LoveRead.info » Книги » Приключение » Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс

Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс

Книгу Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

52 0 22:05, 13-08-2025
Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс
13 август 2025

Книга Долой девчонку-повелительницу - Гарт Никс читать онлайн бесплатно без регистрации

Это несправедливо. С момента появления на свет сестры Эйлы Ким Базальт живет в ее тени. Эйла – вундеркинд, и все вокруг только и твердят, какая она умная. А по мнению Кима, ей явно не хватает здравого смысла. Однажды на прогулке Эйла находит загадочный предмет, судя по всему, инопланетного происхождения. И у Кима появляются серьезные основания для беспокойства, ведь теперь Эйла, кажется, способна контролировать сознание окружающих… По ее мнению, так будет лучше для всех. А как на самом деле? Похоже, Киму придется не только найти способ спасти сестру, но и защитить Землю от Эйлы и тех сил, которые она высвободила.Гарт Никс – австралийский писатель, автор фэнтезийных сериалов «Старое Королевство» и «Ключи от Королевства», научно-фантастических романов и романов для детей и подростков, а также множества рассказов. Произведения Гарта Никса переведены на 42 языка и не раз занимали первые позиции в списке бестселлеров.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 40
    Перейти на страницу:
    не заметили, как дети сели на велики и укатили.

    «Это точно контроль за сознанием, а никакое не исцеление», – подумал Ким.

    Всей стайкой они поднялись на холм. Как обычно, машин на дороге почти не было, так что прижаться вереницей к обочине им довелось всего раз. За рулем встречной машины оказалась женщина-ученый, которая часто бывала на ферме Базальтов; вот и теперь, проезжая мимо, она узнала Кима, махнула ему рукой и просигналила в знак приветствия.

    – Только ни слова моим родителям про «Подземелья», – напомнил Ким Тео и Тамаре, подходя к воротам. – Мы играем в настольный теннис, ясно? Надеюсь, что мы их не встретим.

    – А они видели волшебный шар? – спросил Тео.

    – Папа видел баскетбольный мяч, – ответил Ким. – Теперь тихо.

    Они заехали в сарай, поставили велосипеды и молча вошли в дом. Когда они были уже у двери Эйлы, Мадир хотела броситься вперед, но Бенни схватила ее за руку.

    Ким постучал и сразу вошел. Остальные гурьбой ввалились за ним.

    Эйла сидела за столом, перед ней лежали раскрытые книги. Горела настольная лампа, а шторы были плотно задернуты и прижаты тяжелыми книгами к подоконнику, чтобы случайно не разошлись.

    – Что вам здесь нужно? – спросила Эйла. – Вы разве не играете в свою тупую игру?

    – Они хотят посмотреть на Астер, – ответил Ким хриплым от волнения голосом.

    Бенни отпустила Мадир и шагнула к окну.

    – Какую еще Астер? – изобразила удивление Эйла.

    – Мы все им рассказали, – продолжил Ким.

    – Не выдумывай, Ким.

    – Так я и знала, – сказала Тамара.

    Ким сглотнул и опустился на колени. Он сразу увидел ее под кроватью: в дальнем углу горела красная точка, которая то гасла, то снова вспыхивала, как будто моргал чей-то злобный глаз.

    – Она под кроватью, – сказал Ким.

    Тамара тоже встала на колени.

    – Ну и что? Простой баскетбольный мяч, – заключила она. – Старый, как у нас в школе.

    – А ты попробуй, достань его оттуда, – предложил Ким, вставая. От волнения у него срывался голос. Он переступил с ноги на ногу, готовый броситься наутек, если что.

    Тамара легла на живот, сунула руку под кровать и вытащила мяч. Потом встала и протянула его Тео, а тот постучал по нему костяшками пальцев.

    – Кажется, надо немного подкачать, – сказал он, явно разочарованный.

    И тут Бенни рванулась к занавескам и отдернула одну так, что книги разлетелись в разные стороны. В комнату ворвался луч солнечного света, едва не задев Тамару и шар.

    Астер отреагировала мгновенно. Сверкнула синяя молния, Бенни отлетела к стене, а шар прыгнул из рук Тамары на кровать и забился в самый темный угол. Он уже не притворялся баскетбольным мячом, только отдельные оранжевые пятна еще держались на золотистой поверхности, которая открылась вся, целиком.

    Эйла бросилась к окну и вернула штору в исходное положение.

    А Ким подбежал к Бенни, которая скорчилась в углу, уткнувшись лицом в колени. Он приподнял ее за подбородок, заглянул в глаза. Они были закрыты, зато рот приоткрыт, а голова безвольно повисла, как только Ким отпустил подбородок.

    – Ты убила ее! – закричал он. – Убила!

    Глава 16

    – Да живая она, – заявила Эйла, как всегда самоуверенно, – Астер не убивает.

    Но сама все же встала на колени рядом с Кимом и положила ладонь на лоб Бенни. В комнате стало очень светло, потому что Астер внезапно засияла, сбросив всю свою маскировку. Так же ярко засветилась и ладонь Эйлы.

    Мадир придвинулась к ней, грызя костяшки пальцев и глядя на Бенни сверху вниз; девочка явно разрывалась между преданностью подруге и страхом за сестру.

    – С ней все в порядке, – заключила Эйла, убирая руку. Свет вокруг ее пальцев погас. – Просто отключилась. Примерно через минуту придет в себя.

    Ким откинулся назад и вытер глаза. Мадир перестала кусать пальцы.

    – Прости, что я тебе не верил, – проговорил Тео дрожащим голосом.

    – И меня тоже прости, – прошептала Тамара и попятилась к двери.

    – Нет причин бояться, – сказала им Эйла таким тоном, как будто она была учительницей и обращалась к классу, а не десятилетней девочкой, которая говорит с двенадцатилетними. – Астер действует исключительно в целях самообороны. Бенни сама виновата, и она это знает.

    Бенни застонала и приподняла голову.

    – Что это было? – пробормотала она.

    – Астер тебя вырубила, – сказал Ким. – Ты была права насчет света.

    – Почему оно… она избегает солнца? – спросил Тео у Эйлы.

    – Тебе не обязательно это знать, – ответила Эйла. – Я повторяла это Киму миллион раз, и я устала объяснять. Астер здесь для того, чтобы учиться и помогать мне делать добро. Вы должны оставить нас в покое, чтобы мы могли продолжать работать, не отвлекаясь на стайку испуганных детей.

    – Откуда она? Что ей здесь надо? – не сдавался Тео.

    – Те-бе-не-о-бя-за-тель-но-э-то-знать, – скороговоркой процедила слоги сквозь зубы Эйла. – А теперь, по-жа-луй-ста, уходите.

    Тамару не нужно было долго уговаривать. Она повернулась и была такова. Ким помог встать Бенни, и они с Тео вывели ее в коридор. Мадир засомневалась, но осталась в комнате.

    Эйла захлопнула за ними дверь.

    – Идемте ко мне, – сказал Ким. Все четверо вошли в его комнату и положили Бенни на кровать. Вскоре девочка уже сидела и терла себе виски.

    – Вот это да, – сказала она. – Это было почти так же мерзко, как когда меня треснули по башке битой для софтбола. Помните, когда Пэтти Кин отрабатывала удар, а бита выскользнула у нее из рук?

    – Помню, ага, конечно, – хором ответили ей Ким, Тамара и Тео.

    – Так вот, это было почти так же, но хуже, – объяснила Бенни. – Ну, что ты теперь скажешь, Тамара?

    – Я уже извинилась за то, что не поверила вам, – ответила Тамара. Она снова протирала свои очки. – Пока ты была в отключке.

    – И я извинился, – сказал Тео.

    – А как вы думаете, Астер сможет вылечить мне глаза? – спросила Тамара.

    – Одно из двух, – отозвался Ким. – Либо она тебя вылечит, либо сделает совсем слепой. По-моему, их «исцеление» – опасная штука. Эйла говорила мне, что эта Астер решила, что раз миссис Бенисон старая и все равно скоро умрет, то с ней можно рискнуть.

    Тамара снова надела очки.

    – То есть она могла убить моих родителей? – спросила Бенни ровным голосом. Казалось, сама возможность не вызывает в ней ровно никаких эмоций.

    – Не знаю про твоих родителей, – сказал Ким. – Но кенгуру и двух морских свинок она прикончила.

    – Значит, Астер все-таки убивает, – сказал Тео. – А Эйла врет.

    – Вообще-то, убить кого-то нечаянно, пока что-то делаешь, это не то же самое, что убить специально, – заметила Тамара. – И это были животные, а не люди.

    – Интересно, почему эта

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки