Число зверя - Роберт Хайнлайн
Книгу Число зверя - Роберт Хайнлайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
270 0 10:03, 16-08-2021Книга Число зверя - Роберт Хайнлайн читать онлайн бесплатно без регистрации
– О чем это вы? – насторожился я. – Ну-ка, выкладывайте.
– Тетя Хильда имеет в виду, что, когда ты переоборудовал Аю, ты не удосужился установить биде.
– Ох, – сказал я. Никакого более остроумного ответа в голову мне не пришло. – Об этом я как-то не подумал.
– Естественно, Зебби. Хотя мужчины тоже иногда ими пользуются.
– Зебадия пользуется. И папа тоже. Биде, я имею в виду, не грелками.
– А я имею в виду именно грелки, милая. Не исключено, что в качестве офицера медслужбы я сочту нужным поставить капитану клизму.
– Ни в коем случае! – запротестовал я. – Грелки не для этого.
– Для этого тоже. Зебадия, мы взяли с собой соответствующие наконечники.
– Но не взяли четырех накачанных санитаров, чтоб держать меня за руки и за ноги. Ладно, пора отправляться. Шельма, какой бы совет ты мне дала, если бы у меня хватило ума посоветоваться с тобой?
– Я бы сказала вот что – только это не совет, а констатация факта: в такую жару и в тренировочном костюме на восемь размеров больше моего я не пойду ни на какую вылазку. Вы, пожалуйста, играйте себе в ковбоев и индейцев, а я посижу в своем уютном кресле и почитаю «Оксфордскую антологию английской поэзии». Спасибо, Джейкоб, что ты ее захватил.
– Хильда, дорогая, я буду волноваться.
– Обо мне волноваться нечего, Джейкоб. Я всегда могу приказать Ае запереть дверцы. А вам я только мешала бы. Вы трое обучены драться, а я нет. – Шельма повернулась ко мне. – Капитан, поскольку я не иду, то мне сказать больше нечего.
Что оставалось сказать мне?
– Спасибо, Хильда. Дити, тебя что-нибудь беспокоит?
– Да, сэр. С тяжелыми ботинками и глухим костюмом я как-нибудь справлюсь, несмотря на жару. Но мне хотелось бы, чтобы вы с папой все-таки взяли свои меч и саблю. Может быть, рядом с винтовками они и правда немногого стоят, но мне будет спокойнее.
– Если бы я шла с вами, – вставила Хильда, – я сказала бы то же самое. Возможно, это просто эмоциональные последствия того, что произошло – боже мой, неужели только вчера? – но, может быть, тут говорит подсознательная логика. Не далее как вчера одними клинками вы одержали верх над человеком – над тварью, инопланетянином, – имевшим огнестрельное оружие и всерьез собиравшимся его применить.
– Капитан, я не хотел оставлять свою саблю, – подал голос Джейк.
– Мы возьмем их, – сказал я. Если есть повод идти при мече – любой повод, какой – не важно, – надо идти при мече. – Ну как, все готовы? Мы потеряли целый час, солнце склоняется к закату. Дити, ты хочешь что-то сказать?
– Только одну вещь, Зебадия, – и думаю, что никто меня не поддержит. Я предлагаю никуда не ходить.
– Вот как? Принцесса, ты сказала или слишком много, или слишком мало.
– Если мы сейчас пойдем на вылазку, то ночь придется провести здесь – спать сидя или вообще не спать. Но мы ведь можем пуститься вдогонку за солнцем! Помните, на ночной стороне были огни, похожие на города. На дневной стороне было что-то синее – возможно, море. Мне показалось, что я вижу каналы. Но найдем мы что-нибудь или не найдем, в худшем случае мы просто догоним солнце и сможем выспаться на воздухе при дневном свете, как сегодня.
– Дити! У Аи хватит горючего только на один облет вокруг планеты. Ты что, хочешь истратить весь запас только ради удовольствия спать на свежем воздухе?
– Зебадия, я и не думала тратить горючее.
– Да? А мне так показалось.
– Ничего подобного! Соверши перемещение на три минимума или больше курсом на запад. Мы выйдем из атмосферы и, падая обратно, будем искать внизу объекты, заслуживающие внимания. Войдя в атмосферу, мы перейдем в планирующий полет, но где именно – зависит от того, на что нам захочется посмотреть. Когда возможности планирующего полета будут исчерпаны, ты либо примешь решение сесть, либо совершишь следующее перемещение. У нас огромная свобода действий, Зебадия. Можно прямо сейчас, за каких-нибудь несколько минут, выйти на линию восхода. А можно неделями оставаться на дневной стороне, не приземляясь, не тратя горючего, и осмотреть всю планету от полюса до полюса.
– Ая-то может не спать неделями, а я не могу. Меня хватит самое большее на несколько ближайших часов. В остальном, по-моему, хорошая мысль. Как вы считаете? Хильда? Джейк?
– Значит, право голоса сохраняется за женщинами постоянно? Тогда я за!
– Вы в большинстве, – сказал Джейк, – так что мужчине его право голоса ни к чему.
– Джейкоб! – с упреком сказала его жена.
– Шучу, моя радость. Решение принято единогласно.
– Кто-то отменил результаты нашего голосования, – сказал я. – Вон, поглядите.
Мы все поглядели.
– Что это? – спросила Дити. – Птеродактиль?
– Нет, орнитоптер. Большой.
Мандариновые бабочки
В переводе они выигрывают…
ХИЛЬДА:
Джейкоб крепко прижал меня к себе.
– Зеб, – тихо произнес он, – я не верю.
Он не отрывал глаз (и все мы тоже) от этого механического птеранодона, летевшего к нам из-за холмов на западе.
– Я тоже, – откликнулся Зебби. – Неправильное распределение нагрузки на крылья. Невозможная конструкция. Вон еще один. Третий! Внимание, экипаж! Подобрать одежду! В корабль! Приготовиться к старту! Живо! Джейк, отстегни саблю и одевайся, быстрее!
Выкрикивая все это, капитан Зебби расстегивал свою собственную портупею и хватал свое шмотье. Я оказалась внутри первой, потому что не тратила времени на одевание – схватила Дитины ботиночки одной рукой, платье и трусики другой. Уже в кабине я нырнула в трусики, влезла в платье через голову, натянула Дитины кеды.
Я поняла, что сейчас последует команда застегнуть ремни, и начала затягивать свой – но тут же остановилась и ослабила ремень. Снять с себя погремушки, провозглашавшие меня барсумианской принцессой, я не успела, и теперь вся эта мишура вот-вот отпечатается на мне на веки вечные.
Дити тихонько чертыхалась, столкнувшись с той же проблемой. Ей пришлось труднее, чем мне: внутрь тренировочного костюма так просто не добраться, хотя она ослабила ремень и расстегнула на нем все молнии. Я помогла ей поправить брошку и ожерелье и предупредила, чтобы она не снимала их, а молнию застегнула до самого подбородка.
– Дити, если они продырявят тебе шкуру, ты это переживешь. А вот если что-нибудь оторвется, да пустится в свободное плавание, да угодит нашему капитану в глаз, то виновницу вздернут на дыбу.
Ее ответ я, в общем и целом, вытерпела, но все-таки некоторые совершенно напрасно думают, что если они большие, то им все можно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
