LoveRead.info » Книги » Приключение » Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу

Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу

Книгу Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

390 0 16:22, 12-05-2019
Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу
12 май 2019
Автор: М. Р. Маллоу Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2013
0 0

Книга Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу читать онлайн бесплатно без регистрации

1925 г. Бывший искатель приключений, рыцарь без стыда и совести, а ныне – эвент-мэнеджер корпорации «Форд Мотор», владелец бензоколонки и собственного рекламного бюро Джейк Саммерс добился, наконец, больших денег. Но стал ли он счастливым? Нет, он медленно сходит с ума.Формула счастья Д.Э. Саммерса, согласно которой требуется всего три вещи: любимое дело, верный друг и деньги, оказалась неверной. В ней чего-то недостает.Может быть, чуда? Ведь только чудом можно получить свободу от таких людей, как мистер Форд.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 80
    Перейти на страницу:

    — За пастора? — доктор подняла свою ироническую бровь. — Не хочу. И, кроме того, старому мистеру Фрейшнер только семьдесят, он состоятельный человек и все еще вдовец.

    — Не говоря уже про молодого.

    — Очень милый юноша.

    — Я и говорю: от вас всего можно ожидать.

    — Ваша галантность, мистер Саммерс, всегда производила на меня глубочайшее…

    — Послушайте, — спросил он вдруг, — а правда: вы, случайно, не были замужем?

    — Я…

    Глава девятая, в которой, наконец, раскрываются некоторые секреты доктора Бэнкс

    — Нет, замужем я не была.

    Доктор Бэнкс особенно отчетливо проговорила это «замужем».

    — Я совсем не такая, как вы думаете. Не обольщайтесь на мой счет.

    Тишина длилась долго.

    — Послушайте, — медленно начал Саммерс, — могу ли я проявить бестактность?

    — Как, опять? — доктор Бэнкс смотрела на цветной абажур лампы.

    Потом произнесла:

    — Тетя… она очень надеялась, что я буду счастлива в браке. Всячески уговаривала не повторять ее ошибок.

    — А сама тетя?

    — Две разорванные помолвки и одна расстроившаяся свадьба. Скандал и позор.

    — Почему позор-то?

    — Бабушка с дедушкой забыли спросить тетиного согласия на брак, ее возражений никто особенно не слушал, и тогда она сказала в церкви «нет».

    — Ай да тетя!

    — Говорила, не тот характер, — продолжала доктор. — Она не была особенно против того, чтобы выйти замуж, но увлечение медициной сделало ее неудачной партией. К двадцати семи годам она слыла такой эксцентричной особой, что, когда окончила Медицинскую Академию в Энн-Арбор, получила свободу, маленький дом — вот этот, и, наконец, лицензию на практику. Она была первой практикующей женщиной-врачом в округе, да и, кажется, во всем штате. Родные были счастливы от нее избавиться.

    — А ваши родители?

    Доктор пожала плечами.

    — Эпидемия оспы. Мне было восемь лет. Собственно, тетя Энн мне не родная тетя, она — кузина моей матери.

    — А вот интересно, ваше имя… «К.В.» — а дальше? Я, оказывается, никогда его не слышал. Только видел на ваших рецептах.

    — Кларенс-Вирджиния Бэнкс.

    — Кларенс? — изумился коммерсант. — Вы в этом уверены?

    — Отец мечтал о сыне.

    — Доктор Бэнкс, — коммерсант замялся, — а чье это имя — Кларенс?

    — Моего дяди. Отец был очень привязан к брату и твердо решил дать ребенку его имя. Тетя рассказывала, что когда он узнал, что родилась я, заперся у себя и весь день не хотел никого видеть. Потом, правда, его уговорили взять меня на руки и уже никак не могли забрать. Папа всегда занимался мной сам.

    — А кем он был, ваш отец?

    — Преподавал математику в университете Энн-Арбор.

    Тут доктор Бэнкс остановилась.

    — Послушайте, а что же ваша семья? Вы всегда говорили, что у вас никого нет.

    Коммерсант рассматривал гравюры над камином.

    — Не то, чтобы нет, — сказал он без особенной охоты. — Мне там не обрадуются. А так, скорее всего, «Похоронный дом Саммерса» к вашим услугам.

    — Что? — не поверила доктор Бэнкс. — Ваш отец гробовщик? Опять шутите? Ну конечно, шутите!

    — Это еще не все. Мой папаша — пресвитер баптистов. А похоронная контора у него — что-то вроде хобби. Он называл это «скорбный труд искупающий».

    — Господи, вы еще и сын священника!

    Доктор смеялась до слез.

    — А что, непохож? — поинтересовался коммерсант. — Сам лично строгал гробы, прибирал покойничков и правил катафалком.

    — Невероятно. Не могу представить, чтобы такой…

    — Кто?

    — Хулиган. Думаю, что в детстве вы были хулиганом.

    — От примерной девочки слышу.

    Доктор поставила рюмку.

    — Ха! Вы меня не знаете! Ни один человек в городе до сих пор не имеет даже тени подозрения, что я и есть тот засранец, который двадцать лет назад написал на дверях мистера Сайденберга «Убийца» и прислал ему анонимное письмо с угрозой снять скальп. Я даже скальпель приготовила.

    — Ого. За что вы его так?

    — Он утопил щенков. У меня не получилось их спасти — слишком поздно. Что, не ждали? Ну, тогда и это не все. С мистером Х.Х. Харви, который всегда так вежливо здоровается, и говорит обо мне за спиной гадости, мы учились в одном классе. Он тоже не знает, что выстрел в его физиономию жеваной газетой из трубочки, когда он отвечал у доски — дело моих рук. А еще у меня была рогатка и секретный штаб на чердаке вашего дома.

    — В кого же вы стреляли из своей рогатки, доктор?

    Кларенс-Вирджиния Бэнкс молчала.

    — Ну? — потребовал коммерсант.

    — Дайте слово, что об этом никто не узнает.

    — Слово чести самого пропащего парня в Берлингтоне.

    Доктор двинула локтем, поймала рюмку на лету и теперь неловко разглядывала остатки содержимого.

    — Мистер Саммерс, помните: вы обещали.

    — Вы интриганка! — коммерсант долил ей еще. — Мало мне ваших собак, так вы…

    — Я еще хуже, чем вы думаете. Я…

    Она вдруг умолкла, поправила волосы и ворот халата. Села как следует.

    — Доктор Бэнкс!

    — Я стреляла мальчишкам в шею сапожными гвоздиками, — голос доктора звучал не очень громко. — Такие, знаете, самые маленькие.

    — Да, — медленно произнес коммерсант, — знаю. И что же, вас ни разу не сцапали?

    Она гордо покачала головой.

    — Ну, доктор, — не без смятения отозвался ее собеседник, — да на вас, оказывается, клейма негде ставить!

    — Вы на себя посмотрите. Скажите еще, что не подглядывали за девочками в уборной!

    — Ну, как вам сказать…

    — А что это вы умолкли?

    — Ну, было, — согласился он. — Я бы посмотрел на кого-нибудь, кто этого не делал.

    — Не оправдывайтесь.

    — Еще чего. И не подумаю даже. Меня… э-э-э… ну, в общем, отдирали от Альфа и Генри Лароз, и так и не добились, из-за чего вышла драка.

    — А из-за чего она вышла?

    Молчание, повисшее едва ли не на минуту и рубиновые в свете лампы уши коммерсанта были более, чем выразительны.

    — А… — решилась все-таки доктор, — …она что же?

    Коммерсант покачал головой.

    — Ничего. Ей-то на что посмешище? Вы же, я думаю, представляете, что было, когда директор лично вырвал у меня из рук Генри с расквашенной физиономией.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки