LoveRead.info » Книги » Разная литература » Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Книгу Метаморфозы - Публий Овидий Назон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

58 0 18:00, 03-08-2024
Метаморфозы - Публий Овидий Назон
03 август 2024

Книга Метаморфозы - Публий Овидий Назон читать онлайн бесплатно без регистрации

Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — 17 г. н. э.) — великий поэт «золотого века» римской литературы. Главное его произведение «Метаморфозы», написанное с присущей поэту изысканностью слога, представляет собой своего рода мифологическую энциклопедию классической древности. «Метаморфозы» Овидия оказали сильное воздействие на европейскую литературу нового времени. Перевод с латинского С. Шервинского. Вступительная статья С. Ошерова, примечания Ф. Петровского.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 118
    Перейти на страницу:
    class="p1">Дам я за это тебе корову с быком ее вместе».

    А старина, увидав, что награда удвоена: «Стадо

    Там под горой», — отвечал. И было оно под горою.

    705 Внук же Атланта, смеясь, — «Мне меня предаешь, вероломный?

    Мне предаешь ты меня?» — говорит, — и коварное сердце

    В твердый кремень обратил, что доныне зовется «Указчик».

    Древний позор тот лежит на камне, ни в чем не повинном.

    Ровным полетом меж тем поднялся кадуцея116 носитель

    710 И, пролетая поля мунихийские117, милый Минерве

    Край озирал и сады просвещенного видел Ликея118.

    В день тот самый как раз, по обряду, невинные девы

    Над головами несли к торжественным храмам Паллады

    Чистые, должные ей, в венчанных корзинах святыни.

    715 И, возвращавшихся, бог увидел крылатый и прямо

    Не продолжает пути, но кругом его загибает.

    Как, потроха увидав, из птиц быстрейшая — коршун,

    Робкий еще, между тем как жрецы вкруг жертвы толпятся,

    Кругом летает и сам отлетать не решается дальше,

    720 Жадный, парит над своей добычей, махая крылами, —

    Резвый Киллений тогда над актейской твердынею119 так же

    Ниже и ниже летал и кружил все на том же пространстве.

    Сколь блистательней всех меж звезд небесных сверкает

    Люцифер, ярче ж тебя золотая, о Люцифер, Феба,

    725 Так меж девушек всех намного пленительней Герса

    Шла, и всего торжества, и подружек своих украшенье.

    Ошеломлен красотою Юпитеров сын, повисает

    В небе он, весь раскален, как ядро, что пращей балеарской120

    Брошено, кверху летит, своим раскаляется лётом

    730 И обретает лишь там в нем дотоле не бывшее пламя.

    Путь изменил он, летит он на землю, небо оставив,

    И не скрывает себя: до того в красоте он уверен.

    Но хоть надежна она, помогает ей все же стараньем.

    Волосы гладит свои, позаботился, чтобы хламида

    735 Ладно спадала, чтоб край златотканый получше виднелся.

    В руку он стройную трость, что сон наводит и гонит,

    Взял и до блеска натер крылатых сандалий подошвы.

    Были три спальни в дому, в отдаленных покоях; отделка

    В них — черепаха и кость; из спален ты в правой, Пандроса,

    740 В левой — Аглавра жила, занимала среднюю — Герса.

    Жившая в левой из трех заметила первой, что входит

    В дом Меркурий, спросить решилась об имени бога

    И для чего он пришел. «Атланта я внук и Плейоны, —

    Он ей в ответ говорит. — Я тот, кто по шири воздушной

    745 Носит веленья отца, родителем сам мне Юпитер.

    С чем я пришел, не солгу: сестре будь верною только,

    И для детей ты моих назовешься по матери теткой.

    Я ради Герсы пришел. К влюбленному будь благосклонна.

    Взглядом таким же глядит на него Аглавра, которым

    750 Только что тайны она блюла белокурой Минервы.

    И за услугу себе толику немалую злата

    Требует. А между тем покинуть дом понуждает.

    Грозно богиня войны покосилась тогда на Аглавру

    И из могучей груди, бессмертная, вздох испустила:

    755 Мало того что грудь, но эгида121 и та у богини

    Заколыхалась; в ней мысль промелькнула: как тайну Аглавра

    Дерзкой раскрыла рукой, как рожденный без матери отпрыск —

    Бога Лемносца122 — она увидала, нарушив условье;

    Что угодит божеству, угодит и сестре, что богатой

    760 Станет, то золото взяв, которого требует жадно.

    Тотчас же к Зависти в дом отправляется, грязной от яда

    Черного. Было ее в глубокой теснине жилище

    Скрыто, без солнца совсем, никаким не доступное ветрам.

    Чуждое вовсе огня, постоянно обильное мраком.

    765 Грозная дева войны в то место пришла и близ дома

    Остановилась, вовнутрь входить не считает пристойным.

    Остроконечьем копья ударяет в дверь запертую;

    Вот сотрясенная дверь отворилась. Увидела дева

    Евшую мясо гадюк — из пороков собственных пищу —

    770 Зависть и взоры свои отвратила от мерзостной. Та же

    Встала лениво с земли и, змей полусъеденных бросив,

    Вон из пещеры своей выступает медлительным шагом.

    Лишь увидала красу богини самой и оружья,

    Стон издала, и лицо отразило глубокие вздохи.

    775 Бледность в лице разлита, худоба истощила все тело,

    Прямо не смотрят глаза, чернеются зубы гнилые;

    Желчь в груди у нее, и ядом язык ее облит.

    Смеха не знает, — подчас лишь смеется, увидев страданья.

    Нет ей и сна, оттого что ее возбуждают заботы.

    780 Видит немилые ей достиженья людские и, видя,

    Чахнет; мучит других, сама одновременно мучась, —

    Пытка сама для себя. Хоть богине она ненавистна,

    Кратко Тритония123 все ж с такой обратилась к ней речью:

    «Ядом своим отрави одну из рожденных Кекропом, —

    785 Ту, что Аглаврой зовут. Так должно». И, молвив, тотчас же

    Прочь унеслась, от земли ударом копья оттолкнувшись.

    Искоса Зависть меж тем глядела, как та уносилась,

    И поворчала слегка, предстоящим успехом богини

    Огорчена. Но тут же взяла суковатую палку

    790 Сплошь в колючих шипах. Вот, в черные тучи одета,

    Всюду, куда ни придет, поля изобильные губит,

    Травы сжигает лугов, обрывает растений верхушки,

    Мерзким дыханьем своим дома, города и народы —

    Все оскверняет, и вот Тритонии видит твердыню,

    795 Что и умами цветет, и богатством, и праздничным миром.

    Плакать готова как раз оттого, что не над чем плакать.

    Но лишь вступила она к Кекроповой дочери в спальню,

    Стала приказ выполнять: ей грудь заскорузлой рукою

    Трогает, сердце ее наполняет крючками колючек.

    800 Сок вредоносный в нее вдыхает старуха и черный

    Яд разливает в костях и в самые легкие брызжет.

    А чтоб вниманье ее не блуждало по разным предметам,

    Тут же родную сестру глазам она девушки кажет,

    Брак счастливый ее и в пленительном образе — бога, —

    805 Все представляя крупней. Раздраженная этим виденьем,

    Тайной казнится тоской, стеная, и ночью томится

    Дева, томится и днем, несчастная трижды, в недуге

    Медленном тает, как лед, разъедаемый действием солнца.

    Так же пылает она от счастья удачливой Герсы,

    810 Как разведенный костер, коль трав подбросить колючих:

    Пламени он не дает, но медленным жаром сгорает.

    Часто желала она умереть, чтобы только не видеть,

    Часто — признаться отцу суровому, как в преступленье.

    Села она наконец на пороге, готовая бога

    815 Прочь отогнать; на его выражения ласки, на просьбы

    И на нежнейшую речь, — «Перестань! — отвечала Аглавра, —

    Не отстранивши тебя, я с этого места не сдвинусь».

    Быстрый Киллений в ответ: «Согласимся на этом условье».

    Тотчас резную дверь отмыкает он тростью. У ней же

    820 Члены, какие, садясь, мы сгибаем, едва попыталась

    Встать, недвижимыми вдруг от тяжести стали нежданной.

    Все же она во

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки