LoveRead.info » Книги » Приключение » Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма

Книгу Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

52 0 09:04, 23-01-2026
Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма
23 январь 2026

Книга Ожерелье королевы. Анж Питу - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

«Ожерелье королевы» и «Анж Питу» – два увлекательных историко-приключенческих романа Александра Дюма, действие которых происходит во Франции во второй половине XVIII века. Роман «Ожерелье королевы» повествует о загадочном исчезновении бриллиантового украшения, которое король Людовик XVI заказал для своей супруги Марии-Антуанетты. Под подозрением оказываются все приближенные к королевскому двору, включая таинственного графа Калиостро, авантюристку Жанну де Ламотт и саму королеву… Главный герой романа «Анж Питу» – провинциальный студент, вовлеченный в бурный водоворот Великой французской революции.В России романы впервые печатаются в сопровождении замечательных иллюстраций Франтишека Хорника и Cтанислава Гудечека.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 315
    Перейти на страницу:
    придется так долго обходиться без Оперы, предался печали, что с ним случалось всякий раз, когда в город не подвозили зерно или когда хлеб дорожал до семи су за четыре фунта.

    Нужно было видеть, как пожилая знать и молодая адвокатура, военные и финансисты были выбиты из колеи этой, так сказать, послеобеденной пустотой; нужно было видеть, как блуждают по бульварам бесприютные божества – от статиста до примадонны.

    Чтобы утешить короля и отчасти королеву, к их величествам привели архитектора г-на Ленуара, который посулил им, что создаст диво дивное.

    Этот добрый малый разработал новую систему переходов и коридоров – столь совершенную, что в случае пожара все находящиеся в театре люди могли спастись. Он спроектировал восемь запасных выходов, не считая пяти широких окон на втором этаже, помещенных так низко, что самый малодушный человек мог выпрыгнуть на бульвар, рискуя в худшем случае растянуть себе ногу.

    Взамен красивого зала, построенного по эскизам Моро[73] и расписанного Дюрамо[74], г-н Ленуар задумал построить здание длиною 96 футов с фасадом, выходящим на бульвар. Восемь колонн с кариатидами обрамляли три входные двери; восемь же колонн были оперты на цокольный этаж; кроме того, над их капителями помещался барельеф, а еще выше – фонарь с тремя окнами, украшенными наличниками.

    Сцена имела в глубину 36 футов, зрительный зал – 72 фута в длину и 84 в ширину, от стены до стены.

    Под оркестром г-н Ленуар устроил пространство во всю ширину зала и длиною двенадцать футов; в нем помещался огромный резервуар и два комплекта насосов, обслуживать которые должны были двадцать гвардейцев.

    В довершение всего архитектор попросил на постройку театра семьдесят пять дней и ночей – ни больше ни меньше.

    Последнее его заявление показалось бахвальством, над ним сперва очень потешались, однако король произвел вместе с г-ном Ленуаром необходимые расчеты и согласился.

    Г-н Ленуар принялся за дело и сдержал слово. Театр был закончен в условленный срок.

    Однако беспокойная публика, на которую никогда не угодишь, решила: раз здание построено быстро, на скорую руку, значит кое-как, а значит, новая Опера небезопасна. И несмотря на то, что парижане столько вздыхали по новому театру, ежедневно приходили смотреть, как балка за балкой он поднимается вверх, и заранее облюбовывали себе в нем местечко, теперь, когда он был наконец построен, никто не хотел в него идти. Самые отважные и безрассудные, правда, не сдали билетов на первое представление оперы Пиччинни «Адель из Понтье», однако запаслись завещаниями.

    Увидев это, архитектор в отчаянии побежал к королю, и тот дал ему совет.

    – Во Франции к трусам относятся все те, кто платит деньги, – сказал его величество. – Они лучше дадут вам десять тысяч ливров ренты и будут задушены прессой, но не станут подвергать себя опасности задохнуться под обвалившимся потолком. Предоставьте их мне и пригласите тех, кто не платит денег. Королева подарила мне дофина, и весь город вне себя от радости. Вот вы и объявите, что в честь рождения моего сына Опера откроется бесплатным спектаклем. И если двух тысяч пятисот человек, то есть трехсот тысяч фунтов веса, вам не хватит, чтобы проверить прочность вашей постройки, попросите этих молодцов немного попрыгать – ведь вам известно, господин Ленуар, что вес, падающий с высоты в четыре дюйма, дает нагрузку в пять раз большую, чем когда он неподвижен. Ваши две с половиной тысячи смельчаков, если вы заставите их танцевать, создадут нагрузку в полтора миллиона фунтов. Так что устройте после представления бал.

    – Благодарю вас, сударь, – ответил архитектор.

    – Но прежде хорошенько подумайте, вашему зданию придется нелегко.

    – Государь, я ручаюсь за свою работу и сам пойду на бал.

    – А я, – ответил король, – обещаю вам присутствовать на втором спектакле.

    Архитектор последовал совету короля. Перед тремя тысячами зрителей из простонародья была дана «Адель из Понтье», и они рукоплескали восторженнее, чем любые короли.

    Зрители были не прочь поплясать после представления и веселились во всю мочь. Нагрузку на перекрытия они увеличили не в пять, а в целых десять раз.

    Здание не дрогнуло.

    Если и нужно было опасаться несчастья, то лишь на следующих спектаклях, когда благородные трусы набивались в зал как сельди в бочке – в тот самый зал, куда тремя годами позже отправились на бал кардинал де Роган и г-жа де Ламотт.

    Такова преамбула, которую мы сочли нужным дать читателям, а теперь вернемся к нашим героям.

    Глава XXIII

    Бал в опере

    Праздник был уже в самом разгаре, когда кардинал Луи де Роган и г-жа де Ламотт украдкой – прелат во всяком случае – проскользнули в зал и смешались с тысячами самых разнообразных домино и масок. Вскоре они потерялись в толпе: так порой гуляющий по берегу реки видит, как небольшие завихрения, подхваченные течением, исчезают в водовороте.

    Два домино – насколько им позволяла сумятица – старались двигаться рядом и общими усилиями держаться друг друга, однако, видя, что это им не удается, решили искать убежища подле ложи королевы, где было несколько свободнее и можно было прислониться к стене.

    Черное домино и белое, одно – высокого роста, другое – среднего, под одним скрывался мужчина, под другим – женщина, одно размахивало руками, другое вертело во все стороны головой.

    Эти домино оживленно беседовали. Послушаем.

    – Говорю вам, Олива, вы кого-то ждете, – говорил высокий мужчина. – Ваша голова уже превратилась во флюгер и крутится вслед каждому встречному.

    – Ну и что?

    – Как это – ну и что?

    – А что удивительного в том, что я кручу головой. Разве я не для этого сюда пришла?

    – Да, но если вы еще и кружите головы другим…

    – Скажите, сударь, почему люди ходят в Оперу?

    – По тысяче разных причин.

    – Мужчины – да, но женщины ходят сюда только по одной причине.

    – По какой же?

    – По той, что вы назвали, – чтобы вскружить как можно больше голов. Вы привезли меня на бал в Оперу, я здесь, теперь терпите.

    – Мадемуазель Олива!

    – Не рычите, я вас не боюсь. И воздержитесь называть меня по имени. Вам ведь прекрасно известно, что это дурной тон – называть человека по имени на балу в Опере.

    Черное домино гневно замахнулось рукой, но внезапно было остановлено откуда-то взявшимся голубым домино – дородным, высоким, приятной наружности.

    – Легче, сударь, легче, – посоветовал вновь прибывший, – оставьте даму в покое, пусть развлекается как хочет. Какого черта! Середина поста случается не каждый день, да и не во всякую середину поста можно пойти на бал в Оперу.

    – Не суйтесь не в свое дело! – грубо парировало черное домино.

    – Вот что, сударь, – отозвалось голубое, – запомните раз и навсегда: немного учтивости еще никогда никому не повредило.

    – Да я вас не знаю, – ответствовало черное домино, – так какого дьявола мне с вами церемониться!

    – Вы меня не знаете, пусть так, но…

    – Что – но?

    – Но я-то вас знаю, господин Босир.

    При звуке своего имени черное домино, так свободно произносившее чужие имена, вздрогнуло, что было хорошо заметно по трепетанию его шелкового капюшона.

    – Да не пугайтесь вы, господин Босир, – продолжала маска, – я вовсе не тот, о ком вы подумали.

    – А что я, по-вашему, подумал, черт возьми? Вы ведь так легко угадываете имена – так, пожалуй, считаете, что можете угадывать и мысли?

    – А почему бы нет?

    – Тогда догадайтесь, о чем я думаю. Я никогда еще не видел волшебников и буду весьма рад познакомиться с одним из них.

    – Ну, то, о чем вы просите, слишком просто и не заслуживает титула, которым вы меня наградили.

    – Все равно скажите.

    – Нет, придумайте что-нибудь потруднее.

    – Этого мне достаточно. Говорите.

    – Вы и вправду этого хотите?

    – Да.

    – Тогда слушайте: вы приняли меня за человека господина де Крона.

    – Господина де Крона?

    – Ну да, вы же его знаете, черт побери! Господина де Крона, начальника полиции.

    – Сударь…

    – Полегче, дорогой господин Босир, можно подумать, что вы пытаетесь нашарить на боку шпагу.

    – Конечно пытаюсь!

    – Ну что за воинственная натура! Полно, дорогой господин Босир, вы оставили шпагу дома и правильно сделали. Поговорим о другом. Вы не позволите взять вашу даму под руку?

    – Мою даму? Под руку?

    – Вот-вот.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 315
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки