LoveRead.info » Книги » Разная литература » Славянская мифология - Николай Иванович Костомаров

Славянская мифология - Николай Иванович Костомаров

Книгу Славянская мифология - Николай Иванович Костомаров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

86 0 23:01, 06-04-2025

Книга Славянская мифология - Николай Иванович Костомаров читать онлайн бесплатно без регистрации

Николай Иванович Костомаров (1817–1885) – украинский историк, этнограф, собиратель русского и украинского фольклора.Каким было язычество в представлении наших предков? В кого они верили, какие обряды совершали и какие праздники справляли? В научном труде «Славянская мифология» Костомаров исследует огромный пласт славянской культуры: хроники, летописи, разнообразное поэтическое творчество (семейные, любовные, свадебные и другие народные песни).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 116
    Перейти на страницу:
    он надеется на одну действительную успокоительницу – землю. К ней припадает и просит принять себя сиротка-девица, у которой земля уже приняла дорогих родителей:

    Ой, дивчина плоскинь брала,

    К сирий земли припадала:

    «Земле моя, сиренькая,

    Приняла ти отця й неньку,

    Прийми мене молоденьку,

    Як вишеньку зелененьку,

    Як ягидку червоненьку».

    В ней ищет прибежища и атаман погибшего, вероятно, в бою, военного отряда: «О, земля сырая, матушка родная! – восклицает он, припадая к земле. – Много приняла ты войска запорожского, прими и меня, молодца-атамана».

    Ой, ударивсь пан отаман об сирую землю:

    «Земле, земле сирая, ти матуся ридная!

    Приняла ти виська много запорозького:

    Прийми мене отамана молоденького».

    Могила в иносказательном образе выражения представляется женою или невестою погребенного. Есть чрезвычайно распространенная в разных видах песня, где козак посылает коня к родителям передать им весть о судьбе сына и приказывает ему не говорить, что он убит, а велит сказать, что он женился, взял себе в поле могилу – красную девицу.

    Не кажи, коню, що я вбитий лежу,

    А скажи, коню, що я оженився:

    Та взяв соби дивчиноньку —

    В чистим поли могилоньку.

    Или:

    Та взяв соби паняночку,

    В чистим поли земляночку.

    К этому в некоторых песнях прибавляется: она горда и пышна, ходит в зеленой одежде, не склонит головы ни перед царем, ни перед королем.

    Горда та пишна в зелений сукни ходить,

    Цареви, королеви голови не склонить.

    Другой обычный образ могилы в виде дома или хаты. Вот везут козака с поля битвы, изрубленного, исстрелянного. Мать и сестра встречают его. Мать хочет искать целебных средств. «Зачем их искать? – говорят ей козаки. – Надобно хату строить: три доски сосновых, а четвертая кленовая, без окон, без дверей – там почивает козак-молодец».

    На що, мати, лики одати?

    Треба хату добувати,

    Ой три доски сосновии,

    А четверта клиновая,

    Без виконець, без дверець,

    Там шить козак молодець.

    Из песен видно, что над гробом насыпали высокую «могилу» – холм.

    Сосновая хата – висока могила,

    Висока могила на рученьках,

    Червона калина в головоньках.

    Могилою называется в песнях не только обычное место погребения, но также насыпь-курган, который, как известно, очень часто действительно оказывается могилою отдаленных времен. В малорусских песнях эти могилы – один из любимых поэтических предметов. Есть очень распространенный песенный мотив о том, что могила говорила в степи с ветром и просила ветер повеять, утолить зной, чтоб на ней росла зеленая трава. К этому мотиву приплетаются песни различного содержания, напр., на могиле, говорящей с ветром, сидит козак, тоскующий в чужом краю, сопоставляющий свою грусть с грустным видом кургана, который никак не упросит ветер повеять на него.

    У степу могила з витром говорила:

    «Повий, витре, буйнесенький, щоб я не чорнила,

    Щоб я не чорнила, щоб я не марнила.

    Щоб на мини трава росла, та щоб зеленила».

    Ой витер не вие, а сонечко грие,

    Тильки краем край Дунаю трава зеление.

    Сидить козак на могили, та й гадку гадае,

    На Вкраину поглядае, тяженько вздыхае:

    «Бодай тая ричка куширом заросла,

    Що вона мене молодого в чужий край занесла».

    В другой песне на могилу, обожженную солнцем и напрасно умоляющую ветер повеять на нее, приходит девица, утратившая своего милого.

    Гей, в полю могила з витром говорила,

    Гей, повий ти, витре, гей, повий, буйненький,

    Щоби м ся зминила!

    И витер не вие – сонце допикае,

    Гей, та ино мене дивча як калина

    Квитом прикривае,

    Квитом прикривае и росить слезами.

    В третьей песне, которая также начинается разговором могилы с ветром, рассказывается, как молодая женщина, отравившая своего мужа, плачет о своем горе и преступлении.

    Де у поли могила з витром говорила,

    Там молода старого из гроба будила.

    Могила в песнях – место разных житейских положений, преимущественно военного быта, но иногда и сельского. У могилы прощается козак с родными; они долго стояли на могиле, провожая глазами родного.

    Довго, довго вони на могили стояли,

    Довго, довго вони козаченька вичьми провожали.

    На могиле засыпает козак, привязавши своего коня к дереву, вдруг является девица, будит его ударом дубовой веточки по лицу, извещает, что татары хотят изрубить молодца.

    Привязав коня к дубиноньци,

    А сам спать лиг на могилоньци,

    Де взялася молода дивчина,

    Та зломили з дуба гилочку,

    Та вдарила козаченька по личеньку:

    «Встань, козаче, татари йдуть».

    На могиле происходит побоище; след его остался на могиле – она покрыта кровью.

    Козак полем проезжае,

    Ой выихав край могили.

    Край могили верховини.

    «Ой, могило верховино,

    Чому рано не горила?» —

    «Ой, я рано не горила,

    Бо кривцею обкинила». —

    «А якою?» – «Козацькою,

    Половину из ляцькою».

    Из бесчисленных курганов южного края некоторые прославлены народною поэзией по именам. Такова Савур-могила, сделавшаяся нарицательным именем высокой степной могилы, подобно тому как Дунай стал нарицательным именем большой реки. Вот близь этой Савур-могилы по широкой долине проходят запорожцы.

    Ой, Савур-могила, широка долина, орел пролитае,

    Иде висько, славне запоризьке, як мак процвитае.

    Вот на Савур-могилу въезжает козак – посмотреть, где ему придется погибнуть в бою.

    Ой, бижи, бижи, вороний коню, на Савур-могилу;

    Ой, нехай же я там побачу, де я молод загину.

    На этой Савур-могиле, по одному варианту, козак Голота побеждает бородача татарина и потом восклицает: «О, Савур-могила! Сколько я на тебе гулял, а еще такой добычи не добывал!»

    Ой, Савур-могило! Скильки я по тоби гуляв,

    А ще такой здобичи не добував!

    На Савур-могиле умирает несчастный беглец из Азова, покинутый своими конными братьями. С именем Савур-могилы соединяется имя любимейшего народною поэзиею героя Морозенка: татары

    1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки