Скованные/Manacled - Сен Лин Ю
Книгу Скованные/Manacled - Сен Лин Ю читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
31 0 11:02, 01-07-2026Книга Скованные/Manacled - Сен Лин Ю читать онлайн бесплатно без регистрации
Скованные/Manacled (https://ficbook.net/readfic/8605591) Направленность: Гет Автор: SenLinYu Переводчик: Ekaterina Dunenkova (https://ficbook.net/authors/2798077) Оригинальный текст: https://archiveofourown.org/works/14454174/chapters/33390198 Соавторы: Agrafina Беты (редакторы): MrsRay Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер) Пэйринг и персонажи: Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Грэхем Монтегю , Астория Малфой, Северус Снейп, Долорес Амбридж, Том Марволо Реддл Рейтинг: NC-21 Размер: 1 051 страница Кол-во частей:77 Статус: завершён Метки: Отклонения от канона, Слоуберн, Потеря памяти, Психологические травмы, Шпионы, Война, Рейтинг за насилие и/или жестокость, Сложные отношения, Серая мораль, Тайны / Секреты, Воспоминания, Хороший плохой финал, Развитие отношений, Жертвы обстоятельств, Изнасилование, Ангст, Драма, Повседневность, Дарк, Hurt/Comfort, AU, Антиутопия, Беременность, Смерть второстепенных персонажей, Победа Волдеморта Описание: Гарри Поттер мертв. После окончания войны, чтобы укрепить свою власть, Волдеморт прибегает к программе повышения рождаемости и возрождения магического населения. У Гермионы Грейнджер есть тайна, скрытая и защищённая ее разумом, которая ставит под угрозу существование нового режима. Поэтому ее, как пленницу, отправляют к Верховному Правителю, чтобы взять под контроль и использовать в качестве суррогатной матери. Пока ее разум наконец не будет сломлен. Примечания: Комментарий от автора: — Эта работа очень мрачная. Изнасилование и секс без согласия являются одними из основных аспектов сюжета. Также присутствуют смерти персонажей, психологические травмы, описания насилия на поле боя и пыток. Читателю рекомендуется соблюдать осторожность перед прочтением. — Первоначальным вдохновением для сюжета этой истории послужил просмотр первого эпизода сериала «Рассказ служанки». Оттуда заимствовано несколько элементов, сохраняемых на протяжении всей истории. — Альтернативное развитие событий после книги «ГП и Орден Феникса». Комментарий от переводчиков: — Не дайте предупреждениям вас обмануть. Это не типичный рассказ о Стокгольмском синдроме и обо всём том, о чем вы подумали, когда прочитали аннотацию.
Целительница кивнула:
— Скорее всего, мигрени вызваны в первую очередь фугами. Головные боли во время беременности не редкость, но уровни боли, на которые указывает диагностика, превышают норму.
Лицо Малфоя напряглось.
— Можно ли что-нибудь сделать? — спросил он.
— Назначать обезболивающие зелья во время беременности не рекомендуется. Это может привести к аномалиям развития плода или выкидышу на ранних стадиях беременности, — ответила Страуд. — Вы можете попробовать маггловское обезболивание, если вас это так волнует, но обычно вызванные магией болезни требуют магического лечения.
Малфой скептически посмотрел на целительницу. Она в ответ вздернула подбородок.
— Если вы мне не верите, то можете получить стороннее мнение или вызвать акушерку, чтобы подтвердить это. Целитель разума сообщит вам, что процесс коррозии, вероятно, будет мучительным. Разрушение блокировки воспоминаний в значительной степени более болезненно, чем ее создание. Магический уровень вашего наследника, вероятно, ускорит процесс, но мы не имеем ни малейшего представления о том, сколько времени это может занять. Вполне возможно, как только ее гормональный уровень восстановится, боль несколько ослабнет. Но не менее вероятно, что процесс коррозии останется таким же на протяжении всей беременности. Это невозможно предсказать. С этим действительно ничего нельзя поделать. Есть безопасные зелья, чтобы уберечь ее организм от обезвоживания, которые можно принимать, если она будет в состоянии контролировать свою тошноту. Однако пока она не потеряет критическое количество веса или не начнет кричать от боли, мы не начнём это лечение, так как длительное вмешательство может подвергнуть риску ее жизнь или беременность и сделать только хуже.
Малфой стиснул зубы:
— Ладно.
Вскоре после этого Страуд ушла, но он остался, глядя на Гермиону сверху вниз.
Она закрыла глаза и постаралась не думать о том, какой несчастной чувствует себя и что, возможно, останется такой еще тридцать четыре недели. Ее голова болела слишком сильно, чтобы даже думать. Девушка попыталась заставить себя уснуть, представляя крошечный светящийся шар, трепещущий в ее сознании.
Гермиона почувствовала, как кровать прогнулась под весом Малфоя, и прохладные пальцы коснулись ее щеки, откинув назад волосы, а затем коснулись лба. Она прикусила губу и попыталась сдержать слезы.
Гермиона так устала плакать.
Она попыталась притвориться, что это кто-то другой. Это Гарри. Или Рон. «Это мама», — сказала она себе. Девушка не стала заставлять себя отстраняться от прикосновения.
Еще через неделю она начала задаваться вопросом, не умрет ли от беременности. Несмотря на передовую науку акушерского врачевания, магическое вмешательство в беременность было крайне ограничено. Магические беременности, как правило, либо нейтрализуют магию, либо крайне плохо реагируют на внешние магические воздействия.
Гермиона пыталась сохранить уровень гидратации своего организма. Топси по нескольку раз в день давала ей питательные микстуры и зелья против обезвоживания, но девушка редко могла удержать их в течение нескольких секунд, необходимых для того, чтобы ее организм их впитал.
Она не была уверена, было ли это связано с гиперемезисом у беременных или же тошнота и рвота возникали из-за непрекращающихся мигреней. Если Гермиона что-нибудь съедала, ее тут же рвало, и это продолжалось до тех пор, пока она не начинала всхлипывать от дополнительной боли в голове.
Девушка потеряла почти весь свой мышечный тонус.
Она безвольно лежала в постели в своей темной комнате, мечтая умереть.
Малфой приходил к ней. Слишком часто, как она считала. Он приводил с собой нескольких целителей разума, которые просто нервно заикались возле него и не давали никаких полезных советов. Он приводил акушерок и целителей, специализирующихся на волшебных беременностях, которые ворковали над уровнем магии его наследника и прописывали еще более противные на вкус зелья, от которых Гермиону сразу рвало.
Она подозревала, что Малфой иногда приходил, когда она спала, потому что ее сверхчувствительный нос часто улавливал его запах в комнате.
Он садился на край ее кровати и гладил ее волосы, а иногда брал ее за запястье и притягивал к себе. Когда он сделал это в первый раз, Гермиона подумала, что он просто перебирает ее пальцы, но постепенно поняла, что он массирует ее руку, постукивая кончиком палочки по ней в различных точках давления, посылая слабые вибрации в мышцы. Затем он наклонялся и слегка касался ее пальцев и ладони.
Она поняла, что Малфой массирует руку так, как целители, когда хотят вылечить дрожь от Круциатуса. Он, должно быть, запомнил технику из-за того, как часто сам нуждался в лечении.
Она не отдергивала руку.
Гермиона сказала себе, что это только потому, что если она пошевелится, у нее еще больше заболит голова.
По мере приближения конца мая ее голова болела все сильнее и сильнее. Девушка становилась все тоньше, пока наручники не начали болтаться на ее руках и с лёгкостью доходили до середины предплечий. Топси забеспокоилась и стала встречаться глазами с Гермионой, мягко умоляя ее попробовать проглотить еще зелья или выпить немного мятного или имбирного чая.
Малфой начал терять связь с внешним миром. Он должен был уходить на «охоту» и выполнять другие обязанности, о которых Гермиона старалась не думать, но он часто бывал в ее комнате. Он не разговаривал с ней. Малфой редко встречался с ней взглядом, но гладил ее волосы, держал за руки и теребил наручники на запястьях. Иногда, открыв глаза, она обнаруживала, что он смотрит на ее живот, но никогда не пытается прикоснуться к нему.
Гермиона была почти на девятой неделе беременности, когда внезапно проснулась в панике.
Было что-то... что-то, к чему она должна быть готова.
Она не могла вспомнить...
Это было важно.
Самое главное. То, что она не могла забыть.
Ей нужно было быть готовой.
Несмотря ни на что. Она должна была держаться.
Гермиона заставила себя подняться с кровати. Боль от того, что она оказалась в вертикальном положении, заставила ее задохнуться. Девушка схватилась за голову. Она заставила себя продолжать стоять.
Она должна была это сделать...
Она не могла вспомнить. Это лежало прямо на поверхности.
Ее ноги дрожали от атрофии мышц. Она заставила себя идти и постаралась не паниковать.
Она должна была что-то делать.
Что это могло быть?
Появилась Топси.
— Тебе что-нибудь нужно?
— Нет, — дрожащим голосом ответила Гермиона, пытаясь собраться с мыслями. «О боже, что это было?» — Ее сердце бешено забилось, когда она попыталась вспомнить. Пыталась думать сквозь ослепляющую боль.
В ее глазах заплясали черные пятна, становясь все больше и больше. Давление в голове продолжало нарастать.
Малфой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
