они подъехали ко входу, Алис стащил Лесту с лошади и аккуратно положил в грязь. Чтобы открыть дверь, нужно было сделать несколько жестов, а для этого требовались обе руки. Раньше обходились одной, но недавно Профессор ввёл новую систему безопасности. Лиза, привязав лошадей, догоняла его — вести животных в конюшню было некогда.

    Люк с лёгким скрипом закрылся за ними, и Ласточка, мельком глянув на подругу, заметил, что в переливах тусклого света в лице Лизы появилось что-то змеиное. Ему всегда нравились её жёлтые глаза, которые она сама не слишком ценила. Ресницы были влажными — то ли от воды, то ли от слёз.

    — Чего застыл? Нам ещё пять пролётов до Гессы. Поднимай.

    Алис приподнял ноги Лесты и, дрогнув, отвернулся от её лица — обычно приятное и весёлое, сейчас оно была искажено отвратительной гримасой.

    — Думаешь, она не спит?

    — Гесса? Не знаю. Придётся разбудить.

    — Может, лучше дотащим её к Айвису?

    — Гесса сможет вылечить её, — уверенно заявила девочка.

    Преодолев уходящую вниз лестницу, они оказались в широком коридоре. Кристаллы разной формы и размера, закреплённые на стенах вверху и внизу, переливались, отражая друг друга. Коридор закончился большой площадкой, от которой, как лучи звезды, отходило во все стороны несколько коридоров. Сбоку начиналась винтовая лестница, ведущая на нижние уровни. А им нужно было направо, ещё шагов пятьсот, не меньше. Нужная дверь в самом конце, как раз там, где просторный холл наполнялся утренним светом, проходящим сквозь потолочное окно.

    — Всё, клади её.

    Лиза постучала три раза — ответа не последовало. За дверью послышалось недовольное мяуканье.

    — Стучи ещё. Не ждать же нам, пока она встанет, — зашептал Ласточка.

    Лиза постучала сильнее. Потом ещё и ещё, пока наконец до них не донёсся звук лёгких шагов. Дверь распахнулась, а за ней показалась Гесса в зеленоватой тунике, накинутой, похоже, на голое тело. Женщину явно подняли с постели, потому вид у неё был сонный и недовольный.

    — Ну? — проговорила она сквозь зубы.

    Лиза отступила от двери и молча показала на Лесту, скрючившуюся на полу.

    — Что за…

    Гесса повернула к себе искажённое лицо девочки и молча сделала приглашающий жест рукой. Алис и Лиза подхватили вздрагивающее тело и затащили его в комнату.

    — Не надо на пол… кладите вот сюда, на кушетку, — проинструктировала Гесса и, кинув быстрый взгляд на своих ранних посетителей, добавила: — Непростая ночь выдалась?

    Налила что-то в маленькие стеклянные стаканчики, нисколько не стесняясь оголённого плеча и показавшейся из-под туники округлой груди.

    — Пейте, — коротко бросила она тоном, не допускающим возражений.

    Настойка оказалась горьковатой, но по телу сразу побежало тепло.

    Гесса села на стул чуть поодаль и лёгким движением тонкой руки поправила зелёную ткань.

    — А теперь говорите.

    — А чего тут говорить, — хмуро начала Лиза, приглаживая растрёпанные волосы, вдруг устыженная своим видом. — Мы решили прокатиться вечером и случайно наткнулись на неё.

    — А остальные? Их же было трое.

    — Ни Эрмы, ни Марика не нашлось.

    Гесса принялась сверлить взглядом своих утренних гостей. Алис не выдержал:

    — Мы нашли её в Пустыне.

    — Вы поехали в Пустыню? Несмотря на…

    — Да, несмотря на. — Лиза с вызовом поглядела на неё. — А что, ты думаешь, я буду сидеть и ждать, когда несколько человек пропало? Эрме было одиннадцать. Зачем только они потащили её с собой в Пустыню? Это место не для детей!

    — Оставим. — Гесса сделала примирительный жест.

    — Мы выехали вечером, — вступил Ласточка, — но назад не повернули, а двинулись дальше под проливным дождём.

    — И?

    — Доехали до Пустыни. Вскоре нам обоим стало плохо. Там, неподалёку от лисьих камней. Ощущение жуткое… — Алис задумался, подбирая слова. — Как будто кто-то грызёт тебя изнутри, а ты не можешь двинуться. Накатывает страх… волнами.

    — И болит голова, — тихо добавила девочка.

    — Но стоило нам отойти шагов на тридцать — как всё сразу прекратилось. Мы собрались уезжать, но Лиза заметила её на камнях. В таком вот состоянии.

    — И всё?

    — И всё. Остальных рядом не было.

    — Сможете вылечить? — с надеждой в голосе спросила Лиза.

    — Не знаю. Я уже встречала такое, и…

    — Они излечивались?

    Гесса посмотрела на подопечных и коротко ответила:

    — Нет.

    1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 139
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки