LoveRead.info » Книги » Разная литература » Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман

Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман

Книгу Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

167 0 14:00, 17-07-2025

Книга Мы раскрываем убийства - Ричард Томас Осман читать онлайн бесплатно без регистрации

Бывший полицейский Стив Уилер наслаждается жизнью на пенсии. Викторины в пабе, любимая скамейка у пруда и верный кот по кличке Бандит — вот его простые радости. Лихие деньки остались в прошлом: теперь приключения — удел его невестки Эми. Эми Уилер не привыкла подолгу сидеть дома. Вот и сейчас она охраняет известную писательницу Рози Д’Антонио на частном острове в Атлантическом океане. Не работа, а мечта... Так думает Эми, пока поблизости не находят тело звездного фитнес-блогера, брошенного на съедение акулам, и сумку, набитую деньгами. Это не первая жертва, и связывает убийства только одно: всякий раз Эми была рядом с местом преступления. Кто-то открыл на нее охоту, и Эми обращается за помощью к единственному человеку, которому доверяет. Начинается стремительная гонка по всему миру, но смогут ли Эми, Стив и Рози опередить опасного врага?

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 68
    Перейти на страницу:
    документы с компьютера шерифа Скрогги, разложив их на низком бамбуковом столике.

    Барб оглашает меню.

    — Я могу заварить вам чай с шиповником, жасмином и жимолостью, сделать свежевыжатый сок или щелочную воду, — перечисляет она. — Рози выбрала смузи с кактусом, а ваша прелестная сноха — воду с сиропом агавы.

    — А пива у вас не найдется? — спрашивает Стив. В Ан-глии уже время обеда.

    — Алкоголь в ретрите запрещен, — отвечает Барб. — Да и зачем он, верно?

    — Как скажете, — кивает Стив.

    Жара стоит нещадная. Стив надел футболку с логотипом «Деф Леппард» и атласные спортивные шорты, забытые кем-то из гостей. Шлепки надевать отказался — всему есть предел — и остался в своих армейских ботинках.

    — В «Вечном источнике» не употребляют алкоголь, молочные продукты и мясо, — объясняет Барб. — Наши принципы — чистый воздух и чистое питание.

    — Правильно я понимаю, что вы тридцать лет торговали наркотиками?

    — Что было, то прошло, — отвечает Барб. — Кто прошлое помянет, тому глаз вон. Приготовлю-ка я вам чай из шиповника и добавлю к нему немного кейла. Просто потому, что вы мне нравитесь.

    Эми и Рози идут к нему навстречу по мосткам. Пора за работу.

    Барб подмигивает и уходит заваривать чай.

    Эми и Рози поднимаются на крыльцо. Они обнимаются, здороваются, Рози отпускает пару замечаний по поводу его шортов, и разговор наконец заходит об убийствах.

    — Фэрбенкс, Санчес, Гуч, — перечисляет Эми. — Все они — инфлюенсеры, все летали на рекламные фотосъемки на престижные курорты, и всех убили практически сразу по прилете, причем как будто напоказ.

    — И ты всякий раз находилась примерно в часе от места преступления, — замечает Стив.

    — А еще все три жертвы были клиентами «Максимальной защиты», — добавляет Рози.

    — Тогда у меня два вопроса, — говорит Стив. — Почему их убили? И почему ты всякий раз находилась в непосредственной близости?

    — Мне нравится, как вы произносите «непосредственная близость», — мечтательно заявляет Рози.

    — Ты что-нибудь обнаружил в компьютере Скрогги? — спрашивает Эми.

    — Есть кое-что, — отвечает Стив. — Не знаю, что это значит, но меня это встревожило. Вместе с инструкциями насчет убийства Фэрбенкса Скрогги также выслали образец крови.

    — Образец крови?

    Стив кивает:

    — И велели оставить его на месте преступления.

    — Чтобы кого-нибудь подставить! — догадывается Рози.

    — Видимо, так, — говорит Стив.

    — Чей это образец? — спрашивает Эми. — Только не говори, что мой. Ради бога, не говори, что мой!

    Стив разводит руками:

    — Без понятия. А кто-то может раздобыть твою кровь?

    — Они сдают тест на наркотики, — замечает Рози.

    — Раз в три месяца, — кивает Эми. — В офисе «Максимальной защиты».

    — Думаешь, Любе мог раздобыть эти образцы? — спрашивает Стив.

    — Надеюсь, нет, — отвечает Эми.

    36

    Макс Хайфилд, седьмой в списке самых сексуальных мужчин планеты (впрочем, Американской киноакадемии, кажется, на это плевать), сидит в огромном трейлере в костюме римского центуриона. В руках у него толстая желтая папка со сценарием; он читает текст вслух. Напротив сидит режиссер. У нее на шее наушники; она тоже держит сценарий.

    — Я не стану восхвалять Цезаря! Победа не делает ему чести; взгляни на это поле брани, где тут честь? Его руки запятнаны кровью; кости этих детей приведут его к погибели! Солдаты, запомните день, когда мы пошли толпой на Рим, навстречу нашей судьбе! Смерть Цезарю! — Макс опускает сценарий. — А можно просто сказать: «Смерть Цезарю», а остальное выразить взглядом?

    Режиссер кивает и зачеркивает строки в сценарии.

    В дверь трейлера стучат.

