LoveRead.info » Книги » Приключение » Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу

Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу

Книгу Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

390 0 16:22, 12-05-2019
Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу
12 май 2019
Автор: М. Р. Маллоу Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2013
0 0

Книга Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 - М. Р. Маллоу читать онлайн бесплатно без регистрации

1925 г. Бывший искатель приключений, рыцарь без стыда и совести, а ныне – эвент-мэнеджер корпорации «Форд Мотор», владелец бензоколонки и собственного рекламного бюро Джейк Саммерс добился, наконец, больших денег. Но стал ли он счастливым? Нет, он медленно сходит с ума.Формула счастья Д.Э. Саммерса, согласно которой требуется всего три вещи: любимое дело, верный друг и деньги, оказалась неверной. В ней чего-то недостает.Может быть, чуда? Ведь только чудом можно получить свободу от таких людей, как мистер Форд.
    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
    Перейти на страницу:

    — Получили приглашение на частный разговор в его кабинет? — не без ехидства спросила доктор. — Ну, разумеется.

    — Еще и дома досталось, — не удержался пожаловаться коммерсант. — За скандал, за драку и за испорченный костюм.

    — Что же мешало вам сказать правду?

    — А вот именно то, доктор, чем вы только что интересовались. Я, собственно, сунулся к дверям уборной, а там это поганое рыло…

    — Ах так! Это меняет дело.

    — Ну, не мог же я ей такое сказать, правда?

    — Да, — согласилась доктор Бэнкс. — Правда.

    — Ну и вот.

    — Но… — доктор подумала. — Вы же могли заговорить с ней о чем-нибудь другом.

    — Нет. Не мог.

    — Что за глупости, как?

    — Дайте слово.

    — Слово чести Кларенс Бэнкс.

    Коммерсант вздохнул.

    — Я… мне… я вообще не мог разговаривать с девчонками.

    — Вы — что? — не поняла она.

    — О боже! — Саммерс ухватился за голову. — Я стеснялся!

    Доктор хотела сказать: «Да ну вас, не выдумывайте!» Но, во-первых, это было невоспитанно. А во-вторых… во-вторых явно было правдой.

    — И все? — поинтересовалась она более, чтобы сменить тему. — Больше вы директора не интересовали?

    — Почему это, — обиделся коммерсант. — Очень даже интересовал. Даже чрезвычайно. Меня почти никогда не было на уроках.

    — Где же вы, в таком случае, были?

    Взгляд коммерсанта блуждал по книжным полкам.

    — Когда где, — произнес он. — Бывало, что бродил до обеда по городу. А чаще всего торчал или в Публичной библиотеке, или на чьем-нибудь чердаке с выпуском «Черной кошки».

    Доктор долго молчала.

    — В жизни бы не поверила, скажи это о вас кто-нибудь другой, — наконец, сказала она. — Вы — и стеснялись?

    — Я тоже не ждал, что вы окажетесь бандиткой.

    — Но потом, как я понимаю, вы отыгрались?

    — Да и вы тоже не промах. А сколько вы встречались с тем человеком, доктор?

    Доктор перестала смеяться.

    — Два года, четыре месяца и двадцать семь дней.

    — А потом?

    — Потом я бросила Академию и уехала.

    Прошло некоторое время.

    — Что вы молчите? — поинтересовался коммерсант.

    — А вы?

    — Жду продолжения.

    — Вам действительно интересно?

    — Доктор Бэнкс, имейте, наконец, совесть! Заинтриговали и изгаляетесь!

    — Обещайте, что никому не расскажете. Ни одной душе. Ни единого слова.

    — Я выполню другое свое обещание: закопать вас под яблоней.

    — Под ивой, мистер Саммерс.

    — Ну, под ивой. Расскажете вы, наконец?

    — В обмен на молчание. Обещаете?

    — Обещаю.

    Доктор все еще молчала. Коммерсант смотрел в камин.

    — Забавно, — продолжал он. — Вы так кстати упомянули, что бросили учебу. Признавайтесь уже полностью, что ли.

    Она ответила не сразу.

    — Мне было тяжело.

    — Вам?

    — Да.

    — Бросьте.

    — Это вам кажется.

    Коммерсант осторожно повернулся в ее сторону.

    — Понимаете, он… профессор Шуман, я хочу сказать, все время находил каверзные вопросы, а тети уже почти два года, как не было в живых, и я так… я так…


    Колеса стучали, экипаж трясся, запах табака и фиксатуара заглушал все остальные запахи. Раз за разом она цепенела, гладя этот блестящий напомаженный затылок, который видела даже с закрытыми глазами — так хорошо его знала, и притворялась вместо того, чтобы решительно протестовать, и ненавидела себя за эту неловкость, с которой стремглав выскакивала из экипажа, и то, как еще долго ей казалось, что каждый кучер смотрит на нее с пренебрежением.

    Но хуже всего было то, что она терпела не только это.


    — Вот, значит, что за бульдог, — медленно произнес коммерсант. — Я прав, да?

    Она молчала.

    — Но… — Саммерс запнулся, — ведь человек, который приснился вам в облике этой французской псины…

    — Да, он не был красив в привычном смысле этого слова.

    — Ну?

    — Это мое частное дело.

    Саммерс дымил трубкой.

    — Слушайте, — произнес он, — я знаю, что вы невысокого мнения о моей… о моих достоинствах, но клянусь… э…Ну, расскажите! До смерти любопытно, что это был за человек, который… ну… показался вам не таким отвратительным, как все остальные.

    Она смотрела в камин.

    — Французский бульдог, — пробормотал коммерсант. — Поверить не могу. Зачем? Что вы в нем нашли-то?

    Доктор сделала беспомощный жест.

    — Он всегда видел суть вещей. Мог разобраться в любой проблеме. Умел доказать свою правоту. Он был удивительно… целеустремленным.

    — Измором, значит, — усмехнулся коммерсант.

    — У него было доброе сердце. Джеймс всегда помогал тем, кто приходил к нему с просьбой.

    — Представляю себе эту помощь, — опять сказал коммерсант. — Под хороший процент, если просил парень, и под… особое обеспечение, если женщина?

    Доктор Бэнкс не ответила.

    — И он вам нравился? Такой тип вам нравился?

    Она сжала пальцы.

    — В нем была удивительная жажда жизни. Это было сродни искусству: заставить мир вращаться в нужную сторону. Он обладал талантом расположить к себе, окружить заботой и прийти на помощь. Никого из тех, кто дружил с ним, Джеймс никогда не бросал в беде. Не был снобом, хотя дружбы с ним добивались. У него были большие связи.

    — Ну, еще бы. Знаю я этот тип.

    — Мистер Саммерс!

    — Зачем вы терпели все это?

    — Мне казалось тогда, что любовью, что тем, что называют любовью, можно исправить.

    Коммерсант предпочел воздержаться от высказываний.

    — Я, — глаза доктора расширились, как если бы она смотрела драму в кинематографе, — я стала раздражительной. Начала плакать.

    — Вы?

    — Закатывать истерики.

    — Вот это я представляю. «Ты меня не любишь» и все такое?

    Она ощетинилась.

    — Сейчас вы скажете: «все женщины одинаковы»?

    — А вы ответите то же самое про мужчин, — отмахнулся он. — Ну, дальше?

    Доктор Бэнкс встала, выглянула из-за занавески на улицу и осталась стоять, отвернув лицо.

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки