LoveRead.info » Книги » Разная литература » Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Метаморфозы - Публий Овидий Назон

Книгу Метаморфозы - Публий Овидий Назон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

58 0 18:00, 03-08-2024
Метаморфозы - Публий Овидий Назон
03 август 2024

Книга Метаморфозы - Публий Овидий Назон читать онлайн бесплатно без регистрации

Публий Овидий Назон (43 г. до н. э. — 17 г. н. э.) — великий поэт «золотого века» римской литературы. Главное его произведение «Метаморфозы», написанное с присущей поэту изысканностью слога, представляет собой своего рода мифологическую энциклопедию классической древности. «Метаморфозы» Овидия оказали сильное воздействие на европейскую литературу нового времени. Перевод с латинского С. Шервинского. Вступительная статья С. Ошерова, примечания Ф. Петровского.

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 118
    Перейти на страницу:
    весь рост подняться силится прямо.

    Но сочлененье колен цепенеет; всю холод объемлет.

    Падает, жилы ее бледнеют, лишенные крови.

    825 Как — нецелимый недуг — широко расходится в теле

    Рак, к пораженным частям прибавляя здоровые части, —

    Так постепенно и хлад смертельный, в грудь проникая,

    Жизни пути у нее навеки замкнул и дыханье.

    И не пыталась она говорить, а когда б попыталась,

    830 Голосу путь был закрыт. Уж камень охватывал горло;

    И затвердело лицо; изваяньем сидела бескровным.

    Сам был и камень не бел: ее мысли его потемнили.

    Только лишь казнь за слова и помысл неблагочестивый

    Внук Атлантов свершил, и земли, что имя Паллады

    835 Носят, покинул он, мчит, распустив свои крылья, на небо.

    Вдруг его кличет отец и, любви не открывши причину, —

    «Сын мой! Верный моих, — говорит, — исполнитель велений!

    Ныне не медли. Скользни ты, резвый, обычным полетом

    Вниз и скорее в предел, который на мать124 твою слева

    840 Смотрит, который зовут его поселенцы Сидонским,

    Мчись; там увидишь: вдали на горной лужайке пасется

    Царское стадо, — его поверни ты к морскому прибрежью!» —

    Молвил, и тотчас же скот с горы, как велено, согнан;

    На побережье бежит, где великого дочь государя

    845 В обществе тирских девиц привычку имела резвиться.

    Между собой не дружат и всегда уживаются плохо

    Вместе величье и страсть. Покинув скипетр тяжелый,

    Вот сам отец и правитель богов, что держит десницей

    Троезубчатый огонь и мир кивком потрясает,

    850 Вдруг обличье быка принимает и, в стадо вмешавшись,

    Звучно мычит и по нежной траве гуляет, красуясь.

    Цвет его — белый, что снег, которого не попирала

    Твердой подошвой нога и Австр не растапливал мокрый.

    Шея вся в мышцах тугих; от плеч свисает подгрудок;

    855 Малы крутые рога; но поспорил бы ты, что рукою

    Точены, блещут они ясней самоцветов чистейших.

    Вовсе не грозно чело; и взор его глаз не ужасен;

    Мирным выглядит бык; Агенорова дочь125 в изумленье,

    Что до того он красив, что бодаться ничуть не намерен.

    860 Но хоть и кроток он был, прикоснуться сначала боялась.

    Вскоре к нему подошла и к морде цветы протянула.

    Счастлив влюбленный; он ей, в ожидании нег вожделенных,

    Руки целует. С трудом, ах! с трудом отложив остальное.

    Ре́звится он и в зеленой траве веселится, играя,

    865 Или на желтый песок белоснежным боком ложится.

    Страх понемногу прошел, — уже он и грудь подставляет

    Ласкам девичьей руки; рога убирать дозволяет

    В свежие вязи цветов. И дева-царевна решилась:

    На спину села быка, не зная, кого попирает.

    870 Бог же помалу с земли и с песчаного берега сходит

    И уж лукавой ногой наступает на ближние волны.

    Дальше идет — и уже добычу несет по пучине

    Морем открытым; она вся в страхе; глядит, уносима,

    На покидаемый берег. Рог правою держит, о спину

    875 Левой рукой оперлась. Трепещут от ветра одежды.

    КНИГА ТРЕТЬЯ

    Бог уже сбросить успел быка обманчивый облик,

    Снова себя объявил и в диктейских полях126 поселился.

    А удрученный отец искать пропавшую Кадму

    Повелевает, грозя, что изгнаньем он будет наказан,

    5 Если ее не найдет, — благочестный отец и преступный!

    Землю всю исходив, — но Юпитера кто же уловки

    Выследит? — став беглецом, от отчизны и гнева отцова

    Кадм уклоняет свой путь и, молясь, у оракула Феба

    Просит совета: в какой, вопрошает, земле поселиться?

    10 «Встретишь в пустынных полях, — ему Феб отвечает, — корову,

    Что не знавала ярма, не влачила и гнутого плуга, —

    Вот и водитель тебе; где ляжет она на лужайку,

    Стены ты там возведи и названье «Беотия»127 дай им».

    Выйдя, едва он успел из Кастальской пещеры128 спуститься,

    15 Видит: тихо бредет, без сторожа вовсе, телица,

    И никаких у нее на шее нет признаков рабства.

    Вот за телицею вслед идет он медлительным шагом

    И указавшего путь прославляет в молчании Феба.

    Вот миновали они и Кефис, и равнины Паноны;129

    20 Остановилась она и, красуясь рогами крутыми,

    Лоб к небесам подняла и мычаньем наполнила воздух.

    Тут, обернувшись назад на спутников, шедших за нею,

    Наземь корова легла, привалясь на траву молодую, —

    И благодарствует Кадм и, припав, чужую целует

    25 Землю; приветствует он незнакомые горы и долы.

    К жертве готовиться стал Юпитеру. Для возлиянья

    Слугам воды принести он велит из источников быстрых.

    Лес там древний стоял, никогда топором не сеченный,

    В нем пещера была, заросшая ивой и тростьем;

    30 Камни в приземистый свод сходились, оттуда обильно

    Струи стекали воды; в пещере же, скрытый глубоко,

    Марсов змей130 обитал, золотым примечательный гребнем.

    Очи сверкают огнем; все тело ядом набухло,

    Три дрожат языка; в три ряда поставлены зубы.

    35 В эту дубраву едва тирийские выходцы шагом,

    Благ не сулящим, вошли, и, опущенной в воды живые,

    Урны послышался звон, протянул главу из пещеры

    Иссиня-черный дракон и ужасное издал шипенье.

    Урны скользнули из рук, и сразу покинула тело

    50 Кровь, внезапная дрожь потрясает людей пораженных.

    Змей, извиваясь, меж тем чешуями блестящие кольца

    Крутит, единым прыжком изгибаясь в огромные дуги,

    И подымается вверх, на полтела и более, в воздух,

    И уж глядит с высоты, с небесным равняется змеем,

    55 Кем, — если видеть его во весь рост, — размежеваны Аркты.

    Вмиг финикийцев, — одни приготовились было сразиться,

    Эти — бежать, тем страх был и бою и бегству помехой, —

    Змей упреждает. Одних убивает укусом иль душит,

    Тех умерщвляет, дохнув смертельной заразою яда.

    50 Солнце, высоко взойдя, сократило тем временем тени;

    Кадм изумлен, отчего так медлят товарищи долго;

    Их начинает искать. Со льва ободранной шкурой

    Был он покрыт, копьем, что блистало железом, и дротом

    Вооружен; но была превосходней оружья отвага.

    55 Только он в рощу вошел и тела увидал, а над ними

    Змея, сгубившего их, врага, огромного телом, —

    Как он кровавым лизал языком их плачевные раны, —

    «Иль за вашу я смерть отомщу, вернейшие други,

    Или за вами пойду!» — сказал и, промолвив, десницей

    60 Глыбу огромную взял и с великою силою кинул.

    Стены ударом его, высокими башнями горды,

    Были бы сокрушены, — но остался змей невредимым.

    Он, — чешуей защищен, как некой кольчугой, и черной

    Кожей, — могучий удар отразил их толстым покровом.

    65 Но отразить чешуей не мог он дрота, который

    В длинный хребет его, там, где изгиб серединный, вонзился,

    В теле застрял, и в нутро целиком погрузилось железо.

    Змей, от боли бесясь, головою назад обернулся

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 118
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки