LoveRead.info » Книги » Приключение » Сальватор. Том 2 - Александр Дюма

Сальватор. Том 2 - Александр Дюма

Книгу Сальватор. Том 2 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

395 0 23:41, 06-05-2019
Сальватор. Том 2 - Александр Дюма
06 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2001
0 0

Книга Сальватор. Том 2 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

Мало известный нашему читателю роман «Сальватор» – окончание романа «Могикане Парижа», в котором отражена эпоха Реставрации. Во второй том вошли третья и четвертая части романа "Сальватор", который является продолжением романа "Могикане Парижа".
    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 174
    Перейти на страницу:

    Камилл позвонил Натали, и спустя несколько минут они совместными усилиями привели Сюзанну в чувство.

    Та отпустила Натали и, бросившись Камиллу на грудь, разрыдалась.

    Прошло немного времени, и в дверь постучал камердинер.

    Предупрежденный кучером, он поспешил предупредить креольца, что тело Лоредана доставлено в особняк.

    В эту минуту Натали появилась на пороге спальни.

    Камилл усадил Сюзанну на козетку, подбежал к Натали и шепотом отдал ей приказание.

    – Что вы ей сказали, Камилл?

    – Одну минуту, Сюзанна, дорогая! – отозвался Камилл – Я хочу его видеть! – вскрикнула Сюзанна и вскочила на ноги.

    – Я приказал, чтобы Лоредана перенесли в его спальню.

    У Сюзанны вырвался стон. Ни единой слезинки не выкатилось из ее глаз.

    Вскоре Натали появилась снова.

    – Его положили на кровать? – спросила Сюзанна – Да, мадемуазель, – отвечала камеристка.

    – Как я уже сказала, я хочу его видеть.

    – Идемте, – пригласил Камилл.

    Он предложил Сюзанне руку и попытался подготовить свою подругу к ужасному зрелищу, которое ее ожидало Сюзанна отворила дверь из будуара в гостиную и уверенным шагом прошла в спальню брата.

    Чтобы попасть в спальню, необходимо было пройти через небольшую комнату, стены которой были украшены индийскими циновками и бамбуковыми рамами.

    Так выглядела курительная комната Лоредана.

    Бывало, трое молодых людей курили и пили там до двух часов ночи.

    Все в этой комнате, пропитавшейся запахом табака, вина и вербены, осталось в том виде, как ее оставили молодые люди.

    Окурки на полу, маленькие рюмки с остатками ликера, чашки с недопитым чаем, две бутылки, лежавшие на полу, – все свидетельствовало о том, что молодые люди, вместо того чтобы, подобно Жарнаку, думать о Боге или еще о чем-нибудь серьезном, заботились, как Л а Шатеньре, о развлечениях.

    Сюзанна вздрогнула при виде кровавого следа, тянувшегося через всю комнату от одной двери к другой.

    Она, не говоря ни слова, указала на кровь Камиллу.

    Подавив рыдание, она прижалась головой к его груди, ускорила шаг и постаралась не наступать на кровь брата Камилл окинул взглядом царивший в курительной беспорядок и против воли покраснел.

    Внутренний голос подсказывал ему, что готовиться к такому серьезному делу, как дуэль, нельзя шутя, куря, распивая ликеры Ему стало казаться, что он был не только секундантом, но сообщником в смерти Лоредана. С этими мыслями он вошел в спальню, где лежало тело.

    Спальня в полном смысле слова представляла собой контраст, в который в иные минуты вступают неодушевленные предметы с некоторыми событиями жизни.

    Это была скорее комната кокетливой женщины, чем спальня мужчины. Стены были обтянуты светло-голубым лионским бархатом с крупными яркими букетами, перехваченными серебряными ленточками. Потолок, занавески на окнах и полог кровати были из той же ткани, а мебель – розового дерева.

    Ковер, неяркий, цвета опавших листьев, лишь подчеркивал мебель и обивку. Зеркало у кровати, предназначавшееся для того, чтобы отражать нежнейшие сцены, воспроизводило теперь труп во всей его бледности и неподвижности.

    Сюзанна подбежала к постели и, приподняв голову покойного, закричала со слезами – наконец-то! – в голосе:

    – Брат! Брат!

    Камилл застыл в дверях, скрестив руки на груди и склонив голову. Он в задумчивости наблюдал за происходящим, испытывая при этом волнение, на которое он сам себя считал до тех пор неспособным.

    Правда, волнение это объяснялось скорее рыданиями и жалобами, которые издавала его любовница при виде уже остывшего тела его друга.

    Камилл не стал мешать девушке предаваться горю. Когда она немного поутихла, он подошел и шепнул ей на ухо:

    – Сюзанна! Дорогая!

    Она вздохнула, нервы у нее сдали, она стала оседать и упала на колени. Камилл взял ее за руку, потом обхватил одной рукой за плечи и приподнял с полу. Она не сопротивлялась, и он повел ее к двери. Они прошли через курительную, потом через гостиную.

    Так они вернулись в темный будуар.

    Не выпуская Сюзанну из рук, Камилл опустился вместе с ней на диван. С минуту в комнате, где находились два живых существа, царила такая же тишина, что и в спальне, где они оставили покойного.

    Наконец первой нарушила тишину Сюзанна.

    – Вот я и осталась одна в целом свете, – заговорила она, – нет у меня больше ни родных, ни родителей, ни друзей!

    – Не забывай, Сюзанна: у тебя есть я! – сказал молодой человек и прижался к ее губам.

    – Да, конечно, ты со мной, ты меня любишь, так ты по крайней мере говоришь.

    – Дай мне случай доказать свою любовь!

    – Ты серьезно говоришь? – вскричала девушка.

    – Это так же верно, как то, что до тебя я никого понастоящему не любил! – заявил креолец.

    – Значит, если я даже в своем горе найду для тебя случай доказать мне твою любовь, ты не станешь колебаться?

    – Я приму любое твое приказание с готовностью, с благодарностью, с радостью!

    – Тогда слушай.

    Камилл невольно воз дрогнул.

    Услышав ее слова, он испытал нечто вроде предчувствия, осенившего его своим мрачным крылом. Но он взял себя в руки и через силу улыбнулся.

    – Говори! – попросил он.

    – После смерти брата я принадлежу только себе, мне не с кем церемониться, некого бояться, некого и нечего уважать в целом свете. Я свободна, я могу ни от кого не зависеть и делать с собой все, что пожелаю.

    – Разумеется, Сюзанна. Однако куда ты клонишь?

    – Я хочу сказать, что с сегодняшнего дня я твоя и принадлежу тебе телом и душой.

    – И что?

    – Мы будем жить друг для друга. Я не расстанусь с тобой ни на час.

    – Да ты что, Сюзанна? – ужаснулся молодой человек. – Ты разве забыла, что…

    – …что ты женат? Нет, да что мне за дело?

    Камилл вытер платком взмокший лоб.

    – Послушай, Камилл, – продолжала девушка. – Отвечай как на духу: ты любишь ее или меня?

    Молодой человек колебался.

    – Отвечай же! – крикнула она. – Вся моя жизнь, может быть, зависит от того, что ты сейчас скажешь Ради которой из нас ты готов отдать жизнь? С которой из нас двоих ты хочешь жить?

    – Сюзанна! Дорогая! – воскликнул креолец, сжимая ее в своих объятиях.

    Но она мягко отстранилась.

    – Поцелуй – не ответ, – ледяным тоном заметила она.

    – По правде сказать, – отозвался креолец, – твоя просьба и на просьбу-то непохожа, Сюзанна.

    1 ... 119 120 121 122 123 124 125 126 127 ... 174
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки