LoveRead.info » Книги » Разная литература » Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов

Книгу Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

65 0 14:00, 12-10-2025

Книга Светоч дружбы. Восточный альманах. Выпуск четырнадцатый - Михаил Иванович Басманов читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом выпуске широко представлены образцы древней, средневековой и современной прозы и поэзии Востока; повести, рассказы, стихи, афоризмы и сказки двенадцати стран, в том числе ДРВ, КНДР, КНР, Индии, Таиланда, Филиппин, Японии и др. Читатель познакомится с повестью палестинского прозаика об одном из эпизодов арабо-израильской войны 1948 г.; со стихами современных поэтов Индии и Сирии; с фрагментом из древнего индийского эпоса «Махабхараты» и избранными афоризмами китайского литератора XVII в.; японскими сказками и статьей о необычайной судьбе русской художницы, прожившей тридцать шесть лет в Японии.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 183
    Перейти на страницу:
    class="v">               украдкой входящая старость.

    *

    Присущи ей страсти — причина

           стократных и наитягчайших

                   страданий и адских мучений,

    В ней морока семя, в ней туча,

           мрачащая небо и светоч

                   владетеля истинных знаний,

    Единственный друг ей — Кандарпа{47},

           она средоточие многих

                   и разнообразных проступков,

    И нет совокупности худшей,

           цветущей всегда не на благо,

                   она именуется — юность!

    *

    Границ твоих, вселенная,

    Легко достигнуть было бы,

    Когда бы в мире не было

    Очей столь притягательных.

    *

    Все радости порочные бессмысленны,

           поскольку преходящи,

    И этот мир достоин лишь презрения,

           поскольку он порочен,

    Но в этом мире дело наилучшее —

           добро творить другому!

    Но в этой жизни радость наивысшая —

           любовь лотосооких!

    *

    Совсем беспристрастно и крепко помыслив,

    О мудрые, ныне скажите нам прямо,

    Что лучше — служение горным отрогам

    Иль бедрам красавиц, крутым и прекрасным?

    *

    Пустые размышления!

           О чем судить-рядить?

    Два в мире равных поприща

           открыто для мужей:

    Служить изнемогающей

           под тяжестью грудей,

    Хмельной от страсти женщине

           или лесам служить.

    *

    «Великолепная!»

           «Широкобедрая!»

           «О диво лотосоокое!»

    «Прекраснобровая!»

           «Высокогрудая!»

           «О диво лотосоликое!»

    Муж опьяняется,

           муж восхищается

           премудрый перед красавицей.

    Пред ним же лежит

           обветшалый бурдюк.

           О ложь — порождение женщины!

    *

    Мне кажется амритою,

    Когда близка, красавица;

    Когда из глаз скрывается —

    О зелье ядовитое!

    *

    О бучило непостоянства,

          о святилище непокорства,

                о вместилище безрассудства!

    О скопище грехопадений,

          о пашня с посевом мороки

                и со всходами заблуждений!

    О щеколда ворот небесных,

          о ворота во град преисподней,

                о всяческой лжи кладовка!

    И кто тебя создал, игрушка? —

          Ловушка для нас, двуногих,

                яд, отрава под видом амриты!

    *

    Ведь лицо есть лицо,

           лицо — не луна,

           глаза есть глаза, а не лотосы,

    И тело ее —

           просто тело живое,

           а не крупчатое золото,

    Неужто и вы,

           познавшие суть,

           стихотворцами были обмануты

    И служите сдуру

           мясу с костями,

           которое кожей обтянуто?

    *

    Игривы красотки затем, что игривы, —

    Влюбленный в игривости видит влюбленность.

    Цвет лотоса красный затем, что он красный, —

    Пчеле же мерещатся страсти призывы.

    *

    С одним пренебрежительна,

    С другим как бы смущается,

    О третьем втайне думает.

    Но кто ей вправду нравится?

    *

    От глаз ее, взывающих

          кокетливо, пылающих

                отравно, друг, спасайся! —

    Она змея, по сущности,

          очковая, несущая

                любовной страсти жало.

    Змея обыкновенная

          ужалит — врачеватели

                найдут противоядье.

    Зато от яда женщины —

          змеи лукавой — снадобья

                и мантры{48} не спасут.

    *

    Уж лучше проворной,

          излучисто зыбкой,

          лучисто лазурной, как лотос,

    Я буду ужален

          змеей — но не взглядом

          жены, уязвляющей насмерть.

    От яда змеиного

          во всяком селенье

          противоядье найдется,

    От молнии взгляда,

          от прелести грозной

          ни снадобий нет, ни спасенья.

    *

    Ни зельями лечебными, ни мантрами

          не можно исцелиться,

    Ни жертвоприношеньями стократными

          нельзя развеять морок,

    Что насылает Смара, — помрачение

          ума и тьма, в которой

    Своей не чуешь плоти после судорог

          и голова кружится.

    *

    Дряхлому старцу

          и слепорожденному,

          калеке и прокаженному,

    Уроду, ублюдку,

          низкорожденному

          и мужику деревенскому —

    Всем покупателям

          за грош отдающие

          тело великолепное,

    Разума стебель

          разом срезающие —

          кому вы нужны, продажные!

    *

    Из-под ресниц игривые

          взоры мечете вы, красавицы,

    Для чего? Бесполезное

          бросьте, бросьте это занятие!

    Мы не те уже — юность минула;

          нас лесные обители

    Ждут; развеялось марево:

          мир для нас — былинка ничтожная.

    *

    «Зачем спешить, коль нет ее в живых?

    Коли жива — так и спешить мне незачем!»

    Так, созерцая череду рассветных облаков,

    Решает путник, что домой он не воротится.

    *

    Пока глаза мне застило невежества

          проклятье — Смары морок,

    Вселенная, казалось мне, вся в женщине,

          вся в ней, вся — без изъятья;

    Теперь глаза мне излечило снадобье

          раздумья и понятья,

    И вот прозрел я: все миры пропитаны —

          все без изъятья — Брахмой!

    *

    До той поры счастливец озарен

    Непогрешимым светочем познания,

    Доколь красоткой не погашен он —

    Ресницами очей, как опахалами.

    *

    Есть могучие люди, долящие

           и слона, обуянного

    Страстным гоном, и зверя державного —

           льва-царя разъяренного!

    Слово твердое молвлю, сильнейшие:

           нет на свете сильнейшего,

    Кто гордыню Кандарпы сладчайшего

           одолел бы усилием!

    *

    Когда, с ума сошедшие

    От страсти, жены бесятся,

    Тогда им воспрепятствовать

    Сам Брахма не осмелится.

    *

    Бесхвостый, отощавший, запаршивевший,

           кривой, хромой, безухий,

    Блохастый, вшивый, шелудивый, струпьями

           и язвами покрытый,

    С кувшинным горлышком на шее — кажется,

           сейчас кобель издохнет! —

    Но чуть учует суку, сразу вяжется.

           Все Мадане{49} подвластны.

    *

    Сам Вишвамитра{50},

           с ним Парашара

           и все прочие, воздух вкушавшие,

    Зелень да воду, —

           все сумасбродили,

           чуть завидят лотосоокую.

    Ну как же мужам,

           вкушающим рис —

           кашу масленую с простоквашею,

    Как воздержаться?

           Скорее уж горы

           Виндхья по́ морю вплавь отправятся.

    *

    Вешней порою коялов{51} томных

    Стоны и сладкий воздух Малайи{52}

    Мучат

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 183
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки