LoveRead.info » Книги » Научная фантастика » Герцог для Ланы - Надя Фэр

Герцог для Ланы - Надя Фэр

Книгу Герцог для Ланы - Надя Фэр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

193 0 18:01, 17-11-2025

Книга Герцог для Ланы - Надя Фэр читать онлайн бесплатно без регистрации

В одно мгновенье жизнь разделилась на "до" и "после". Шкатулка, найденная в старинном английском замке, перенесла меня в прошлое. Во времена красивых нарядов, пышных балов и благородных кавалеров. Кто поможет разобраться в случившемся? Смогу ли я стать своей в чужом мире? И главное, хватит ли мне сил уйти, когда наступит время? Однотомник.

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 45
    Перейти на страницу:
    смотрела.

    В дверь снова тихо постучали. Получив разрешение войти, в проёме возникла пожилая женщина с двумя большими коробками в руках, а следом за ней миссис Хоффман с узкой корзинкой.

    — Миледи, это миссис Робинсон, владелица ателье.

    — Приятно познакомиться! — я приветливо склонила голову под изучающим взглядом женщины.

    — Я оставлю вас. — Произнесла экономка и скрылась да дверью.

    — Миссис Робинсон рассказала мне о Ваших неприятностях. Потерять весь гардероб! Немыслимо! Куда только смотрят констебли!— Возмущалась женщина, вынимая вещи из коробок. — Я привезла несколько пар обуви. Примерьте!

    Я подошла к расставленным туфлям. Первые оказались немного малы, но вторые сели идеально.

    — Эти подходят! — Произнесла я, и модистка сразу отставила эту пару в сторону.

    — С платьями дела обстоят сложнее. Готовых осталось только три. — Она окинула мою фигуру цепким взглядом. — Вот эти должны подойти по размеру. — Миссис Робинсон разложила на кровати два простых однотонных платья. Тёмно-синее и голубое. — Больше, к сожалению, ничего нет.

    — Меня всё устраивает. — Сейчас я была бы рада любой одежде.

    — Я принесла эскизы. — Женщина развернула передо мной большую тетрадь с цветными рисунками. — Вот закрытые повседневные. — Она перевернула пару страниц вперёд. — А здесь на выход, открытые, на французский манер. — Модистка медленно листала дальше, демонстрируя одинаковые модели, отличающиеся только типом ткани и узорами.

    Не представляя, сколько все это может стоить, прокручивала в голове нужное количество платьев. На первое время хватит и двух, но если к герцогу придут гости, а тут его кузина в простой одежде...значит, надо заказать ещё платье на выход. Хотя с чего я решила, что он станет меня с кем-то знакомить?

    — А есть что-то без... — я обрисовала руками верхнюю часть туловища.

    — Корсета? — догадалась модистка.

    — Да! — облегчённо выдохнула я.

    — Нет, миледи. Даже под домашние платья полагается надевать корсет. Разве у вас было не так? — с нескрываемым любопытством поинтересовалась она.

    — Нет, всё точно так же. — Поспешила согласиться я, чтобы не выглядеть невежественно. — Хорошо. Давайте тогда оставим те два закрытых платья, что Вы привезли, и я закажу одно на выход воот такого цвета. — Указала на понравившийся образец ткани.

    — Всего одно? — Удивилась миссис Робинсон. Разве Вы не будете посещать приёмы. — Эмм... вот об этом я, конечно, не подумала.

    — Пока выберу одно, а там посмотрим. — Не знала, как поделикатнее уточнить стоимость будущего шедевра моды. Возможно, герцог не захочет тратить столько денег на незваную гостью. — К тому же, есть вероятность, что мой багаж найдется. — Наконец, сообразила, как сгладить ситуацию.

    — Что ж, будем надеяться. — Женщина окинула меня скептическим взглядом, словно не верила в подобные чудеса. — Но все же я настаиваю на выборе хотя бы двух стомаков. — На эскизе она обвела карандашом треугольник в районе груди и рядом нарисовала такой же. — Чем будем украшать? Жемчуг, драгоценные камни, вышивка? — Испытующе смотрела на меня модистка.

    — А что Вы посоветуете? — Я совсем растерялась от предложенных вариантов. — Не хотелось бы сильно выделяться. Может, что-то скромное?

    — Хм... впервые вижу такую непритязательную леди. — Миссис Робинсон слегка улыбнулась. — Хорошо, пусть будет вышивка. Вот эта ткань отлично подойдёт. — Одна указала на образец из соседней раскладки. — А для второго стомака предлагаю эту.

    — Полностью доверяю Вашему вкусу. — Произнесла абсолютно искренне. В современной моде я совершенно не разбиралась

    — Так, три сорочки, панье, корсет из шелка. — Женщина вслух повторяла свои записи. — Батистовый корсет примерим прямо сейчас, он должен подойти под закрытые платья. — Она на секунду подняла на меня глаза и вновь вернулась к тетради. — Три нагрудных платка... так, вроде все. Надевайте. — Модистка протянула мне однотонный бежевый корсет. — Можно поверх сорочки. — Добавила она, увидев моё замешательство.

    Послушно взяла предложенную вещь и нацепила через голову.

    — Я помогу со шнуровкой. — Миссис Робинсон подошла сзади и начала затягивать ленты, фиксируя корсет по фигуре. — Спереди есть крючки, чтобы Вы потом могли его снять без помощи служанки.

    — Да, очень удобно. — Произнесла сдавленным голосом. Дышать в такой тесноте было невозможно. Это не одежда, а пыточное устройство какое-то.

    — Сейчас сниму мерки. — Невозмутимо продолжила модистка, прикладывая шнурок и записывая данные в свою тетрадь. — Платье будет готово через неделю. — Сказала она, когда с измерениями было покончено. — Вы уверены, что трёх нарядов будет достаточно? Может, тогда закажете хотя бы юбку и карако для прогулок?

    — Давайте обсудим при следующей встрече. — Примирительно ответила я, вновь столкнувшись с незнакомым словом.

    — Как скажете, миледи. Тогда, увидимся через неделю. — Модистка кивнула и, подхватив свои вещи, направилась к выходу.

    — Да, большое спасибо! До свидания, миссис Робинсон!

    Как только за женщиной закрылась дверь, я принялась судорожно расстёгивать крючки на корсете.

    Чуть ослабив шнуровку, чтобы можно было нормально дышать, надела его обратно. Примерив одно из платьев и убедившись, что оно село точно по фигуре, решила прогуляться вокруг замка.

    В коридоре столкнулась с миссис Хоффман.

    — Миледи, я как раз направлялась к Вам! — первой произнесла она. — Перед отъездом лорд Норфолк разрешил всем взять неделю выходных, и я собиралась навестить свою дочь в северном Йоркшире. Но Ваше внезапное появление...

    — Нет-нет! Все в порядке! Не нужно менять Ваши планы, я вполне самостоятельная. — Тепло улыбнулась экономке. С момента нашего знакомства она держалась довольно отстраненно, поэтому мне хотелось расположить её к себе.

    — Вы уверены? — тон женщины смягчился, но она явно ещё колебалась.

    — Конечно! Не переживайте! — уверенно ответила я.

    — Благодарю, миледи! Постараюсь вернуться как можно скорее. Мисс Барнет и мистер Джонсон останутся с Вами.

    — Хорошо! Желаю удачно съездить! — Получив сдержанный кивок от миссис Хоффман, я направилась к лестнице.

    Немного прогулявшись по саду, решила осмотреть окрестности. Вышла за калитку на ту самую дорогу, по которой ещё вчера гуляли мы с Мариной.

    Поскольку замок находился на возвышенности, окружающий ландшафт довольно хорошо просматривался. Повсюду виднелись пологие холмы, поросшие редкими деревьями, и зеленеющие луга. Обойдя вокруг и убедившись в отсутствии каких-либо строений, вернулась в замок и направилась прямиком на кухню.

    — Миледи, Вы уже вернулись? —

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 45
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки