LoveRead.info » Книги » Разная литература » Том 2. Человек в футляре - Антон Павлович Чехов

Том 2. Человек в футляре - Антон Павлович Чехов

Книгу Том 2. Человек в футляре - Антон Павлович Чехов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

116 0 09:03, 16-04-2025

Книга Том 2. Человек в футляре - Антон Павлович Чехов читать онлайн бесплатно без регистрации

Чехова, чье творчество оказало столь мощное влияние на мировую культуру, часто называют писателем ХХ века – и это справедливо. Он во многом обновил поэтику прозы, произвел революцию в театре, предложил особый тип взаимоотношений автора и читателя: на равных, без явного пророчества и учительства. В произведениях Чехова формула «говорить на разных языках» перестала быть метафорой, и это тоже было открытием. В воспроизведении конфликтов, основанных на непонимании слов, поступков, поведения другого, даже самого близкого человека, Чехов так же неисчерпаем, как и в комических сюжетах: взрослый – ребенок, мужчина – женщина, муж – жена, народ – интеллигенция, дворянство – интеллигенция, наконец, непонимание самого себя. Но видимо, в каких-то отношениях Чехов спорил с ХХ веком. Может быть, поэтому созданный Чеховым мир «хмурых людей» в ХХ веке уже казался потерянным раем.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148
    Перейти на страницу:
    пр.

    365

    …на дворе Святая… – то есть Святая, или Пасхальная, неделя.

    366

    …к земскому… – то есть к земскому начальнику, см. примеч. к рассказу «Крыжовник».

    367

    …к податному… – то есть к податному инспектору, чиновнику, следившему за соответствием величины налогов доходам налогоплательщиков и подававшему в Казенную палату сведения о сумме раскладочного сбора, которую без обременения плательщиков можно было бы назначить в следующем году.

    368

    в управу… – то есть в уездную земскую управу, см. примеч. к рассказу «Скука жизни».

    369

    Окладные листы – бумаги о денежных повинностях, земских сборах с каждой податной единицы.

    370

    Пятиалтынничек (пятиалтынный) – 15 копеек.

    371

    Помяни, Господи, душу рабы твоей Юлии, вечная память. – Слова из заупокойной молитвы.

    372

    …на духу лет двадцать не был… – то есть не был на исповеди.

    373

    Председатель земской управы – см. примеч. к рассказу «Неприятность».

    374

    Казенная палата – губернское учреждение, которое находилось в ведомстве Министерства финансов и ведало делами по расходам и доходам губернии: сбором налогов, государственными имуществами, тяжбами, сопряженными с казенными интересами и т. д.

    375

    «Бразды пушистые взрывая…» – Строка из романа Пушкина «Евгений Онегин» (гл. 5, строфа II).

    376

    «Un petit verre de Cliquot» – из рефрена вальса A. Райналя «La valse du Cliquot». В русском переводе И. И. Павлова – «Клико. Веселый вальс».

    377

    дуэт из «Пиковой дамы». – Дуэт Лизы и Полины («Уж вечер… облаков померкнули края») на слова элегии B. А. Жуковского «Вечер» (1806) из оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама» (1890).

    378

    Лошади, запряженные гусем… – Вид упряжки, в которой лошади идут гуськом, цугом.

    379

    Впервые: Русские ведомости. 1899. № 3. 3 января. С. 2–3, с подзаголовком: (Рассказ). Подпись: Антон Чехов.

    Рассказ связан как с личным опытом Чехова во время жизни в Мелихове, так и с многочисленными примерами взаимного непонимания «господ» и крестьян, о которых он слышал от своих знакомых. Ранее Чехов неоднократно обращался к этой теме (например, в повести «Моя жизнь», 1896). Критика, замечая, что проблематика рассказа далеко не нова для русской литературы (называлось имя Г. Успенского), в то же время указывала на специфику чеховского подхода: причины фатального провала коммуникации в рассказе остаются совершенно непонятными.

    380

    Беговые дрожки – двухместная, запряженная одной лошадью повозка, которой управлял один из седоков.

    381

    Навозница – время вывозки навоза со дворов в поля для удобрения.

    382

    Альгауский бычок – баварская порода; такие бычки выращивались недалеко от чеховской усадьбы Мелихово, на ферме графа Орлова-Давыдова.

    383

    Урядник – см. примеч. к рассказу «Убийство».

    384

    …худой мир лучше доброй ссоры, и не купи имение, а купи соседа. – Чехов взял эти пословицы из книги «Русские народные пословицы и притчи, изданные И. Снегиревым». М., 1848; вторая пословица в книге звучит иначе: «Не купи двора, купи соседа!».

    385

    На Воздвиженье, 14 сентября… – Воздвиженье Честного и Животворящего Креста Господня, праздник православной церкви, установленный в память об обретении креста в Иерусалиме около Голгофы в 326 г.

    386

    Ступай к земскому или к становому. – К земскому начальнику (см. примеч. к рассказу «Крыжовник») или становому приставу (см. примеч. к рассказу «Убийство»).

    387

    «Дубинушка» – широко распространенная в 1870-е гг. песня; текст ее опубликован в 1885 г. A. А. Ольхиным (1839–1897), переделавшим стихотворение B. И. Богданова (1837–1886), опубликованное в 1865 г.

    388

    Коллежский секретарь – гражданский чин X класса, равный армейскому поручику.

    389

    Впервые: Жизнь. 1900. № 1. С. 201–234. Подпись: Антон Чехов.

    В изображении жизни фабричного села отразились мелиховские впечатления писателя, полученные во время борьбы с холерой в 1892–1893 гг., участия в санитарном совете по осмотру фабрик в 1894–1895 гг. и в переписи населения в 1897 г. По воспоминаниям С. Н. Щукина, Чехов подчеркивал подлинность изображенных лиц и событий: «Я описываю тут жизнь, какая встречается в средних губерниях, я ее больше знаю. И купцы Хрымины есть в действительности. Только на самом деле они еще хуже ‹…› вот то, что мальчика Липы обварили кипятком, это не исключительный случай; земские врачи нередко встречают такие случаи».

    М. Горький, способствовавший публикации повести в марксистском журнале «Жизнь», посвятил ей восторженную статью, где говорилось: «Его упрекали в отсутствии миросозерцания. Нелепый упрек!.. У Чехова есть нечто большее, чем миросозерцание, – он овладел своим представлением о жизни и таким образом стал выше ее». Глубокое впечатление произвела повесть на Л. Н. Толстого, который писал Горькому: «Как хорош рассказ Чехова в „Жизни“. Я был очень рад ему». Повесть была тепло встречена читателями и вызвала массу разноречивых откликов в прессе.

    390

    …фунта четыре. – Около 1,5 кг (русский фунт равнялся 409 г).

    391

    Становой пристав – см. примеч. к рассказу «Убийство».

    392

    Волостное правление – правление волости – объединения нескольких ближайших сел.

    393

    …епифанский мещанин. – Из Епифани, уездного города Тульской губернии.

    394

    Осьмушка – одна восьмая фунта, 51 г.

    395

    …как свекор-батюшка в известной песне. – Имеется в виду народная песня: «Спится мне, младешенькой, дремлется, / Клонит мою головушку на подушечку; / Свекор-батюшка по сеничкам похаживает, / Сердитый по новым погуливает. / Стучит – гремит…» Эта песня была использована Н. А. Некрасовым в поэме «Кому на Руси жить хорошо».

    396

    Беговые дрожки – см. примеч. к рассказу «Новая дача».

    397

    Волостной старшина – см. примеч. к рассказу «По делам службы».

    398

    Масленница (Сырная седмица) – последняя неделя перед Великим постом.

    399

    …женится скоро, на Красной Горке… – Послепасхальная неделя или первое воскресенье после Пасхи. На Красную Горку устраивались свадьбы.

    400

    Белая кухарка – готовившая для господ, а не для работников.

    401

    Егорьевский уезд – в Рязанской губернии.

    402

    Английская горькая – водка, настоянная на померанцевых корках, калгане, горечавке и др.

    403

    Личный почетный гражданин – привилегированное звание, которое получали дети личных дворян и священнослужителей, коммерц- и мануфактур-советники, купцы, более 20

    1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки