LoveRead.info » Книги » Разная литература » Олеся - Александр Иванович Куприн

Олеся - Александр Иванович Куприн

Книгу Олеся - Александр Иванович Куприн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

9 0 20:01, 13-06-2026

Книга Олеся - Александр Иванович Куприн читать онлайн бесплатно без регистрации

По долгу службы молодой барин, Иван Тимофеевич, приезжает в глухую деревню на окраине Полесья. Там он влюбляется в Олесю – внучку ведьмы. Казалось бы, им не суждено быть вместе, общество не примет их, ведь по поверьям девушка-колдунья принадлежит дьяволу. Однако не всегда то, что представляется нам злом, является таковым и наоборот; и тот, кто считает недобрым другого, сам может скрывать свою безжалостность.

Издание дополняют словарные и реальные комментарии, а также предисловие, в котором рассматривается историко-географический контекст повести. Каждую страницу книги сопровождают иммерсивные цветные иллюстрации.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 29
    Перейти на страницу:
    id="id9">

    VIII

    Было серенькое тёплое утро. Уже несколько раз принимался идти крупный, короткий, благодатный дождь, после которого на глазах растёт молодая трава и вытягиваются новые побеги. После дождя на минуту выглядывало солнце, обливая радостным сверканием облитую дождём молодую, ещё нежную зелень сиреней, сплошь наполнявших мой палисадник; громче становился задорный крик воробьёв на рыхлых огородных грядках; сильнее благоухали клейкие коричневые почки тополя. Я сидел у стола и чертил план лесной дачи, когда в комнату вошёл Ярмола.

    – Есть врядник, – проговорил он мрачно.

    У меня в эту минуту совсем вылетело из головы отданное мною два дня тому назад приказание уведомить меня в случае приезда урядника, и я никак не мог сообразить, какое отношение имеет в настоящую минуту ко мне этот представитель власти.

    – Что такое? – спросил я в недоумении.

    – Говорю, что врядник приехал, – повторил Ярмола тем же враждебным тоном, который он вообще принял со мною за последние дни. – Сейчас я видел его на плотине. Сюда едет.

    На улице послышалось тарахтение колёс. Я поспешно бросился к окну и отворил его. Длинный, худой, шоколадного цвета мерин[49], с отвислой нижней губой и обиженной мордой, степенной рысцой влёк высокую тряскую плетушку[50], с которой он был соединён при помощи одной лишь оглобли[51], – другую оглоблю заменяла толстая верёвка (злые уездные языки уверяли, что урядник нарочно завёл этот печальный «выезд» для пресечения всевозможных нежелательных толкований). Урядник сам правил лошадью, занимая своим чудовищным телом, облечённым в серую шинель щегольского офицерского сукна, оба сиденья.

    – Моё почтение, Евпсихий Африканович! – крикнул я, высовываясь из окошка.

    – А-а, моё почтенье-с! Как здоровьице? – отозвался он любезным, раскатистым начальническим баритоном.

    Он сдержал мерина и, прикоснувшись выпрямленной ладонью к козырьку, с тяжеловесной грацией наклонил вперёд туловище.

    – Зайдите на минуточку. У меня к вам делишко одно есть.

    Урядник широко развёл руками и затряс головой.

    – Не могу-с! При исполнении служебных обязанностей. Еду в Волошу на мёртвое тело – утопленник-с.

    Но я уже знал слабые стороны Евпсихия Африкановича и потому сказал с деланным равнодушием:

    – Жаль, жаль… А я из экономии графа Ворцеля добыл пару таких бутылочек…

    – Не могу-с. Долг службы…

    – Мне буфетчик по знакомству продал. Он их в погребе, как детей родных, воспитывал… Зашли бы… А я вашему коньку овса прикажу дать.

    – Ведь вот вы какой, право, – с упрёком сказал урядник. – Разве не знаете, что служба прежде всего?.. А они с чем, эти бутылочки-то? Сливянка?[52]

    – Какое сливянка! – махнул я рукой. – Старка[53], батюшка, вот что!

    – Мы, признаться, уж подзакусили, – с сожалением почесал щёку урядник, невероятно сморщив при этом лицо.

    Я продолжал с прежним спокойствием:

    – Не знаю, правда ли, но буфетчик божился, что ей двести лет. Запах – прямо как коньяк, и самой янтарной желтизны.

    – Эх! Что вы со мной делаете! – воскликнул в комическом отчаянии урядник. – Кто же у меня лошадь-то примет?

    Старки у меня действительно оказалось несколько бутылок, хотя и не такой древней, как я хвастался, но я рассчитывал, что сила внушения прибавит ей несколько десятков лет… Во всяком случае, это была подлинная домашняя, ошеломляющая старка, гордость погреба разорившегося магната. (Евпсихий Африканович, который происходил из духовных, немедленно выпросил у меня бутылку на случай, как он выразился, могущего произойти простудного заболевания…) И закуска у меня нашлась гастрономическая: молодая редиска со свежим, только что сбитым маслом.

    – Ну-с, а дельце-то ваше какого сорта? – спросил после пятой рюмки урядник, откинувшись на спинку затрещавшего под ним старого кресла.

    Я принялся излагать ему положение бедной старухи, упомянул про её беспомощность и отчаяние, вскользь прошёлся насчёт ненужного формализма. Урядник слушал меня с опущенной вниз головой, методически очищая от корешков красную, упругую, ядрёную редиску и пережёвывая её с аппетитным хрустением. Изредка он быстро вскидывал на меня равнодушные, мутные, до смешного маленькие и голубые глаза, но на его красной огромной физиономии я не мог ничего прочесть: ни сочувствия, ни сопротивления. Когда я наконец замолчал, он только спросил:

    – Ну так чего же вы от меня хотите?

    – Как чего? – заволновался я. – Вникните же, пожалуйста, в их положение. Живут две бедные, беззащитные женщины…

    – И одна из них прямо бутон садовый! – ехидно вставил урядник.

    – Ну уж там бутон или не бутон – это дело девятое. Но почему, скажите, вам и не принять в них участия? Будто бы вам уж так к спеху требуется их выселить? Ну хоть подождите немного, покамест я сам у помещика похлопочу. Чем вы рискуете, если подождёте с месяц?

    – Как чем я рискую-с?! – взвился с кресла урядник. – Помилуйте, да всем рискую, и прежде всего службой-с. Бог его знает, каков этот господин Ильяшевич, новый помещик. А может быть, каверзник-с… из таких, которые, чуть что, сейчас бумажку, пёрышко и доносик в Петербург-с? У нас ведь бывают и такие-с!

    Я попробовал успокоить расходившегося урядника:

    – Ну полноте, Евпсихий Африканович. Вы преувеличиваете всё это дело. Наконец что же? Ведь риск риском, а благодарность всё-таки благодарностью.

    – Фью-ю-ю! – протяжно свистнул урядник и глубоко засунул руки в карманы шаровар. – Тоже благодарность называется! Что же вы думаете, я из-за каких-нибудь двадцати пяти рублей поставлю на карту своё служебное положение? Нет-с, это вы обо мне плохо понимаете.

    – Да что вы горячитесь, Евпсихий Африканович? Здесь вовсе не в сумме дело, а просто так… Ну хоть по человечеству…

    – По че-ло-ве-че-ству? – иронически отчеканил он каждый слог. – Позвольте-с, да у меня эти человеки вот где сидят-с!

    Он энергично ударил себя по могучему бронзовому затылку, который свешивался на воротник жирной безволосой складкой.

    – Ну уж это вы, кажется, слишком, Евпсихий Африканович.

    – Ни капельки не слишком-с. «Это – язва здешних мест», по выражению знаменитого баснописца, господина Крылова. Вот кто эти две дамы-с! Вы не изволили читать прекрасное сочинение его сиятельства князя Урусова под заглавием «Полицейский урядник»?

    – Нет, не приходилось.

    – И очень напрасно-с. Прекрасное и высоконравственное произведение. Советую на досуге ознакомиться…

    – Хорошо, хорошо, я с удовольствием ознакомлюсь. Но я всё-таки не понимаю, какое отношение имеет эта книжка к двум бедным женщинам?

    – Какое? Очень прямое-с. Пункт первый (Евпсихий Африканович загнул толстый, волосатый указательный палец на левой руке): «Урядник имеет неослабное наблюдение, чтобы все ходили в храм божий с усердием, пребывая, однако, в оном без усилия…» Позвольте узнать, ходит ли эта… как её… Мануйлиха, что ли?.. Ходит ли она когда-нибудь в церковь?

    Я молчал, удивлённый неожиданным оборотом речи. Он поглядел на меня с торжеством и загнул второй палец.

    – Пункт второй: «Запрещаются

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки