LoveRead.info » Книги » Приключение » Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс

Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс

Книгу Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

52 0 22:05, 13-08-2025
Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс
13 август 2025

Книга Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс читать онлайн бесплатно без регистрации

Это несправедливо. С момента появления на свет сестры Эйлы Ким Базальт живет в ее тени. Эйла – вундеркинд, и все вокруг только и твердят, какая она умная. А по мнению Кима, ей явно не хватает здравого смысла. Однажды на прогулке Эйла находит загадочный предмет, судя по всему, инопланетного происхождения. И у Кима появляются серьезные основания для беспокойства, ведь теперь Эйла, кажется, способна контролировать сознание окружающих… По ее мнению, так будет лучше для всех. А как на самом деле? Похоже, Киму придется не только найти способ спасти сестру, но и защитить Землю от Эйлы и тех сил, которые она высвободила.Гарт Никс – австралийский писатель, автор фэнтезийных сериалов «Старое Королевство» и «Ключи от Королевства», научно-фантастических романов и романов для детей и подростков, а также множества рассказов. Произведения Гарта Никса переведены на 42 языка и не раз занимали первые позиции в списке бестселлеров.

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 40
    Перейти на страницу:
    с неудержимым желанием вытянуть руки по швам, отчетливо назвать имя и фамилию и объяснить причины своего присутствия, ведь перед ним была офицер полиции. – Вот, я… я тут принес немного супа и хлеб для миссис Бенисон. Я – Ким Базальт.

    – А, ты из семьи с фермы, – сказала женщина. – Я – Шерри Бенисон. Но ты можешь называть меня старшим инспектором. Или просто «мэм».

    – Да, мэм.

    – Я шучу! – ответила женщина. – Зови меня просто «Шерри». Бабушка рассказывала мне о твоей семье и угощениях, которые вы ей приносите. Заходи. Она в библиотеке.

    Брови Кима поползли вверх. Он и не знал, что у миссис Бенисон есть библиотека! До этого он видел только прихожую и кухню и лишь однажды мельком заглянул в гостиную через окно веранды.

    И Ким последовал за старшим инспектором Бенисон по коридору к двери слева, которая раньше всегда была закрытой.

    – Бабушка! – крикнула она. – Здесь Ким Базальт, он принес тебе хлеб и суп!

    Она повернулась к Киму, взяла у него термос и хлеб и, осторожно держа их на вытянутых руках, чтобы не испачкать форму, пошла обратно.

    – Отнесу еду на кухню. Проходи.

    Ким повиновался, вошел в дверь и замер в восхищении.

    У миссис Бенисон действительно была настоящая библиотека, такая, о каких Ким только в книгах читал. Просторная комната, размерами больше кухни, была отдана книгам – книжные полки скрывали все стены, от угла до угла и от пола до потолка, так что до самых верхних можно было дотянуться только с помощью лестницы-стремянки. В глубине комнаты, у единственного окна стояли два кожаных кресла с высокими спинками, а между ними – маленький столик. На столике возвышалась стопка из семи или шести книг, а на них стояла любимая чайная чашка миссис Бенисон.

    Сама миссис Бенисон сидела в одном из кресел. Она совсем не выглядела больной, наоборот, она смотрела на Кима, как обычно, улыбаясь дружелюбно и жизнерадостно. Когда Ким вошел, она читала, но при виде его положила книгу на колени и помахала ему рукой:

    – Здравствуй, Ким! Заходи. Что стряслось? Выглядишь как испуганная кошка.

    – Я не знал, что у вас есть библиотека, – объяснил Ким. Он сделал несколько шагов вперед и с нескрываемым восхищением огляделся. – Столько книг!

    – А я не знала, что тебе это интересно, – сказала миссис Бенисон. – Ты любишь читать?

    Ким энергично закивал.

    – Какие книги тебе нравятся?

    – Любые. В основном разные истории. – Подумав, он добавил: – Только родители не разрешают… им не нравится, что я… читаю художественную литературу. Правда, я все равно читаю.

    – Не разрешают читать художественную литературу! – воскликнула миссис Бенисон. – Это же ужасно. И для них, и для тебя. Истории – это способ познакомиться с жизнью и людьми, узнать, что такое любовь, печаль, радость, и даже, осмелюсь сказать, научиться принимать поражения и жить дальше. Взять хотя бы книгу, которую я читаю сейчас. Благодаря ей я поняла, каково было жить на американском Юге, а еще я встретила в ней многих людей, которых полюбила и которые вызвали у меня восхищение. Каждый раз, когда мне хочется навестить их, я просто беру в руки эту книгу, открываю ее на любой странице, и – оп! – они снова со мной. Это книга о несправедливости и ненависти, но еще о любви и искуплении.

    – Как она называется? – спросил Ким, подходя ближе.

    – «Убить пересмешника»[13], – ответила миссис Бенисон. – Много лет назад ее подарил нам один американский друг моего мужа, и уже тогда она была известна во всем мире. Кстати, по ней снят отличный фильм, советую посмотреть.

    – Я почти не смотрю кино, – сказал Ким. – Только иногда, в школе. Мои родители не…

    – Ах да, – вспомнила миссис Бенисон. – У вас же еще и телевизора нет. Эйла мне говорила.

    – Эйла? – удивился Ким. Разве она знакома с миссис Бенисон? – Когда?

    – Прошлой ночью, – ответила старая леди. – Я даже испугалась, когда глубокой ночью увидела здесь ребенка, но она мне все объяснила.

    – Ночью? – Ким не верил своим ушам. – Как… что…

    – Она меня очень подбодрила, – продолжила миссис Бенисон. – Вообще-то, я чувствовала себя неважно, но после ее визита мне стало намного лучше.

    – Она объяснила, почему пришла так поздно? – спросил Ким. Ему вдруг стало до того страшно, что даже живот скрутило. Что тут делала Эйла?

    – С ее стороны было очень любезно прервать наблюдение за звездами и зайти ко мне, – ответила миссис Бенисон. – Вся ваша семья очень добра ко мне, Ким. Я ценю ваши визиты и подарки.

    – Так Эйла наблюдала за звездами?

    – Да, с самой вершины. Их не станет видно, когда здесь построят башню, ведь на ней наверняка будут прожектора. А Эйла, кажется, очень любит звезды и даже посещает школьный астрономический кружок.

    Но Ким знал, что в их школе нет никакого астрономического кружка.

    Он хотел было сказать об этом миссис Бенисон, но его прервала ее внучка, которая вошла в комнату и отдала ему пустой термос. Теперь на ней была остроконечная фуражка с лаковым черным козырьком.

    – Я перелила суп в кувшин и поставила его в холодильник, – сказала она. – Мне пора, бабуля. Не могу опаздывать. Ты точно хорошо себя чувствуешь?

    – Конечно, Шерри, – улыбнулась миссис Бенисон. – Настолько хорошо, что я даже рискну проводить тебя на улицу.

    – Доктор велел тебе отдыхать, – напомнила ей внучка.

    – Это было в пятницу, – ответила миссис Бенисон. Она легко встала с кресла и развела руки, как спринтер, который пересек финишную черту. Ким никогда не видел, чтобы она двигалась с такой легкостью. – Видишь, мне значительно лучше. Но я знаю, что сейчас тебе некогда. Обязательно попроси тебя сфотографировать и привези мне в следующий раз парочку фотографий.

    – Конечно, – ответила Шерри. – Приятно познакомиться, Ким. Еще раз спасибо.

    Она повернулась и вышла, прежде чем Ким успел хотя бы раскрыть рот.

    – Сегодня Шерри вручают медаль, – похвасталась миссис Бенисон. – Сам генерал-губернатор.

    – Поздравляю, – ответил Ким машинально, а сам продолжал думать о том, как Эйла лезла в темноте на гору, на занятие в несуществующем астрономическом кружке, и о том, что миссис Бенисон стало намного лучше.

    – Когда Эйла приходила к вам, – спросил он, – у нее был с собой мяч? Старый такой, баскетбольный?

    Миссис Бенисон легко опустилась в кресло и нахмурилась. Ее глаза, обычно такие острые, вдруг словно потеряли фокус.

    – Хмм, да, что-то такое припоминаю. Не баскетбольный, нет. Очень яркий, ой какой яркий…

    Ее голос затих. Она моргнула и снова стала самой собой.

    – Не хочешь взять у меня что-нибудь почитать, Ким? Я уверена, что ты умеешь обращаться с книгами.

    – Да, – сказал Ким. – Да,

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки