LoveRead.info » Книги » Приключение » Венская партия - Иван Иванович Любенко

Венская партия - Иван Иванович Любенко

Книгу Венская партия - Иван Иванович Любенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

410 0 14:01, 02-10-2025
Венская партия - Иван Иванович Любенко
02 октябрь 2025

Книга Венская партия - Иван Иванович Любенко читать онлайн бесплатно без регистрации

1893 год. На Адриатическом побережье пропал второй секретарь российского посольства. Дипломат зашел в воду, поплыл, но на берег не вернулся. Министерство иностранных дел России поручает Климу Ардашеву найти чиновника живым или мертвым. Восстанавливая хронику событий, предшествующих происшествию, губернскому секретарю предстоит не только расследовать запутанные преступления, но и попасть в подземелье монастыря на острове Кассионе, а также вступить в схватку с умным и опасным противником в Вене. «Венская партия» — 6-я книга серии «Клим Ардашев. Начало». Слоган: Смертельная игра под золотом Вены и солнцем Адриатики.

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 57
    Перейти на страницу:
    на берег сошли ещё восемь человек. «Видно, монахи остались на острове», — заключил он, останавливая извозчика. Через десять минут дипломат, сойдя с экипажа, оказался на пересечении Корзо и Адамичевой улицы.

    Ардашев ещё издалека приметил сыщика, потягивающего кофе за уличным столиком перед отелем «Рояль».

    — Добрый вечер, инспектор. Простите, что опоздал. На то были веские причины. Чуть позже я обязательно их раскрою, — выговорил Клим и велел официанту принести чашку кофе с граппой.

    Он плюхнулся рядом и закурил сигарету.

    — Зачем вы портите лёгкие? — назидательным тоном спросил полицейский. — Нюхать табак не только безвредно, но и полезно.

    — Некоторые его ещё и жуют, — усмехнулся дипломат.

    Официант принёс заказ, Ардашев сделал маленький глоток:

    — Очень недурно! Кофе и граппа прекрасно дополняют друг друга. Никогда раньше не пробовал.

    — Граппа граппе рознь. Всё зависит от сорта винограда и выдержки. Чем дольше напиток находится в бочках, тем мягче у него вкус. Я предпочитаю граппу из Сицилии.

    — Обязательно закажу ещё рюмку именно такой. Но меня больше интересуют новости по так называемому самоубийству отставного морского инженера Людвига Пичлера.

    — Вы оказались правы. Капитан был задушен, а уже потом подвешен к дереву.

    — Вот так дела!

    — Понять не могу, кому понадобилось с ним расправляться?

    — Я думаю, тому же, кто и задушил Карела Новака два дня назад.

    — Но какой у него мотив?

    — Не знаю. Возможно, вам подскажет инспектор Грубер из Триеста. Вы уже связались с ним?

    — Пока нет. Думаю, сделать это завтра утром.

    — Утром у вас вряд ли получится.

    — Это почему?

    — Потому что прямо сейчас мы должны отправиться на остров Кассионе в монастырь францисканцев. Там в подземной келье уже десять дней содержат в заточении русского дипломата Шидловского. И вы обязаны спасти его. Я только что оттуда.

    — Вы?

    Чашка кофе застыла в руке инспектора у самого рта.

    — Что за бред?

    — Всё именно так, как я сказал.

    — А почему же вы сами его не освободили?

    — Я пытался это сделать, но меня так съездили по затылку, что я потерял сознание и очнулся уже на шхуне, когда она держала курс на Фиуме. Полчаса назад я был ещё под парусами.

    — Позволите проверить правдивость ваших слов?

    — Вы хотите осмотреть мою голову?

    — Именно.

    — Что ж, пожалуйста.

    Инспектор поднялся и, зайдя сзади, осторожно раздвинул волосы у Ардашева на затылке.

    — Поосторожнее, инспектор! Чертовски больно!

    — Ого! Вот это вас саданули! Вам нужно срочно в больницу. Удар нанесён кулаком. И это вас спасло. Если бы вас огрели дубиной или молотком, вы бы уже предстали перед Господом. Возможно, у вас лёгкое сотрясение мозга. А вы кофе с граппой пьёте и курите вдобавок. Разве можно! Вам надобно к доктору, иначе до утра не дотяните. Едем! Срочно!

    — В первую очередь мы должны освободить русского дипломата. Всё остальное — потом.

    — Ночью никто не согласится плыть к острову, — усевшись, проговорил полицейский. — Там полно отмелей. На Кассионе нет маяка и легко сбиться с курса. К тому же ветер усиливается. Очень похоже, что будет шторм. Ни один рыбак не поднимет паруса.

    — Я хорошо заплачу.

    — Бесполезно. Жизнь дороже денег.

    Ардашев сделал знак официанту, и тот мигом отреагировал.

    — А принеси-ка мне, милейший, три рюмки сицилийской граппы и два кофе.

    — Сию минуту, — кивнул тот и скрылся.

    — Вы что, с ума сошли? Вам нельзя столько алкоголя и кофе.

    — Кофе я заказал на двоих, а граппу на троих.

    — А кто третий? — недоуменно повёл глазами Ковач.

    — Моя рана.

    — А почему вы не хотите в больницу? Я поеду с вами и всё устрою.

    — Вы очень любезны, дорогой инспектор, но вечер так чуден, а собеседник настолько интересен, что грех куда-то бежать и торопиться. Свежий воздух куда приятнее запаха касторки и немытых человеческих тел в душной больничной палате. К тому же граппу там не наливают и курить не велят.

    Официант принёс заказ и удалился.

    — Salute![74] — предложил Клим.

    — О! Вы владеете итальянским?

    — Нет, просто за соседним столиком уже дважды выпили и произнесли этот тост.

    — Salute!

    Когда две рюмки опустели, Ардашев вынул носовой платок и, смочив его в третьей, стал прикладывать к больному месту.

    — Позвольте я вам помогу, — поднялся сыщик.

    — Если вас не затруднит.

    Инспектор обрабатывал рану, а Клим морщился от боли. Наконец полицейский вернул платок, испачканный пятнами сукровицы, и сказал:

    — Если рука злодея была без перчатки, то его костяшки тоже должны опухнуть.

    — Чувствительно вам благодарен, — изрёк Ардашев и закурил новую сигарету.

    — Господи, вы опять курите! Ну зачем? — взмахнув руками, как-то по-отечески забеспокоился полицейский.

    — Хочется.

    — А вы не поддавайтесь этому желанию. Боритесь с ним!

    — На Востоке говорят, что самый лучший способ избавиться от соблазна — это поддаться ему.

    — Они там со своими падишахами, караванами и гаремами такого нагородят, что нашему брату европейцу не выжить. Ну их к лешему! Раз уж вы не хотите ехать в больницу, то поведайте в подробностях, что произошло с вами на острове.

    Клим кивнул и принялся повествовать о встрече с художником и о своём посещении Кассионе. Из рассказа Аугусто Манчиони он опустил лишь деталь с непромокаемым поясом надворного советника.

    — Сдаётся мне, что ваш пропавший дипломат и чёрный монах — подельники. Они обо всём договорились. Знали о времени прохождения шхуны мимо пляжа и условились о «спасении». Одно только непонятно: куда ваш коллега ухитрился спрятать квитанцию из камеры хранения? Могу лишь предположить, что у него на шее была непромокаемая сумочка или какой-нибудь пояс. Получается, всё шло, как они условились, до тех пор, пока он не попал на остров. Отсюда следует, что умысел на заточение Шидловского у чёрного монаха созрел заранее. Но теперь злодей понимает, что завтра вы приведёте в обитель полицию и у него осталось два варианта: либо перевести затворника в другое место, либо прикончить. Третьего не дано. Будь я на его месте, я бы выбрал второе. Сдаётся мне, что человек в чёрной рясе такой же монах, как я Дева Мария… А Манчиони я знаю. Он только прикидывается верующей овечкой, а на самом деле — верный пёс барона Риччи. Хорошо, утром я найду паровой катер. И мы отправимся на остров… Да, чуть не забыл. Вашего вора я поймал. Его зовут Никола Вида. Он во всём сознался и написал явку с повинной. Я отпустил его на время. Здорово же вы его отделали! Я вас прекрасно понимаю. С этим народом иначе нельзя.

    — Думаете, он не сбежит?

    — Нет, у него мать парализованная, а он единственный кормилец. Они живут на Виа Померио, 7. Я пообещал, что арестую

    1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки