LoveRead.info » Книги » Разная литература » Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати

Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати

Книгу Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

118 0 09:00, 29-04-2023
Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати
29 апрель 2023

Книга Испытание человека (Пуруша-парикша) - Видьяпати читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 115
    Перейти на страницу:
    удовольствие друзьям и при этом самому усовершенствоваться в знании английского языка (иными словами, “перевод” был предпринят в качестве учебного упражнения). Большая часть “перевода” была отредактирована Дж. Маршмэном, известным миссионером-баптистом из Серампура (городка неподалеку от Калькутты).

    Здесь в качестве образца этого “перевода” публикуется перевод (сделанный по возможности близко к тексту) одного из вошедших в него “рассказов” (№ 12, “Рассказ о коварном злодее”, у Видьяпати, № 11 — у “переводчика”). Именно этот “рассказ” выбран, во-первых, потому что в нем отражен один из самых распространенных “мировых” сюжетов, а во-вторых, потому что в данном случае особенно ярко проявились “переводческий метод” Каликришны Бахадура и, вероятно, “редакторский метод” Дж. Маршмэна. Получившийся в результате их совместных усилий текст дает интересную “информацию к размышлению” о процессах взаимодействия культур в Индии XIX в. — о том, как могло преломляться в сознании (и текстах) индийцев, приобщившихся к европейской культуре, традиционное индийское наследие. Впрочем, подобные “переводы” старинных индийских текстов (в частности сказок) на английский язык появлялись в Индии и в XX в. (см., напр.: Сказки и легенды Бенгалии. М., 1990. С. 280).

    УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

    CJ — издание санскритского текста “Испытания человека”, которое осуществил Чандранатх Джха: Purusa-partksä... Darbhanga, 1888.

    СР — издание текста книги Видьяпати с переводом на хинди Чандраканта Патхака: Kavi-kulakanthi-rava-Vidyäpati-viracita-Purusa-pariksä. Pandita-Candrakänta-Päthaka-kävya-tirtha-krta-bhäsä-gadyapadya-sahitä. Mumbai [= Bombay], samvat 1984 [т.е. 1927 христианского летосчисления].

    GG — английский перевод “Испытания человека”, сделанный Дж.А. Грирсоном: The Test of а Man. Being the Purusha-parikshâ of Vidyäpati Thakkura. Translated into English by Sir George A. Grierson. London, 1935.

    GJ — “адаптированное” издание санскритского текста книги Видьяпати, опубликованное Ганганатхом Джха: Purusapartksä of Vidyäpati Thakkura. Expurgated edition. Adapted to the Matriculation standard of Indian universities. [Ed. by Ganganatha Jha] Allahabad, [1911].

    HR — перевод “Испытания человека” на бенгальский язык; переводчик — Харапрасад Рай: 1) Srtyukta Vidyäpati partita kartrka samskrta väkye samgrhita Purusa-partksä. Srt-Haraprasäda-Räya kartrka vähgälä bhäsäte racita. Srträmapure chäpä haila. 1815; 2) Sriyukta Vidyäpati pandita kartrka samskfta väkye samgrhita Purusa-partkdä. Srt-Haraprasäda-Räya kartrka vängälä bhâsâte racita. Landan räjadhänite chäpä haila. 1826.

    LM — рукопись “Испытания человека”, которая хранится в библиотеке Лейпцигского университета.

    MV — перевод “Испытания человека” на бенгальский язык, принадлежащий перу Мритьюнджая Видьяланкара: Purusa-partksä. Srila Srtyukta Sivasimha narapatir äjnänusäre Srtyukta Vidyäpati likhita müla samskrta haite pandita Srtyukta Mrtyunjaya Vidyälankära kartrka vanga-bhäsäntarita haila. Kalikätä [= Calcutta]..., san 1311 [т.е. 1904 г. христианского летосчисления].

    RJ — критическое издание, подготовленное Раманатхом Джха: Purusapartksä of Vidyäpati Thäkur. The text with the translation in Maithili prose and verse by the Maithil poet Chanda Jha and a Translation in modem Maithili Prose. Edited by Ramanath Jha... Published for the Maithili Development Fund by the University of Patna, 1960.

    SJ — издание санскритского текста книги Видьяпати, которое подготовил Сурендра Джха: Mahämahopädhyäya-Thakkura-Vidyäpati-viracitä Purusa-partksä (purusärtha-pratipädikä niti-kathä). Sri-Surendra-Jhä-Sarmanä sampaditä. Darbhanga, 1970.

    краткий словарь терминов и имен

    аватара (букв. ‘нисхождение’) — земное воплощение божества в мифологии индуизма.

    агамы — священные или авторитетные тексты индуизма.

    амрита — напиток бессмертия (в индийской мифологии).

    апсара — небесная дева (персонаж индийской мифологии).

    атман — одно из основных понятий традиционной индийской философии: индивидуальная душа (сопричастная или даже тождественная Брахману-Абсолюту).

    ачарья — учитель, наставник.

    Брахма — один из главных богов индусского пантеона.

    Брахман — одно из основных понятий традиционной индийской философии: Абсолют, Суть всего сущего.

    брахман — член высшей кастовой группы (варны) в индусском обществе.

    Бхава (букв. ‘исток’, ‘становление’, ‘бытие’) — одно из имен бога Шивы.

    Бхагавйн (может быть переведено как благословенный, бог, господь) — имя-эпитет высших божеств в индуистской мифологии: Шивы в “рассказе” № 22 и Вишну-Нараяны в “рассказе” № 43.

    Бхайрава (букв. ‘ужасный’, ‘ужасающий’) — одно из имен бога Шивы.

    бхакт — приверженец того или иного божества.

    бхакти — понятие индийской религиозной философии: приверженность (нередко весьма эмоциональная и даже экстатическая), преданность тому или иному божеству.

    бхуты (букв. ‘бывшие’) — демонические существа в индийской мифологии, часто считающиеся духами умерших.

    вайшья — представитель одной из кастовых групп (варн) в индусском обществе, занимающей третью ступень в кастовой иерархии (см. также брахман, кшатрий, шудра).

    веданги (букв. ‘части Вед’) — собирательное название для различных разделов традиционного знания, способствовавших изучению и постижению Вед.

    веданта (букв. ‘конец Вед’, ‘завершение Вед’) — одна из классических и наиболее авторитетных школ традиционной индусской философии.

    веталы — мифические существа, обычно злой природы; в “рассказах” № 1,5, 39 — слуги Викрамадитьи, наделенные сверхъестественными способностями.

    Вишну — один из главных богов индусского пантеона.

    Ганеша — слоноголовый бог мудрости, один из важнейших богов индусского пантеона, сын Шивы и Парвати; почитался как устранитель препятствий во всяком деле — и поэтому многие индийские тексты открываются поклонением Ганеше.

    дакини — персонажи индийской мифологии; здесь: свирепые демонические существа женского пола, входившие в свиту богини Кали.

    Дурга (букв. ‘труднодоступная’, ‘труднопостижимая’) — одна из главных богинь индусского пантеона; супруга бога Шивы (точнее, грозная ее ипостась).

    Дурга-пуджа (пуджа — букв. ‘поклонение’) — большой осенний праздник в честь богини Дурги.

    Индра — один из главных богов индусского пантеона.

    йога — здесь: система физического и духовного подвижничества, призванная помогать человеку в его стремлении освободиться от пут бытия.

    кали-юга — четвертая и последняя из мировых эпох (“юг“) в мифологической хронологии индуизма; эпоха зла и разлада.

    Кама (или KâMa-дэва) — бог любви в индусской мифологии.

    Камала (букв. ‘лотосная’) — одно из имен Лакшми, богини счастья и богатства.

    Кандарпа — одно из имен бога любви Кама-дэвы.

    карма — одно из основных понятий индусской религиозной философии: обусловленность судьбы человека в данном рождении его поступками в прошлых рождениях.

    каястха — представитель индусской касты, занимающей сравнительно невысокое положение в ритуальной иерархии, но обладавшей (и обладающей) немалой реальной силой в индийском обществе благодаря богатству и традиционной образованности членов этой касты.

    кшатрий — представитель кастовой группы (варны), занимавшей вторую ступень в кастовой иерархии; традиционная общественная функция кшатрия — быть воином.

    Лакшми — богиня счастья и богатства в мифологии индуизма.

    мантра — священное заклинание, ритуальная словесная формула.

    миманса — одна из традиционных школ в религиозной философии индуизма.

    Нараяна — имя высшего божества; здесь: очевидно, Вишну.

    нити-шастра — “наука” о мирской мудрости или какой-либо конкретный трактат, посвященный этой “науке”.

    пандит — ученый человек, наставник, учитель.

    Парамешвара (букв. ‘высший владыка’) — здесь: одно из имен Шивы.

    Парвати (букв. ‘горная’ или ‘дочь Горы’) — одно из имен супруги бога Шивы, которая была

    1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 115
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки