Машина смерти - Джин Мастейн
Книгу Машина смерти - Джин Мастейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
114 0 14:00, 09-04-2025Книга Машина смерти - Джин Мастейн читать онлайн бесплатно без регистрации
Никакой романтики в жизни уголовников нет: разбои, грабежи, кидалово, предательство и на финише – тюрьма. О братстве не идет и речи, уголовники ведут себя как животные-людоеды.В центре истории – «семья» Гамбино, одна из пяти нью-йоркских ОПГ. В нее стремится попасть Рой Демео – редчайший отморозок: сколотил банду и с головой нырнул в уголовщину. Его люди устроили натуральную мясницкую, где убивали людей на заказ. Рой заносил главарям ОПГ большие деньги, поэтому коллеги по «бизнесу» его не трогали.– Дмитрий Goblin Пучков
Начальник отдела отказался выдать Мерфи и Брэйди нужные документы на руки, потому что они были не более чем «полицейскими в форме». Они пытались объяснить, что в данном случае были просто посыльными для Уолтера Мэка, помощника государственного прокурора.
– Как он посмел прислать ко мне двух полицейских?
– Мы позвоним ему и объясним вашу позицию, – ответил Брэйди.
– Я сейчас приеду, – сказал Уолтер.
Уолтер доехал на метро до Бруклина и вместе с Мерфи и Брэйди вошел в кабинет начальника отдела внутренних расследований, совершенно готовый отказаться от своих обычных благородных манер: это был один из тех важных моментов, когда требовалось наступить кое-кому на пятки.
– Причина, по которой я послал сюда этих двух полицейских, в том, что я не хочу, чтобы ОВР[129] провалил это дело, как это произошло с делом Блау!
Мерфи и Брэйди вышли из кабинета и некоторое время слушали крики, доносившиеся изнутри. Вскоре Уолтер вышел к ним с улыбкой и несколькими папками под мышкой.
– Поехали, коллеги!
Через несколько месяцев Уолтер вызвал Блау на заседание большого жюри; Блау воспользовался своим законным правом, предусмотренным пятой поправкой, – не давать показаний против самого себя. Тогда судья предоставил ему иммунитет от судебного преследования Южного округа, но не от обвинений Управления полиции Нью-Йорка и велел ему дать показания. Блау сделал несколько важных признаний. Однако отдел внутренних расследований не принял соответствующих мер, и он остался на службе. Полицейское начальство так и не смогло адекватно объяснить, почему это произошло. Члены оперативной группы предположили, что у Блау имеется компрометирующая информация против начальства.
Несмотря на усталость и практически полное облысение, Джон Мерфи больше не жаловался, что дело затягивается. Он и остальные выступали теперь с конкретной миссией; хотя дело получалось даже масштабнее, чем они себе представляли, они видели в нем один из тех случаев в карьере, когда не нужно соревноваться – нужно работать ради самого раскрытия дела.
За исключением того дня, когда праздновалась свадьба его дочери, Мерфи не брал выходных целых шесть месяцев. А теперь Вито вывалил целую кучу информации – в частности, о Ричи Диноме. Вито назвал Ричи партнером в сделке по тачкам, и Мерфи решил оказать на него опосредованное давление. Однажды он и Фрэнк Коллмен, еще один полицейский из оперативной группы, навестили отца Ричи в Бруклине.
– Приятели вашего сына убьют его, если он не явится поговорить с нами, – сказал Мерфи Ральфу Диноме.
– Если такое произойдет, я пойму, что дело в «Джемини», и сам позабочусь об этом.
– Тогда мы арестуем вас за убийство. Почему бы вам не избавить себя от проблем и не попросить вашего сына позвонить нам?
Возвращаясь на Манхэттен, Мерфи почувствовал слабость; в желудке забурчало.
– У меня голова кружится, проголодался, наверное, – сказал он Коллмену.
Они остановились у «Макдоналдса», и Мерфи заказал то, что всегда называл «пайком копа»: картошку фри, ройял-гамбургер и кофе. Позже, поднимаясь по ступенькам в офис Южного округа, он почувствовал, как расходящаяся лучами боль пронзила его через левую руку до груди. Час спустя в штабе оперативной группы его лицо стало пепельного цвета.
– Мы отвезем вас в больницу, – сказал Фрэнк Коллмен.
В больнице врачи сразу же начали готовить сорокадевятилетнего Мерфи к электрокардиограмме.
– Почему вы так долго ждали? – спросил один из врачей. – У вас сердечный приступ.
В палату вошла медсестра.
– Извините, доктор, этот аппарат не работает.
Мерфи положили к другому аппарату.
– Похоже, у вас всё в порядке, – сказал доктор. В конце концов медсестра сообщила, что не знает, какой из аппаратов работает, а какой нет.
– Дайте мое пальто, и я пойду, – сказал Мерфи.
Коллмен отвез коллегу к лечащему врачу самого Мерфи, который поместил его в другую больницу и диагностировал-таки сердечный приступ. Неделю спустя прямо в больнице из-за проблем с сердцем Мерфи вновь оказался на пороге смерти, который ему тогда посчастливилось не перейти. Несколько месяцев спустя, после того как он наконец смог встать с постели, врачи Управления полиции Нью-Йорка отказались оформить его возвращение на действительную службу и отправили его на пенсию по инвалидности. Уолтер предложил ему остаться в оперативной группе в качестве администратора.
– Я найду способ выделить деньги. Вы сыграли важную роль в начале этого дела, вы могли бы и закончить его.
Мерфи снова почувствовал расходящуюся лучами боль. Ему пришлось признать, что закончить дело он не может.
– Уолтер, я бы сделал это хоть бесплатно, но я не в состоянии физически.
В то время как Брэйди и оставшиеся эксперты по автопреступлениям, входившие в оперативную группу, сосредоточились на аспектах дела об угнанных машинах, специалисты из убойного отдела, которых полиция Нью-Йорка назначила Уолтеру в помощь, – детективы Фрэнк Пергола и Роланд Кадьё – занимались собственно убийствами. Фрэнк был американцем итальянского происхождения, но больше походил на ирландца, а со своими коротко стриженными седеющими волосами, жилистым телосложением и вечными сигаретами «Кэмел» мог сойти за действующего инструктора по строевой подготовке. Ему было сорок четыре года, из которых семнадцать лет он прослужил в полиции и тринадцать проработал детективом. Одевался он тщательно: черный кожаный плащ поверх накрахмаленной рубашки, безупречный костюм и начищенные туфли с эластичными чулками – «мафиозные носки», как их называют в Бруклине. На этом, однако, его схожесть с «умниками» заканчивалась. Фрэнк воспринимал существование Мафии как личное оскорбление и категорически не мог смириться с ее влиянием в Бат-Бич, где он родился, вырос и жил до сих пор, недалеко от старого бункера Гаджи.
Более высокий, плотный, темноволосый Кадьё, вероятно, точно стал бы инструктором по строевой подготовке, если бы остался в морской пехоте, но к своему сорока одному году он уже восемнадцать лет состоял на службе в полиции, из них тринадцать – в качестве детектива. Он был и веселым рассказчиком, и известным модником, но выглядел скорее как политик; он был выборным должностным лицом Ассоциации детективов, специального отдела полиции Нью-Йорка для всех тех, кто носит золотой значок детектива. Его имя было Роланд, но друзья называли его «Ронни», потому что ему не нравилось, как звучит «Ролли».
Хотя Фрэнк и Ронни раньше никогда не работали вместе, они стали эффективной командой. Их стили были разными, но они дополняли друг друга. Там, где Фрэнк был сдержан, Ронни был общителен; если Фрэнк задавал вопрос и молча слушал, то Ронни разбавлял диалог
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
