Провинциализируя Европу - Дипеш Чакрабарти
Книгу Провинциализируя Европу - Дипеш Чакрабарти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
179 0 00:02, 06-10-2023Книга Провинциализируя Европу - Дипеш Чакрабарти читать онлайн бесплатно без регистрации
В своей книге, ставшей частью канонического списка литературы по постколониальной теории, Дипеш Чакрабарти отрицает саму возможность любого канона. Он предлагает критику европоцентризма с позиций, которые многим покажутся европоцентричными. Чакрабарти подчеркивает, что разговор как об освобождении от господства капитала, так и о борьбе за расовое и тендерное равноправие, возможен только с позиций историцизма. Такой взгляд на историю – наследие Просвещения, и от него нельзя отказаться, не отбросив самой идеи социального прогресса. Европейский универсализм, однако, слеп к множественности истории, к тому факту, что модерность проживается по-разному в разных уголках мира, например, в родной для автора Бенгалии. Российского читателя в тексте Чакрабарти, помимо концептуальных открытий, ждут неожиданные моменты узнавания себя и своей культуры, которая точно так же, как родина автора, сформирована вокруг драматичного противостояния между «прогрессом» и «традицией».
530
«Свадеши» – элементы тактики борьбы сторонников независимости. «Свадеши» – экономический национализм.
531
Британский юрист Сидни Роулетт возглавил в 1918 году Комиссию по расследованию связей индийских сторонников независимости с зарубежными силами, в том числе с большевиками. Расследование завершилось принятием в 1919 году Акта Роулетта, ужесточившего наказания за «подстрекательство к мятежу» (прим. пер.).
532
Parashuram [Rajshekhar Bosu], Dakshinray / Kajjali. Calcutta: M. C. Sarkar and Sons. 1969. Р. 65–66.
533
Английское выражение going Dutch означает, что в ресторане или кафе каждый платит сам за себя (прим. пер.).
534
Петер ван дер Веер рассказал мне, что у самих голландцев такая вечеринка, которая в британском и австралийском английском называется going Dutch, а у американцев Dutch treat (голландское угощение – Прим. пер.) известна как «американская вечеринка»!
535
Буквально – «его его, чей чей» (прим. пер.).
536
Sagarmoy Ghosh, Hirer nakchhabi / Kolkatar adda. Р. 52.
537
Bosu J., Michael Madhusudan Datter jibancharit. Calcutta: Ashok Pustakalay. 1990. Р. 48–49, 51.
538
Pal B., Sattarbatshar: atmajibani. Calcutta: Jugajatri. 1957. Р. 202–203; Sen D., Gharer katha o juga sahitya. Calcutta: Jijnasha. 1969. Р. 95–98.
539
Sengupta A., Kallol jug. Calcutta: M. C. Sarkar and Sons. 1960. Р. 6–16.
540
Pal P., Rabijibani. Calcutta: Ananda Publishers. 1988. Vol. 3, p. 39, 60, 237, 268, 270.
541
Мама – дядя по материнской линии.
542
Chaudhurani S. D., Jibaner jharapata. Calcutta: Rupa. 1982. P. 34. См. также: Pal, Rabijibani. Vol. 3, p. 74.
543
Цит. по: Bhattacharya A., Bankimchandrajibani. Calcutta: Ananda Publishers. 1991. Р. 109.
544
Chattopadhyay S., Bankimjibani. Calcutta: Pustak Bipani. 1989. Р. 283, 311.
545
Hutom, p. 41.
546
Этот рисунок назывался Betaler baithake – «В гостиной Беталя» – и использовался в шапке постоянной колонки «Беталя» в литературном журнале «Прабаши», впервые вышедшем в 1901 году и возобновленном в 1920-е годы. Я взял его из статьи Datta H., Sahityer adda [Литературные адды] /Desh, специальный выпуск о литературе, 1975, p. 49.
547
Этот рисунок воспроизведен в: Chattopadhay, Hostel Life, p. 199.
548
Ibid., pp. 198–199.
549
См. введение к Bhattacharya J., Bangla mudrita granthadir talika. Calcutta: A. Mukherjee and Sons. 1990. Vol. 1, p. 9.
550
Chattopadhyay, Hostel Life, p. 201.
551
Sanyal, Porichoyer, p. 145.
552
Анна – мелкая монета, ходившая в обращении в Индии до 1957 года. Равнялась 1/16 рупии (прим. пер.).
553
Ray S., “Bhumika”. Предисловие к: Ray S., Shamagra shishusahi tya. Calcutta: Ananda Publishers. 1977.
554
Ray J. S., Kolloler kal. Calcutta: Deys. 1973. Р. 5.
555
Ray, Kolloler kal. Calcutta: Deys. 1973. P. 2–3.
556
См.: Desh, специальный выпуск о литературе, 1975 г.
557
Знаменитый писатель и критик 1920-х годов, издатель авангардистского журнала «Сабуджпатра».
558
Chattopadhyay N., Nana katha, p. 4–6.
559
Arun Das Gupta, Three-B kalighat park south-e kanuda / Manashi. Das Gupta ed., Kicchu chintakana kichhu smriti: bimal ghosh smaranik patra. Calcutta. 1987. Р. 62.
560
Mukhopadhyay D., Kofir kaape shomoyer chhobi. Calcutta: Com munications and Media People. 1989. Предисловие и p. 10.
561
Gupta B., Puratan prasanga. Calcutta: Bidyabharati. 1977, first pub. примерно 1913/14.
562
Majumdar A., Rabindranath o bigyanacharya satyendra nath / Desh, специальный выпуск о литературе, 1975. Р. 131.
563
Goswami P., Prabashir adda, Ibid., p. 59–64. Ранаджит Гуха рассказывал мне, что в его молодости, в 1930-е годы, парки действительно служили местом «адды», поскольку находились вдалеке от надзора родителей. В текстах Преманкура Атарти эти городские пространства описаны в жанре художественной и автобиографической прозы, и их еще следует изучить будущему исследователю истории города. Захватывающее описание использования террасированных крыш Калькутты в начале и середине XX века можно найти в его рассказе “Chhate” /Mahasthabirer granthabali, p. 354–363.
564
К сожалению, про Калькутту не написано ничего сопоставимого по увлекательности с работой Фрэнка Конлона про Бомбей: Conlon F., Dining Out in Bombay / Carol Breckenridge, ed., Consuming Modernity: Public Culture in a South Asian World. Minneapolis: University of Minnesota Press. 1995. Р. 90–127.
565
Ahmad M., Kazi nazrul islam smritikatha. Calcutta: National Book Agency. 1965. Р. 277–278.
566
Sarkar S., Bhumikar bodole / Sanyal, Porichoyer. Р. 9.
567
Gupta R., Amader jubakkaler adda /Kolkatar adda. Р. 24.
568
Ibid.
569
Небольшой город в штате Западная Бенгалия (прим. пер.).
570
Дхоти – индийская одежда, вид шаровар (прим. пер.).
571
Курта – длинная тонкая рубаха, доходящая до колен (прим. пер.).
572
Gupta R., Amader jubakkaler adda /Kolkatar adda. Р. 27–28.
573
Parashuram [Rajshekhar Bosu], Ratarati / Hanumaner shapna ityadi galpo. Calcutta: M. C. Sarkar and Sons. 1962. Р. 79.
574
Bose, Adda, p. 14.
575
Sanyal, Porichoyer, p.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
-
Елена07 июнь 20:15
Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора....
Развод. Ты меня предал - Арина Арская