    — Заходите, — говорит Макс.

    Заходит посыльный с букетом.

    — Только что доставили для вас.

    Макс оглядывает букет и голосом центуриона произносит:

    — Их вид мне приятен.

    Посыльный неуверенно кивает:

    — Вам принести кофе?

    — Кофе, мой раб? — спрашивает Макс. — А сами как считаете, посланник, — пьют ли кофе римские центурионы?

    — Без понятия, — отвечает посыльный. — Может, диетическую колу?

    — Думаю, римские центурионы пьют кофе, Макс, — говорит режиссер. — Кофе существует несколько тысячелетий.

    — Хм, — задумывается Макс, — тогда несите кофе, презренный раб.

    Посыльный кивает:

    — Какой вы любите?

    — Латте на соевом, — отвечает Макс. — Не медлите!

    Посыльный снова кивает и кладет букет на стол. Он уходит, а Макс берет приложенную к букету карточку. Внутри написано:

    Ты труп.

    37

    — Джефф мог раздобыть твою кровь? — тихо спрашивает Рози.

    — Джефф бы никогда так не поступил, — говорит Эми. — Это он предупредил меня насчет Любе и Джо Блоу.

    — Но он знал, где ты была, когда убили трех инфлюенсеров, — замечает Стив. — И когда Кевин на тебя напал. А кто еще в «Максимальной защите» может быть в этом замешан?

    — Хэнк ван Вин, — отвечает Эми. — Он ушел из компании три месяца назад и с тех пор переманивает у нас клиентов.

    — Может, он их не только переманивает, но и убивает? — предполагает Рози. — Чтобы люди испугались и не связывались с «Максимальной защитой»?

    — А где сейчас Хэнк? — спрашивает Стив.

    — В Англии, насколько я знаю, — отвечает Эми. — Но он не догадывается, где я.

    — И все же он имел доступ к твоим анализам крови, — замечает Стив. — Хоть это и было несколько месяцев назад.

    — А еще Сьюзан Нокс, — вспоминает Эми, — правая рука Джеффа. Она тоже знала, где я, и имела доступ к анализам.

    — Кажется, пора сменить дислокацию, — говорит Рози. — Если кровь Эми найдут на месте преступления…

    — А полиция сможет сопоставить образцы? — спрашивает Стив. — Твоя ДНК есть в базах?

    — Меня никогда не арестовывали, — отвечает Эми. — В «Максимальной защите» с этим строго. Но рисковать я не хочу. Если на место убийства подбросили мою кровь, сейчас мне лучше оказаться как можно дальше от Южной Каролины.

    — Полетели на Сент-Люсию, — мечтательно произносит Рози. — Там тоже можно вести расследование.

    — Даже не знаю. — Стив заглядывает в домик на дереве. — Я только вещи распаковал… только устроился, и я не…

    — И долго ты их распаковывал? — спрашивает Эми.

    — Какая разница, — отвечает Стив. — Если я распаковался, значит, устроился. Эми, ты же меня знаешь. Я только приехал.

    — Мне нравится идея с Сент-Люсией, — говорит Эми. — Мне нельзя долго оставаться на одном месте; можно поехать туда и разузнать про Беллу Санчес. Может, она тоже везла наличные. И ее тоже убил продажный местный коп.

    — На месте преступления нашли кровь? — спрашивает Рози.

    Эми кивает:

    — Там я хотя бы смогу не сидеть без дела.

    — Стиви, она права, — говорит Рози.

    — Стив.

    — Тебе больше подходит Стиви.

    — Мне больше подходит Хэмпшир, — замечает Стив.

    — Но ты любишь Эми, так что смирись. Расслабься. Ты куришь травку?

    — Угадай, — фыркает Эми.

    — На самом деле я хотел бы съездить в Летчуэрт-Гарден-Сити, — говорит Стив и достает одну из папок, которые захватил с собой. — Эндрю Фэрбенкса наняло некое агентство «Вирусный контент» с офисом в Летчуэрт-Гарден-Сити. Странное место для гламурного пиар-агентства.

    — Как мне нравится, как ты произносишь «гламурный», — мурлыкает Рози. — Сразу вспоминаю свою прежнюю гламурную жизнь.

    — Он рекламировал энергетический напиток «Свежачок», — продолжает Стив. — А компания по производству «Свежачка» зарегистрирована по тому же адресу в Летчуэрт-Гарден-Сити.

    — Компания может быть зарегистрирована по любому адресу, — замечает Эми. — Вы правы, Рози: полетели на Сент-Люсию. Стив, я помогу тебе собрать вещи.

    У Стива звонит телефон. На экране высвечивается: «Карлос из аэропорта».

    — Минутку. — Он берет трубку. — Карлос?

    — Помнишь, ты велел позвонить, если кто-то будет интересоваться мисс Д’Антонио?

    — Ну да. — Стив поворачивается к Рози и шепчет: — Друг звонит. Мы познакомились в аэропорту.

    — У меня в допросной сидит мужик и спрашивает про нее.

    — Что за мужик?

    — Англичанин. Эдди Фладом зовут. Похож на боксера, которому часто не везет в поединках. В сумке у него адрес бензоколонки, причем такой, где продается не только бензин. Я смогу задержать его часика на два, только не дольше, а то меня уволят.

    — Карлос, ты герой, —

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 68
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки