LoveRead.info » Книги » Разная литература » Польша или Русь? Литва в составе Российской империи - Дарюс Сталюнас

Польша или Русь? Литва в составе Российской империи - Дарюс Сталюнас

Книгу Польша или Русь? Литва в составе Российской империи - Дарюс Сталюнас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

342 0 00:01, 04-11-2022
Польша или Русь? Литва в составе Российской империи - Дарюс Сталюнас
04 ноябрь 2022

Книга Польша или Русь? Литва в составе Российской империи - Дарюс Сталюнас читать онлайн бесплатно без регистрации

История становления России как империи и доминирование в ней националистического дискурса наглядно отражается в той политике, которую страна проводила в отношении своих «окраин». Среди них – земли Великого княжества Литовского, названные в официальной номенклатуре XIX века Северо-Западным краем. Государственная идеология, создавшая образ этих территорий как исконно русских, загнала себя в «дискурсивный капкан»: этнокультурная реальность края была иной. Книга Дарюса Сталюнаса анализирует национальную политику в отношении каждой из наиболее многочисленных этнических групп этого региона – белорусов, литовцев, евреев и поляков. Его исследование показывает, что в Литве большинство мер, направленных на «обрусение», «исправление», «слияние» или «сближение» нерусского населения, оказались либо безрезультатными, либо привели к совсем не тем последствиям, на которые надеялись власти. Причины этих неудач были прежде всего связаны с господствующими идеологическими стереотипами, мешавшими увидеть сложную конфигурацию социальной действительности. Дарюс Сталюнас – ведущий научный сотрудник Института истории Литвы.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 114
    Перейти на страницу:
    istorijos studijos. T. 4: Liaudis virsta tauta. Vilnius: Baltoji varnelė, 1993. P. 449–478.

    614

    LVIA. F. 567. Ap. 1. B. 111. L. 6.

    615

    LVIA. F. 567. Ap. 4. B. 915. L. 8.

    616

    Ibid. F. 378. BS. 1862 m. B. 640. L. 7.

    617

    «‹…› все известные ему [автору статьи] лица, заинтересованные этим делом и изъявившие готовность участвовать в журнале своими трудами, не имели и не имеют ни малейшего помышления об издании газеты или журнала на Белорусском наречии, считая такой эксперимент возведения провинциального говора на степень литературного языка результатом сбившейся с настоящей дороги мысли»: Русский. Из Вильна (Письмо в редакцию Московских ведомостей) // День. 1863. № 40.

    618

    LVIA. F. 378. BS. 1862 m. B. 640. L. 141.

    619

    LVIA. F. 378. BS. 1862 m. B. 640. L. 87–88, 93–94.

    620

    Цьвiкевiч A. «Западно-руссизм». Нарысы з гiсторыi грамадзкай мыслi на Беларусi ў XIX i пачатку XX в. Мiнск: Навука i тэхнiка, 1993. C. 48.

    621

    Объявление от редакции «Вестника Юго-Западной и Западной России» // Вестник Западной России. Историко-литературный журнал. 1864 г. Август. Год третий. Т. I. Киев, 1864. С. I.

    622

    Разсказы на белорусском наречiи. Вильно, 1863. Одобрение цензуры состоялось 1 декабря 1862 года.

    623

    Там же. С. 21.

    624

    LVIA. F. 567. Ap. 4. B. 890. L. 89.

    625

    LVIA. F. 378. BS. 1862 m. B. 629. L. 200.

    626

    Merkys V. Knygnešių laikai. P. 65.

    627

    Церашковiч П. У. Этна-канфеiйная палiтыка Расейскай адмiнiстрацыi i фармiраванне беларускай свядомассцi ў другой палове XIX – начатку XX ст. // Наш радавод. 1992. Кн. 4. Ч. 3. Гродна, 1992. С. 156.

    628

    Самбук С. М. Общественно-политическая мысль Белоруссии во второй половине XIX века (по материалам периодической печати). Минск: Наука и техника, 1976. С. 5; Бiч М. Беларускае адражэнне ў XIX – пачатку XX ст. Мiнск: Навука i тэхнiка, 1993. С. 5.

    629

    Rodkiewicz W. Russian Nationality Policy in the Western Provinces of the Empire (1863–1905). Lublin: Scientic Society of Liublin, 1998. P. 212.

    630

    Kirkor А. H. O literaturze pobratymczych narodów słowiańskich. Kraków, 1874. С. 54.

    631

    Майхрович С. К. Жизнь и творчество Ф. Богушевича. Минск: Издательство Академии наук БССР, 1961. С. 120–121.

    632

    Корнилов И. П. Памяти графа Михаила Николаевича Муравьева. К истории виленского учебного округа за 1863–1868 гг. СПб., 1898. С. 62.

    633

    Сборник памятников народного творчества в Северо-Западном крае. Вильна, 1866.

    634

    Бессонов П. А. Белорусские песни, с подробными объяснениями их творчества и языка, с очерками народного обряда и всего быта. М., 1871.

    635

    Бессонов П. А. Об издании памятников Белорусского народного творчества // День. 1863. № 45.

    636

    РГИА. Ф. 733. Оп. 62. Д. 1483. Л. 77.

    637

    Сяльвестрава С. Памiж Польшчай i Расiяй: Моўная сiтуацыя ў Беларусi ў канцы XVIII–XIX ст., Беларусь памiж Усходам i Захадам, частка I (Беларусiка-Albaruthenica.6). Мiнск, 1997. С. 138.

    638

    Мальдис И. А. Становление новой белорусской литературы. История белорусской дооктябрьской литературы. Минск: Наука и техника, 1977. С. 320.

    639

    Хотя надо сразу заметить, что не все обсуждали эту проблему, а значит, некоторых чиновников учебного ведомства преподавание на «отечественном языке» устраивало. Этого пункта в своих отзывах не касались педагогические советы Виленского дворянского института и некоторых гимназий (Гродненской, Ковенской, Мозырской и Пинской) и прогимназий (Свислочской и Молодечненской).

    640

    Замечания на проект устава общеобразовательных учебных заведений и на проект общего плана устройства народных училищ. СПб., 1862. Ч. II. С. 11–12, 61, 85, 117–118, 151, 339–340 и др.

    641

    Замечания на проект устава общеобразовательных учебных заведений и на проект общего плана устройства народных училищ. Ч. II. С. 45–46.

    642

    Там же. С. 449–450, 452, 455–460.

    643

    Там же. С. 450.

    644

    Там же. Ч. V. С. 509.

    645

    Там же. Ч. II. С. 452–458.

    646

    Тальвирская З. Я. Некоторые вопросы общественного движения в Литве и Белоруссии в конце 50-х – начале 60-х годов и подпольная литература // Революционная Россия и революционная Польша (вторая половина XIX в.). М.: Наука, 1967. С. 37; Medišauskienė Z. A. H. Kirkoro spaustuvė ir «Liaudies bibliotekėlės» leidimas // Lietuvių Atgimimo istorijos studijos. Т. 1: Tautinės savimonės žadintojai: nuo asmens iki partijos. Vilnius: Sietynas, 1990. P. 43.

    647

    LVIA. F. 567. Ap. 23. B. 67. L. 136.

    648

    Из дел западного комитета: Свод предложений и выводов // РО РНБ. Русский фонд. 18.241.1.8/1–29.

    649

    Вот как описывалась ситуация в Виленской и Гродненской губерниях, сложившаяся за 15 лет до описываемых событий: «В то время тамошнее крестьяне вообще весьма плохо понимали по-русски, но по-польски не только понимали, но и порядочно говорили даже женщины и дети. Причиною тому столько же близкие ежедневные сношения крестьян с помещиками, сколько и вековое преобладающее влияние польского элемента, вследствие которого простонародное наречие усвоило себе множество польских слов, а отчасти и польские формы». См.: Журнал заседаний Ученого комитета главного управления училищ. СПб., 1863. С. 180.

    650

    Там же. С. 182.

    651

    Там же. С. 341–343.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 114
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки