LoveRead.info » Книги » Разная литература » Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Книгу Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

65 0 14:00, 12-10-2025

Книга Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом выпуске широко представлены образцы древней, средневековой и современной прозы и поэзии Востока; повести, рассказы, стихи, афоризмы и сказки двенадцати стран, в том числе ДРВ, КНДР, КНР, Индии, Таиланда, Филиппин, Японии и др. Читатель познакомится с повестью палестинского прозаика об одном из эпизодов арабо-израильской войны 1948 г.; со стихами современных поэтов Индии и Сирии; с фрагментом из древнего индийского эпоса «Махабхараты» и избранными афоризмами китайского литератора XVII в.; японскими сказками и статьей о необычайной судьбе русской художницы, прожившей тридцать шесть лет в Японии.

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 183
    Перейти на страницу:
    class="a">{197}, благотворный

         для расцветших лотосов — дружественных династий,

    Пишет лев могучий династии Ма́урьев славных,

         что начало ведут от бессмертного бога Сурьи!{198}

    Прибыл к вам зовущийся сыном моим, — но знайте:

         он, увы, не сын мой, а враг в обличии сына,

    Он бесстыден, нечист, со злом и грехом сдружился,

         навсегда потерял души чистоту былую.

    Знайте: лотосы глаз его — это чаши с ядом,

         ядом похоти, устремленной к женам отцовским,

    Вся его красота, отвага и юность служат

         только этим преступным, нечистым, грешным желаньям.

    Так пускай этот змей, даже мать свою возжелавший,

         будет тут же из города изгнан, как жалкий нищий,

    Пусть его глаза, драгоценные только с виду,

         будут тотчас же вырваны — вот мое повеленье!

    Сим письмом, властитель земли, великий Ашока

         отдает приказанье правителю Такшашилы

    У преступника этого вырвать глаза беспощадно,

         ибо он опозорил Маурьев род старинный!»

    Поражен столь грозным письмом с ужасным приказом,

         был в смятенье правитель города Такшашилы.

    Разрываемый жалостью, мучился он, колеблясь

         меж любовью к Кунале и страхом пред царским гневом.

    «Если может он сына родного так ненавидеть,

         да к тому же столь доброго, праведного, святого,

    Разве может владыка такой, не знающий состраданья,

         пощадить того, кто приказа его не исполнит?»

    Так мучительно думал правитель добросердечный

         и не мог ни слова вымолвить от волненья,

    Лишь глядел с любовью и ужасом на Куналу,

         ясноглазого, стройного, с чистым лицом и сердцем.

    Посмотрел на правителя юный, зоркий Кунала,

         увидал, что в слезах он стоит, с лицом омраченным,

    И тогда, встревоженный, полный дурных опасений,

         взял письмо у него и сам прочитал посланье.

    Размышляя о непостижимом приказе владыки,

         чей внезапный гнев был по ложному руслу направлен,

    Не смутился стойкой душой правдивый Кунала,

         не страшась несчастья близкого, так подумал:

    «Грех нарушить волю отца, а правителя-друга

         я избавить должен от страха пред царским гневом.

    Ведь когда государь негодует по ложной причине,

         не смягчить его сердце и самой искренней речью.

    Пусть расстанусь безропотно я с моими глазами,

         но в отце погашу смертоносное пламя гнева,

    И пускай не постигнут властителя Такшашилы

         ослушаньем моим порожденные, тяжкие беды.

    В этом хрупком и тленном теле наш глаз блестящий —

         только капля влаги, на миг получившей форму.

    Разве он, что не дольше горит, чем соломенный факел,

         может стать добродетелей наших крепкой основой?

    В этом мире все люди глаза потерять страшатся,

         потому что жаждут видимость мира видеть,

    Но ведь зримый облик вещей — только зыбкий призрак,

         только тень, отраженье, смутное, как сновиденье!»

    Долго думал об этом безгрешный царский наследник

         и решил со своими глазами немедля расстаться,

    Хоть и спорил правитель, ему не желавший мучений,

         хоть в слезах и другие его удержать пытались.

    Попросил привести палачей благородный Кунала,

         а когда пришли палачи, одарил их златом

    И смиренно, с почтительно сложенными руками

         обратился к ним с такой небывалой просьбой:

    «Помогите мне повеленье отца исполнить —

         оба глаза вырвать прошу у меня немедля,

    И не будет на вас вины за мое страданье,

         это плод неизбежный прошлых моих деяний!»

    С изумлением выслушав, что говорил царевич,

         палачи преисполнились страха и состраданья,

    На Куналу взирали с испугом и недоуменьем,

         а потом до земли склонились и так сказали:

    «Недостойны тебя эти речи, мудрый царевич!

         За любую плату глаза мы твои не вырвем!

    Пусть твое лицо лишит этих глаз лучистых

         тот безумец, что блеск отнять у луны способен!»

    Но в ответ на это снял с головы царевич

         золотой венец, предложил палачам в подарок

    И опять все настойчивей их уговаривать начал,

         чтобы вырвать его глаза они поспешили.

    Той порой, о жестоком приказе царском прослышав,

         появился чандала{199} — мерзкий, с темной душою

    И, сказав: «Я вырву глаза у тебя, царевич!» —

         перед юношей встал, на злое дело готовый.

    В тот же миг Кунала, разумом стойкий, вспомнил

         наставления мудрого Яшаса — старца святого

    И с душой просветленной, с радостным сердцем молвил,

         перед гнусным злодеем склонясь и сложив ладони:

    «Сделай, друг, это дело! Теперь наконец-то вижу:

         обо всем заранее знал мой мудрый учитель,

    Вот зачем говорил он в своем святом наставленье

         о непрочности счастья, невечности этого мира.

    Да, поистине были моими благими друзьями

         те, желавшие мне настоящего, вечного счастья,

    Те, постигшие силу расплаты за прошлые жизни,

         что меня наставляли в дхарме — святом законе.

    И поскольку постиг я невечность земных явлений,

         просветлен, укреплен наставленьями мудрого старца,

    Не страшусь я, друг, чтоб глаза у меня ты вырвал,

         ибо вижу непрочность мира, обманность зренья!»

    Так сказав и решив повеленье отца исполнить,

         преисполненный мыслью о бренности мира земного,

    Вновь сложил со смиреньем руки свои Кунала,

         вновь к жестокому чандале с просьбою обратился:

    «Слушай, добрый друг! А теперь я прошу: не медли,

         и как только выполнишь ты половину дела,

    Протяну я ладонь — ты мой глаз на нее положишь,

         чтоб Богине-матери в жертву его принес я!»

    Согласился с этою просьбой злодей презренный,

         пожиратель собак, нечестивец, чандала мерзкий:

    К ясноглазому, юному праведнику подступил он,

         у него собираясь глаза-самоцветы вырвать.

    И увидев, что этот изверг, жестокий грешник

         у царевича вырвать решил его глаз лучистый,

    Зарыдали все, что стояли в зале дворцовом,

         зарыдал и правитель, исполненный состраданья.

    Через

    1 ... 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 183
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки