LoveRead.info » Книги » Разная литература » Часть 4. Современная поэзия - Коллектив авторов

Часть 4. Современная поэзия - Коллектив авторов

Книгу Часть 4. Современная поэзия - Коллектив авторов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

140 0 09:00, 20-05-2023

Книга Часть 4. Современная поэзия - Коллектив авторов читать онлайн бесплатно без регистрации

Компиляция китайской поэзии с сайта chinese-poetry.ru по состоянию на май 2023 г.Внутри каждой эпохи (династии) авторы упорядочены хронологически. Исправлены явные ошибки OCR. Все материалы разделены на четыре части.В четвертую часть вошла поэзия Китайской республики и КНР.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 138
    Перейти на страницу:
    class="p1">*Хуай-су (725-785) — буддийский монах и знаменитый каллиграф, автор сочинений по каллиграфии.

    Источник: Вэнь И-до "Думы о хризантеме", 1973

    Пишу во второй день января одиннадцатого года Республики ("Ты — и баловень природы и ошибка роковая...")

    Ты — и баловень природы

     и ошибка роковая:

    Искра, брошенная ею,

     в сердце пламенем пылает.

    Жар души — не адский пламень,

     но горнило-тело хрупко:

    День придет — огонь взыграет,

     разорвет твою скорлупку.

    Мед любви познало сердце

     для того, тебе сказали,

    Чтобы радости и счастья

     в нем цветы произрастали;

    Но тоска в нем и страданья

     глубоко пустили корни,

    Сердце бедное сжимают

     все теснее, все упорней.

    В чем же смысл мучений этих —

     кто ответит мне, о небо?

    Человек! .. Никто на свете

     так велик и мудр так не был!

    Проникает в тайны жизни

     человеческое око.

    Оттого ли жизнь карает

     человека так жестоко?

    Новый год опять нагрянул —

     зверь с ощеренною пастью

    Все вперед нас, к смерти гонит,

     к мраку, холоду, ненастью...

    Широко Судьба шагает,

     шаг величием отмечен.

    Путь ее гигантский — Время —

     безначален, бесконечен.

    Нас же, мечущихся слепо

     и без толку, муравьями,

    Отшвырнет судьба ногою

     да стопой придавит в яме.

    Вот и дело! .. Смерть, давно ты

     мне грозишь своим явленьем.

    Приходи, прошу, скорее,

     положи конец мученьям.

    Смерть на стук наш не откроет

     врат в свое гнилое царство.

    Жизнь, хоть просишь — не уходит,

     как и смерть, полна коварства!

    Источник: Вэнь И-до "Думы о хризантеме", 1973

    Поэт ("Представьте, люди говорят, я на звезду похож...")

    Представьте, люди говорят,

    Я на звезду похож,

    Но тускло звездочки горят...

    Сравненье это — ложь!

    Но пусть я — слабая свеча,

    Что дарит людям свет:

    Есть польза от ее луча,

    А в звездах проку нет.

    Похож я, говорили мне,

    На пламенный цветок:

    Мол, ветер, дуя по весне,

    Пожар во мне разжег...

    Пусть так. Еще порыв — и что ж?

    Я весь сгорю дотла,

    В золе остывшей не найдешь

    Ни красок, ни тепла.

    Готов сравнить меня иной

    С темнеющей вдали горой,

    Я — темный-де поэт.

    А может быть, моя душа,

    Как даль морская, хороша,

    Как свежих роз букет!

    Да, могут люди невпопад

    Бог весть чего наплесть! ..

    И так и этак говорят,

    Не скажут лишь как есть.

    Благодарю, мои друзья,

    Я отвечаю им,

    Вниманьем вашим тронут я

    К достоинствам моим.

    Столь часто быть героем дня

    Завиднейший удел.

    Но ведь у вас и без меня

    Полно забот и дел.

    Когда вас в спешке, в суете,

    Изнывших в летней духоте,

    Овеет ветерок —

    Ведь вы не спросите, зачем

    Явился он и прислан кем...

    Одно здесь важно — в срок!

    Источник: Вэнь И-до "Думы о хризантеме", 1973

    Слезы глубокой ночью ("День был полный! .. Жизни волны к ночи улеглись...")

    День был полный!..

    Жизни волны

    К ночи улеглись.

    Над землею

    Толстым слоем

    Стылый мрак навис.

    Древним зеркалом глядится

    Молчаливый пруд.

    В нем ничто не отразится —

    Пусто, сыро тут.

    Наклонись над ним, прохожий:

    Пусть покажет он,

    Как издерган, как встревожен,

    Как ты изможден!..

    На мгновенье станешь зрячим.

    Но не смыть слезам горячим

    Пыль дорог с лица.

    Отчего бы им, упорным,

    Непритворным, непокорным,

    Литься без конца?

    Видно, есть у слез желанье

    Намочить твой ус

    И вселить в тебя познанье:

    Вот он — жизни вкус!

    И тебе, подушка, тоже

    Свой назначен груз.

    Что ж, испробуй, как прохожий

    Тот же самый вкус...

    И терпи: еще не скоро

    Заблестит рассвет...

    В чем еще найдет опору

    Высохший скелет!

    Гулко отбивает стражи

    Барабан ночной*,

    Слышу сердцем, слышу даже

    Грудью и спиной.

    Бьет он тяжко, бьет сурово,

    Призывает встать и снова

    Устремиться в бой.

    Струны-нервы натянулись,

    Волны жизни вновь качнулись,

    Тянут за собой...

    Смерть найдет меня в сраженье:

    Бегство — то же пораженье;

    Сдаться в плен? Забудь!

    Жизнь загадочна, жестока:

    Как увидеть подоплеку,

    Что принять за суть?

    Все вино всей жизни нашей

    В золотой небесной чаше.

    Чья же тут вина,

    Что кого-то обделили,

    Что кому-то дать забыли

    Этого вина?

    Источник: Вэнь И-до "Думы о хризантеме", 1973

    Смятение ("Чтобы в шутку тебе помолиться, я сандал благовонный зажег...")

    Чтобы в шутку тебе помолиться,

    Я сандал благовонный зажег.

    Кто, однако, подумать бы мог,

    Что так сильно он разгорится!

    Что туманом заволокут

    Мир вокруг ароматные струи,

    А в слезах, что из глаз потекут,

    Растворятся твои поцелуи! ..

    Утишая мой детский испуг,

    Ты, как мать, зашептала мне вдруг:

    "Здесь я, здесь..." И с лукавым упреком:

    "Это будет тебе уроком!"

    Искра смеха — и слез уже нет.

    "Шутки брошу..." — шепчу я в ответ.

    Источник: Вэнь И-до "Думы о хризантеме", 1973

    Спящий ("Погасла лампа.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 138
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    2. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    3. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки