LoveRead.info » Книги » Разная литература » Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий

Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий

Книгу Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

9 0 14:03, 25-01-2026

Книга Библейские переводы. Новый Завет - Андрей Сергеевич Десницкий читать онлайн бесплатно без регистрации

Перевод Нового Завета с краткими комментариями, выполненный известным русским библеистом А. С. Десницким, с одной стороны, сохраняет преемственность с традицией (особенно в терминологии), а с другой — стремится передать на современном русском языке динамизм, риторическую насыщенность и стилистическое разнообразие оригинала. Его главный принцип — не копировать греческий синтаксис, а находить в современном русском языке конструкции, подходящие для передачи мысли и стиля оригинала. Особенно заметно это для Посланий, составляющих 21 из 27 книг Нового Завета.

    1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 220
    Перейти на страницу:
    не придерживается учения Христова[1126], чужд Богу — а кто придерживается учения, тот и с Отцом, и с Сыном.

    10. Если кто приходит к вам, но учит по-другому, не пускайте его в дом и не приветствуйте.

    11. Ведь кто приветствует такого человека, приобщается к его делам, а они порочны.

    12. Я много мог бы вам сказать, но не хочу обходиться бумагой и чернилами — надеюсь скоро оказаться у вас и поговорить лицом к лицу, и тогда наша радость обретёт полноту.

    13. Приветствуют тебя дети избранной твоей Сестры.

    Третье послание Иоанна

    Кто творит добро, тот от Бога

    О 3-м Послании Иоанна (3 Ин) может быть сказано всё то же самое, что и о 2 Ин, с одной поправкой: это личное письмо одному из руководителей общин по имени Гай (мы ничего о нём не знаем). В то же время наставления носят настолько общий характер, что под Гаем, по сути, можно понимать вообще любого руководителя общины. Упомянутые по имени Диотреф и Димитрий тоже, по сути, выглядят как стандартные фигуры, соответственно, недостойного и достойного члена общины — своего рода демонстрация способа, как к таким людям относиться и как о них говорить.

    Глава 1

    1. Я, старейшина, пишу возлюбленному Гаю[1127], которого воистину люблю.

    2. Возлюбленный! Молюсь, чтобы был ты во всём благополучен и здоров — как и душа твоя благополучна.

    3. Как я был рад, когда пришли братья и принесли о тебе истинное свидетельство: и ты поступаешь по истине.

    4. А ещё большую радость доставила мне весть, что и мои дети поступают по истине.

    5. Возлюбленный, ты проявляешь свою веру в делах по отношению к братьям, даже и незнакомым тебе.

    6. Они свидетельствовали перед всей церковью о твоей любви, и ты прекрасно поступишь, если по-божески, достойно снабдишь их на дальнейшую дорогу.

    7. Ведь они отправились в путь ради имени Его и ничего не брали у язычников.

    8. Мы должны поддерживать таких людей, тем самым мы тоже потрудимся ради истины.

    9. Я кое-что написал для церкви, но нас не принимает Диотреф[1128], который стремится быть у них на первом месте.

    10. Так что я, если приду, напомню ему о его собственных делах: он своими злыми речами нас порочит. Но и этого ему недостаточно: он и сам не принимает братьев, и не даёт их принять тем, кто хочет, — даже изгоняет таких из церкви.

    11. Возлюбленный! Подражай не злу, а добру. Кто творит добро, тот от Бога, а кто творит зло — тот Бога не видал.

    12. О Димитрии[1129] дают доброе свидетельство все, в том числе и сама истина, и мы тоже свидетельствуем, а ты знаешь, что наше свидетельство истинно.

    13. Я много мог бы тебе сказать, но не хочу обходиться бумагой и чернилами —

    14. надеюсь скоро тебя увидеть и поговорить лицом к лицу.

    15. Мир тебе! Друзья приветствуют тебя! И ты приветствуй друзей, всех поимённо.

    Послание Иуды

    Они служат вам соблазном

    Имя Иуда, как и Иаков, было широко распространено, поэтому трудно однозначно сказать, кто автор Послания Иуды (Иуд). Он называет себя «Иудой, братом Иакова» (ст. 1), и традиция видит в нём родного брата Иакова (предполагаемого автора Иак, см. введение к этой книге), близкого родственника Иисуса и руководителя иерусалимской общины. Иуд тесно связано по смыслу и стилю с 2 Пет, что ещё больше осложняет вопрос авторства: один из авторов несомненно знал и использовал текст другого, но трудно сказать, кто был первым.

    Время и место написания остаются неизвестными, особенно в связи с проблемой авторства. Если признать автора братом руководителя иерусалимской общины, можно предположить Иерусалим и середину I в., но некоторые исследователи датируют Иуд достаточно поздним временем, иногда даже началом II в.

    Основная идея Иуд — борьба со лжеучителями. Судя по тому, как их характеризует автор, речь идёт о проповеди распущенности и вседозволенности, но что-то более конкретное сказать трудно.

    Иуд написано изящным и образным языком. Оно в большей степени, чем прочие книги Нового Завета, связано с апокрифическими текстами. В ст. 9 пересказывается апокриф «Вознесение Моисея», а в ст. 14–15 цитируется книга Еноха — автор, по сути, относится к ним с таким же почтением, как авторы других посланий относятся к каноническим книгам. Их, кстати, Иуд напрямую не цитирует. Послание также вошло в канон среди последних, и нередко статус его вызывал споры.

    Глава 1

    1. Иуда, раб Иисуса Христа и брат Иакова, приветствует тех, кого возлюбил Бог Отец, кого призвал и кого хранит Иисус Христос.

    2. Пусть будут среди вас изобильны милость, мир и любовь!

    3. Возлюбленные! Я хотел было рассказать вам об общем для всех вас спасении. Но теперь приходится писать вам, чтобы напомнить: твёрдо стойте за ту самую веру, которая раз и навсегда была дана святой общине верующих.

    4. К вам проникли некие обманщики, которым давно уже вынесен приговор. Они нечестиво променяли благодать Бога нашего на распутство и отвергают Единого Владыку и Господа нашего Иисуса Христа.

    5. Теперь напомню всё, что вам уже отлично известно: Иисус спас Свой народ из земли Египетской, а тех, кто не поверил Ему, затем погубил.

    6. Даже ангелов, которые изменили своему служению и бросили свою обитель, ждёт в Последний день великий суд, а до тех пор Бог содержит их в нерушимых оковах, во тьме[1130].

    7. Примером также служат Содом и Гоморра с окрестными городами: они охотно предались разврату, к тому же противоестественному, и за это на них пролился огонь вечной кары.

    8. Погружённые в сновидения, они точно так же оскверняют свои тела, отвергают всякую власть и поносят тех, кто достоин славы[1131].

    9. Даже архангел Михаил, когда спорил с дьяволом после смерти Моисея о его теле, не решался вынести обвинительного приговора, но сказал: «Пусть Господь запретит тебе!»

    10. А эти люди торопятся обвинять других, не разобравшись. Разбираются они лишь в том, что по природе объединяет их с бессловесными животными, и это служит им для разврата.

    11. Горе им! Они пошли по пути братоубийцы Каина; как прорицатель Валаам, ищут наживы, ждёт их гибель, как мятежника Кораха[1132].

    12.

    1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 220
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки