Одри, герцогиня Йорк - Айлин Лин
Книгу Одри, герцогиня Йорк - Айлин Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
2 041 0 23:03, 28-03-2025Книга Одри, герцогиня Йорк - Айлин Лин читать онлайн бесплатно без регистрации
Книга ВТОРАЯРоковой случай и вот я дочь опальной герцогини, бывшей фаворитки короля.Мою мать казнили на моих глазах, а меня сослали куда подальше.Я думала, что буду одна против всего мира, но находятся люди, готовые мне помочь и не потребовать ничего взамен.Во мне проснулась древняя магия светлых, и теперь меня точно не оставят в покое… Потому нужно стать сильнее и суметь дать отпор всем врагам.Спасибо всем, кто ставит звёзды и оставляет комментарии! Получая их, я понимаю, что вам нравится моя история)))
Я сидела и тупо смотрела в одну точку: и как мне раньше не пришла такая простая мысль?! Ну вот как? Я ведь умная, во мне помещено что-то там из сотни воплощений, а на деле пшик…
– Мне нужна кровь Карла Третьего…
– Что это сейчас такое было?..
Сказали одновременно, я даже вздрогнула, позабыв, что не одна в кабинете. Кенсингтон терпеливо ожидал ответа, вцепившись в меня своими обалденными глазами.
– Ты про что?
– Про вот это? – кивок на артефакт, который я продолжала сжимать в руке.
– Переговорник, – пожала плечами.
– То есть ты хочешь сказать, что с его помощью можешь общаться с кем бы то ни было, кто живёт в Друидоре?
– Не-ет, – губы сами собой сложились в улыбочку, – с кем угодно в любой точке нашего мира…
– А?
– Ага.
Секундное осмысление – и вот Кенсингтон пружинисто вскочил, заметался по комнате, остановился напротив камина, затем снова пустился мерить помещение шагами. В итоге сел на место, рядом со мной, запустил пальцы в волосы, зачем-то их подёргал, покачал головой, поглядел в распахнутое окно, в которое виднелись дворцовые башенки, и, наконец, повернулся ко мне.
– Шутишь! Это ведь невозможно, за гранью моего разумения!
Никогда раньше я не видела Лиама настолько эмоциональным.
– Нет ничего невозможно, дорогой, – покачала головой я, – все рамки, ограничения только у нас в голове. Возможности они в невероятном количестве, надо лишь уметь их увидеть.
– Это не каждому дано.
– Каждому. Но, конечно, в разных сферах, в том числе нужно учитывать ум, настойчивость самого человека, его желание чего-то добиться.
– Ладно, это вопрос спорный, не о том сейчас. А о переговорнике. Ты представляешь, что начнётся, стоит тебе показать его сильным мира сего?
– О да, безусловно, представляю! – кивнула я без тени улыбки.
– Скрывать не получится в свете грядущих событий.
– А я и не планировала, вот ни разу. Как доведу до ума, так и начну рекламную кампанию. Стоить магофон будет так, что позволить его смогут только короли, и богатые аристократы.
– Это невероятно… – Кенсингтон обхватил мои ладони своими и мягко сжал. – Где бы ты ни находилась, куда бы меня не забросила судьба, я смогу взять и вот так просто тебе мм, позвонить?
– Да, – от его ласкового прикосновения сердце ёкнуло и забилось быстрее.
Мы смотрели в глаза друг другу и не могли наглядеться. В серо-зелёных, в самой их глубине, я видела любовь. Всеобъемлющую. Дающую силы.
Лиам вдруг обхватил мой стан руками, уверено и крепко, и, я даже охнула от неожиданности, пересадил меня на свои колени, прижал к груди.
– Одри, ты смысл всей моей жизни, я и не жил до встречи с тобой, так, существовал, – негромко сказал он.
Я хотела было возразить, но не успела – поцелуй, такой сладкий, такой нежный, забрал все слова, а вместе с ними и мысли, оставив только чувства, жажду большего…
Поцелуй становился всё настойчивее, всё глубже и требовательнее. Лиам жадно раздвинул мои губы своим ртом, чтобы наши языки сплестись в вечном танце желания. По оголённым нервам пробежал искрящийся разряд, я глухо застонала и прижалась к его телу ещё сильнее… Наше дыхание стало одним на двоих, сердца бешено колотились, вот-вот и вырвутся на свободу.
Бегающие по мне колкие мурашки, сосредотачивались внизу живота, где с каждым мгновением всё яростнее разгоралось страстное, голодное томление…
Тук-тук-тук.
– Ледюшка! – глухой, настойчивый голос с трудом прорвался сквозь шум в ушах, вырывая меня из сладострастного плена.
– Ну вот, – с трудом от меня оторвавшись, покачал головой Кенсингтон, – как всегда, "вовремя".
***
Ослепляющий белый свет щедро лился из раскрытых ладоней старого короля и впитывался в тело лежащего в беспамятстве молодого мужчины.
Ульрих спешил убрать самые опасные внутренние раны, нанесённые жуткой трансформацией. Юная герцогиня была права – его старший сын сам бы не справился: ещё пару дней, и всё. Не стало бы Халлдора.
Закончив лечение, король сделал шаг назад и сел в кресло, стоявшее подле кровати.
– Глупец, – покачал он головой, – мне когда-то нечего было терять. А у тебя семья, жена и дети, – потерев переносицу, мужчина прикрыл тяжёлые веки. – Борись, сын, я сделал всё, что было в моих силах. Впереди тебя ждёт долгая дорога. Испытание для тела и духа. Но результат, если честно, того стоит, – криво усмехнувшись, добавил Его Величество.
В комнате наследника Его Величество пробыл ещё около часа, чтобы отследить состояние Халла, и, убедившись, что принц стабилен, он покинул комнату и отправился к себе в кабинет. Его место заняла красивая девушка с раскосыми глазами и восточным типом лица – жена будущего короля, любимая дочь ахши Сулеймана. Династический брак. Между Халлдором и Акиле не было любви, но была глубокая симпатия и уважение, а ещё они обожали своих детей и это общее чувство объединяло молодых людей крепче всего остального.
– Ваше Величество! – Ульрих не успел дойти до дверей своего кабинета, как рядом с ним возник личный помощник, лорд Стив Нюберг. Мужчина низко поклонился и доложил: – Его Высочество Бернард уже несколько дней не появлялся во дворце.
– Наверняка загулял, – пожал широкими плечами Ликон.
– Проверили всех его любовниц, он был только у одной из них, но лишь пару часов, после чего отправился в увеселительный дом мадам Йёрген, где его видели за игорным столом. Его Высочество сам покинул здание на рассвете в сопровождении какой-то женщины. Но до дворца он так и не добрался, как и сопровождавшие его гвардейцы.
Смутное беспокойство шевельнулось в груди короля.
– Организуй тщательные поиски, возьми столько людей, сколько нужно и даже больше. Сегодня до полудня я должен знать, что случилось с Бером!
– Уже, Ваше Величество. Мы найдём его, где бы они ни был.
Глава 45
Интерлюдия
Он метался в горячечном бреду, его корёжило, выворачивая суставы наружу, по венам вместо крови текла раскалённая лава, кости трещали под давлением, а сердце заходилось в бешеном галопе. Когда оставалось ещё немного, и по ощущениям оно должно было разорваться, разум отключал все чувства, и человек оказывался в некоей пустоте, где не было ничего, даже его тела.
Но эти благословенные мгновения затишья длились недолго, и его неизменно бросало назад – в пекло адских мучений, изматывающих не только тело, но и дух.
Казалось, прошли годы, когда вдруг что-то неуловимо изменилось и страдалец смог, как прежде, вдохнуть и также без проблем выдохнуть, а потом он услышал… голос.
– Я избавлю тебя от боли, Бернард, освобожу от агонии. Ты исцелишься…
– Ч-што нуж-но… – слова с
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
