LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Число зверя - Роберт Хайнлайн

Число зверя - Роберт Хайнлайн

Книгу Число зверя - Роберт Хайнлайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

270 0 10:03, 16-08-2021
Число зверя - Роберт Хайнлайн
16 август 2021
Автор: Роберт Хайнлайн Жанр: Книги / Научная фантастика Год публикации: 2021
0 0

Книга Число зверя - Роберт Хайнлайн читать онлайн бесплатно без регистрации

Земля под угрозой инопланетного вторжения! Но об этом известно немногим – точнее сказать, известно лишь Избранным, и только им по силам предотвратить катастрофу. Двое мужчин и две женщины – те самые Избранные – отправляются в космос, где их ожидают невероятные приключения, где одна угроза сменяет другую, где стоит на кону судьба пространственно-временного континуума.
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 192
    Перейти на страницу:

    – Разумно, – согласился мой муж. – Играть в русскую рулетку как-то не хочется. Джейк, ты хотя бы представляешь себе, какие именно возможности ты отсек?

    – Прекрасно представляю, Зеб. Число вселенных, доступных нам на этой оси, сокращается с шести в степени шесть в шестой степени до всего-навсего шести в шестой степени. Сорок шесть тысяч шестьсот пятьдесят шесть.

    – Ха-ха! Всего-то.

    – По-моему, я не сказал ничего смешного, Зеб.

    – Джейк, я смеюсь не над тобой, а над собой. Я-то думал, мне предстоит исследовать новые вселенные целую вечность, а оказывается, их всего каких-то там сорок шесть тысяч. Допустим, мне осталось на эту работу еще полвека. Если я не буду ни есть, ни спать, ни играть с котятами, а только обследовать вселенные, то сколько времени я смогу провести в каждой из них?

    – Примерно девять часов двадцать минут на каждую, – сказала я. – Если точно, то девять часов двадцать три минуты тридцать восемь целых семьсот двадцать две тысячных секунды плюс.

    – Давай уж точно, Дити, – очень серьезно сказал Зебадия. – Если мы будем задерживаться в каждой вселенной на одну минуту дольше, то оставим без обследования почти сто вселенных.

    Я начала втягиваться в игру.

    – Значит, надо действовать быстрее. Если мы очень постараемся, то сможем обследовать три вселенные в день в течение пятидесяти лет – один из нас на вахте, другой в резерве, остальные двое на отдыхе, и еще останется время на текущий ремонт оборудования плюс несколько часов в увольнении, раз в год. Если будем спешить.

    – Нельзя терять ни секунды! – воскликнул Зебадия. – Все по местам! Приготовиться к взлету! Живо!

    Я никак не ожидала такого поворота дела, но поспешила занять свое место. У папы слегка отвисла челюсть, но он занял свое место. Тетя Хильда после секундного замешательства поступила так же, но, затягивая на себе ремни, горестно возопила:

    – Капитан! Неужели мы улетаем с Барсума? Неужели?

    – Прошу сохранять спокойствие. Ая Плутишка, закрыть дверцы! Пристегнуть ремни и доложить. Второму пилоту проверить герметичность дверцы по правому борту.

    – Ремни пристегнуты, – доложила я без выражения.

    – Мои тоже. Ох боже мой!

    – Второй пилот, в мелком масштабе – по оси h вверх – минимальное смещение.

    – Установлено, капитан.

    – Выполняйте.

    Снаружи нас окружало темное небо, земля виднелась далеко внизу.

    – Ровно десять километров, – одобрительно сказал мой муж. – Астронавигатору приступить к проверке новой программы. Научный сотрудник, наблюдайте.

    – Есть, сэр. Ая Плутишка – назад!

    Мы снова находились на земле, там же, где и прежде.

    – Научный сотрудник, докладывайте, – приказал Зебадия.

    Что докладывать? – потребовала разъяснений тетя Хильда.

    – Мы испытали новую программу. Прошла ли она испытание?

    – Э-э-э, кажется, мы вернулись туда, где были. В невесомости мы находились секунд десять. По-моему, испытание прошло удачно. Но только…

    – Что «только»?

    – Капитан Зебби, ты самый гнусный шутник на Земле! И на Барсуме тоже! Значит, это все-таки ты вывалил фруктовое желе ко мне в бассейн!

    – Я тогда был в Африке.

    – Значит, ты это подстроил!

    – Хильда, помилуй! Я не говорил, что мы улетаем с Барсума. Я сказал, что нельзя терять ни секунды. Нам еще столько всего нужно обследовать. Вот мы и не теряем.

    – Ну хорошо, а мои шмотки? Все висело на правом крыле. И где, спрашивается, они теперь? Болтаются в стратосфере? А где приземлятся? Как я их теперь найду?

    – Я думал, ты предпочитаешь одеваться по-барсумиански?

    – Да, но только по собственной воле, а не по чужой! Кроме того, они Дитины, она просто дала их мне поносить. Прости, Дити.

    Я потрепала ее по руке:

    – На этот счет не волнуйся, тетя Хильда. Я тебе дам еще. Вернее, подарю. – Несколько мгновений я раздумывала, потом твердо сказала: – Зебадия, ты должен извиниться перед тетей Хильдой.

    – Ах ты боже мой… Шельма! Шельма, милая…

    – Что, Зебби?

    – Прости меня, я не хотел создавать у тебя впечатление, что мы улетаем с Барсума. Я куплю тебе новые вещи, на твой размер. Мы быстренько смотаемся назад на Землю…

    – Нет уж, боже упаси! Там пришельцы. Я их боюсь.

    – Я тоже. Я не договорил: на Землю-без-буквы-«J». Она так похожа на нашу, что, может быть, там в ходу американские деньги. А если нет, то у меня есть золото. Или на что-нибудь выменяем. Ради тебя, Шельма, я пойду на воровство. Мы отправимся в Феникс-без-буквы-«J» – завтра же – сегодня мы будем осматривать эту планету – твою планету – и мы будем оставаться на твоей планете, пока она тебе не надоест. Достаточно ли этого? Или мне еще сознаться в том, что я вывалил желе к тебе в бассейн – хотя я не вываливал?

    – Ты правда не вываливал?

    – Крест на пузе!

    – Ну ладно. Вообще-то, это было забавно. Интересно, кто же тогда, если не ты? Может, пришельцы?

    – У них розыгрыши погрубее. Шельма, милая, я не единственный фокусник в твоем цирке. Далеко не единственный.

    – Кто его знает. Ну ладно, Зебби: поцелуй Шельму, и помиримся.


    На земле, под правым крылом, мы обнаружили нашу одежду, а под левым – вещи наших мужей. Зебадия озадаченно посмотрел на них.

    – Джейк! Хильда, кажется, была права. Я как-то совсем забыл, что это барахло висело у нас на крыльях.

    – Так как ты объяснишь, что с ним произошло, сын?

    – Не знаю, что и думать.

    – Я тоже не понимаю, милый, – вставила тетя Хильда.

    – А ты, дочь? – спросил папа.

    По-моему, я понимаю… но лучше помолчу.

    – Зеб, машина ведь не двигалась. Вместо этого…

    – Как не двигалась? – перебила тетя Хильда. – Джейкоб, разве мы не взлетали вверх? Мы же были там – пять минут назад.

    – Да, радость моя. Но мы попали туда не двигаясь. Движение есть нечто вполне определенное: последовательная смена местоположений, длящаяся некоторое время. Но тут ничего не длилось. Мы не занимали последовательные положения между здесь-тогда и там-тогда.

    – Не понимаю, – покачала головой тетя Хильда. – Мы же – вж-ж-жик! – взлетели в небо, потом – вж-ж-жик! – сели туда, откуда взлетели.

    – Дорогая моя, не было никакого «вж-ж-жик»! Дити, объясни.

    – Не знаю, сумею ли… – вздохнула я. – Не уверена, что для этого существуют обозначения. Тетя Хильда… Зебадия… Речь идет о прерывности. Понимаете, машина…

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 192
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки