LoveRead.info » Книги » Приключение » Джузеппе Бальзамо. Том 1 - Александр Дюма

Джузеппе Бальзамо. Том 1 - Александр Дюма

Книгу Джузеппе Бальзамо. Том 1 - Александр Дюма читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

407 0 00:52, 07-05-2019
Джузеппе Бальзамо. Том 1 - Александр Дюма
07 май 2019
Автор: Александр Дюма Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 1992
0 0

Книга Джузеппе Бальзамо. Том 1 - Александр Дюма читать онлайн бесплатно без регистрации

В авантюрном романе Александра Дюма, основанном на подлинных исторических фактах, повествуется о событиях, предшествовавших Великой французской революции, о последних годах правления Людовика XV - начале царствования Людовика XVI и Марии-Антуанетты. В центре романа - образ таинственного графа Калиостро (он же Джузеппе Бальзамо), великого магистра, руководящего скрытыми силами французского общества. Это первый роман серии "Записки врача", в которую входят "Ожерелье королевы", "Анж Питу", "Графиня де Шарни".В том вошли первая и вторая части романа.
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 190
    Перейти на страницу:

    – Что это у вас, милая Шон? Любовное послание? – спросил король.

    – Разумеется, сир!

    – От кого же?

    – От бедного виконта.

    – Вы в этом уверены?

    – Убедитесь сами, сир.

    Король узнал почерк и, подумав, что в записке может идти речь о приключении в Ла Шоссе, сказал, отводя руку с запиской:

    – Хорошо, хорошо. Мне этого достаточно. Графиня сидела, как на иголках.

    – Записка адресована мне? – спросила она – Да, графиня.

    – Король позволит мне?..

    – Конечно, черт побери! А в это время Шон расскажет мне «Ворону и Лисицу».

    Он притянул к себе Шон, напевая самым фальшивым, по словам Жан-Жака, голосом во всем королевстве:

    Над милым слугою утратила власть я, Меня покидают веселье и счастье..

    Графиня отошла к окну и прочитала:

    «Не ждите старую злодейку, она говорит, что обожгла вчера вечером ногу и не выходит из комнаты. Можете поблагодарить Шон за ее столь своевременное появление вчера: именно ей мы всем этим обязаны: старая ведьма ее узнала, и весь наш спектакль провалился.

    Пусть этот маленький оборванец Жильбер, который всему причиной, благодарит Бога за то, что ему удалось сбежать, не то я свернул бы ему шею. Впрочем, пусть не отчаивается: когда я его отыщу, еще не поздно будет сделать это Итак, подводим итоги. Вы должны немедленно выехать в Париж, и там мы начнем все сначала.

    Жан».

    – Что-нибудь случилось? – спросил король, заметив внезапную бледность графини.

    – Ничего, сир. Это известие о здоровье моего шурина.

    – Надеюсь, наш дорогой виконт поправляется?

    – Ему лучше, сир, благодарю вас, – ответила графиня. – А вот и карета въезжает во двор.

    – Это, конечно, карета графини?

    – Нет, сир, господина де Сартина.

    – Куда же вы? – спросил король, видя, что Дю Барри направляется к двери.

    – Я оставляю вас одних и займусь своим туалетом, – ответила Дю Барри.

    – А как же графиня де Беарн?

    – Когда она приедет, сир, я буду иметь честь предупредить об этом ваше величество, – сказала графиня, судорожно сжав записку в кармане пеньюара.

    – Итак, вы покидаете меня, графиня, – сказал, тяжело вздохнув, король.

    – Сир! Сегодня воскресенье: бумаги, подписи, бумаги…

    Приблизившись к королю, она подставила ему свои свежие щечки, и на каждой из них он запечатлел звонкий поцелуй, после чего она вышла из комнаты.

    – К черту подписи! – сказал король – И тех, кому они нужны. Кто только выдумал министров, портфели, бумаги?

    Едва король договорил, в дверях, противоположных той, через которую вышла графиня, появились и министр, и портфель.

    Король издал еще один вздох, гораздо более тяжелый, чем предыдущий.

    – А, вот и вы, Сартин! – произнес он. – Как вы точны!

    Это было сказано с таким выражением, что трудно было понять, похвала это или упрек.

    Господин де Сартин открыл портфель и приготовился извлечь из него бумаги.

    В эту минуту послышалось быстрое шуршание колес на посыпанной песком аллее.

    – Подождите, Сартин, – проговорил король и подбежал к окну. – Что это, графиня куда-то уезжает?

    – Да, сир.

    – Значит, она не ждет приезда графини де Беарн?

    – Сир! Я могу предположить, что графине наскучило ждать и что она поехала за ней.

    – Однако, если эта дама должна была приехать сюда утром…

    – Я почти уверен, что она не приедет, сир.

    – Как? Вам и это известно, Сартин?

    – Сир! Чтобы ваше величество были мною довольны, мне необходимо знать почти обо всем.

    – Так скажите же мне, Сартин, что случилось?

    – Со старой графиней, сир?

    – Да.

    – То же, что и со всеми, сир: у нее некоторые затруднения.

    – Но в конце концов приедет она или нет?

    – Гм-гм! Вчера вечером, сир, это было намного более вероятно, чем сегодня утром.

    – Бедная графиня! – сказал король, не сумев скрыть радостный блеск в глазах.

    – Ах, сир! Альянс четверых и семейный пакт – просто ничто в сравнении с этой историей представления ко двору.

    – Бедная графиня! – повторил король, тряхнув головой. – Она никогда не достигнет желаемого.

    – Боюсь, что нет, сир. Вот разве что ваше величество рассердится.

    – Она была так уверена в успехе!

    – Гораздо хуже для нее то, – сказал господин де Сартин, – что, если она не будет представлена ко двору до прибытия ее высочества, этого, возможно, не произойдет никогда.

    – Вы правы, Сартин, это более чем вероятно. Говорят, что она очень строга, очень набожна, очень добродетельна, моя будущая невестка. Бедная графиня!

    – Конечно, – продолжал господин де Сартин, – госпожа Дю Барри очень опечалится, если представление не состоится, однако у вашего величества станет меньше забот.

    – Вы так думаете, Сартин?

    – Уверен. Будет меньше завистников, клеветников, песенок, льстецов, газетенок. Представление графини Дю Барри ко двору обошлось бы нам в сто тысяч франков на чрезвычайную полицию.

    – В самом деле? Бедная графиня! Однако ей так этого хочется!

    – Тогда пусть ваше величество прикажет, и желания графини исполнятся.

    – Что вы говорите, Сартин! – вскричал король. – Как я могу во все это вмешиваться? Могу ли я подписать приказ о том, чтобы все были благосклонны к графине Дю Барри? Неужели вы, Сартин, умный человек, советуете мне совершить государственный переворот, чтобы удовлетворить каприз графини Дю Барри?

    – Конечно нет, сир. Мне остается лишь повторить вслед за вашим величеством: бедная графиня!

    – К тому же, – сказал король, – ее положение не так уж и безнадежно. Ваш мундир позволяет вам все видеть, Сартин. А вдруг графиня де Беарн передумает? А вдруг ее высочество прибудет не так скоро? В Компьене бал будет через четыре дня. За четыре дня можно сделать многое. Ну что, будем мы сегодня заниматься?

    – Ваше величество, всего три подписи. – Начальник полиции вынул из портфеля первую бумагу.

    – Ого! – проговорил король. – Приказ о заключении в тюрьму без суда и следствия.

    – Да, сир.

    – Кого же?

    – Взгляните сами, сир.

    – Господина Руссо. Кто это Руссо, Сартин, и что он сделал?

    – Он написал «Общественный договор», сир.

    – Ах вот как! Вы хотите засадить в Бастилию Жан-Жака?

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 190
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки