LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь и долг - Гейл Мэлин

Любовь и долг - Гейл Мэлин

Книгу Любовь и долг - Гейл Мэлин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

249 0 17:59, 17-05-2019
Любовь и долг - Гейл Мэлин
17 май 2019
Автор: Гейл Мэлин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Любовь и долг - Гейл Мэлин читать онлайн бесплатно без регистрации

Узнав, что ее брат, офицер французской армии, убит испанскими партизанами, Дэзирэ мечтает о мести. Но, оказавшись в Испании, юная француженка начинает понимать, что на войне как на войне: льется кровь, гибнут люди, и определить, кто в этом виноват, трудно, очень трудно... особенно, если ты влюблена во врага.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 48
    Перейти на страницу:

    — Поскольку вы пришли к мнению, что я ваш враг, давайте, месье, распрощаемся прямо здесь и сейчас, — сказала она. — Благодарю вас за помощь и надеюсь, что когда-нибудь смогу вас отблагодарить.

    Он склонил голову в знак согласия, но настоял на том, чтобы проводить ее до гостиницы.

    — Я дал вам обещание, а я никогда не нарушаю своего слова, — сухо сказал он.

    Они остановились у высокого здания. Дезирэ вошла вслед за Рафаэлем. Появился хозяин гостиницы, и Рафаэль с ним поздоровался.

    — Спросите его, приехал ли мой брат?

    — А как его зовут?

    — Полковник Фонтэн.

    Ну вот, теперь он знает ее фамилию, подумал Рафаэль. Подавив в себе глупое желание узнать и ее имя, он сурово напомнил себе, что должен радоваться, что скоро вообще от нее избавится.

    Хозяин смотрел на Рафаэля с непонимающим видом, и у Дезирэ упало сердце.

    — Его здесь нет, — перевел Рафаэль.

    — Странно. Должно быть, вышла какая-нибудь ошибка.

    — Уверяю вас, что он бы не забыл, что у него останавливался французский офицер.

    Дезирэ взглянула на хмурое лицо хозяина, и ее прошиб холодный пот. Всем своим существом она чувствовала враждебность, которой веяло от пожилого испанца. Что бы могло случиться, не будь с ней Рафаэля, мелькнуло у нее в голове.

    На вопрос, не было ли какого-нибудь сообщения на ее имя, хозяин снова ответил отрицательно.

    — Может, стоит справиться в замке? — Рафаэль поймал себя на мысли, что все еще чувствует себя ответственным за судьбу девушки. — Там расположен французский гарнизон, и, возможно, кто-нибудь знает, где сейчас ваш брат.

    — Хорошая мысль, — сказала Дезирэ. — Я сейчас приведу себя в порядок, поужинаю и отправлюсь в замок.

    — Вы с ума сошли! Вы не можете явиться в гарнизон одна. Да еще среди ночи! — Рафаэль был не на шутку рассержен.

    — А что они мне сделают? Я их соотечественница!

    — Прежде всего они мужчины, мадемуазель и, скорее всего, будут пьяны после ужина. Вы красивая женщина. Вряд ли они станут интересоваться вашей национальностью. Пошлите записку завтра утром.

    — Если вы считаете, что так будет лучше, я напишу записку. Но ее надо отнести в замок сегодня. Иначе я ночью не сомкну глаз.

    — Не надо никакой записки! — вдруг заявил Рафаэль. — Я съезжу туда сам.

    — Это очень любезно с вашей стороны, сеньор Веласко, но я не смею вас задерживать. Вы ведь намеревались встретиться со своей кузиной.

    Ее сарказм не достиг цели. Он не обратил на него никакого внимания.

    — Это не займет много времени. Вы успеете переодеться, а потом мы вместе поужинаем.

    — Что-то я не припоминаю, что приглашала вас, месье, — отрезала Дезирэ.

    — А вы и не приглашали. — На губах Рафаэля мелькнула улыбка. — Однако уже поздно, и я голоден. Когда вернусь из гарнизона, мы можем обсудить ситуацию. — Протянув руку, он дотронулся до ее плеча. — Давайте объявим перемирие на сегодняшний вечер, — предложил он. — Я постараюсь думать о вас как об Энн Кавендиш, а вы можете притвориться, что я кто угодно, но только не испанец. Идет?

    Дезирэ поняла, что он хочет как-то ободрить ее, чтобы она перестала беспокоиться об Этьене, и кивнула.

    — На самом деле Энн — мое второе имя, — застенчиво пояснила она.

    — Могу я взять на себя смелость поинтересоваться первым?

    Подчиняясь предложенному им перемирию, она сделала реверанс и назвалась.

    Рафаэлю с трудом удалось скрыть волнение, охватившее его. Он поспешил выйти.

    Дезирэ. Желанная. Это имя стучало у него в голове, пока он ждал, когда оседлают коня.

    Комната, которую отвели Дезирэ, была большая. Это было ее единственным достоинством, потому что из мебели ничего, кроме затянутой отвратительным коричневым пологом деревянной кровати, в ней не было. В первый раз Дезирэ пожалела, что отправилась в это безумное путешествие, а не осталась дома.

    Вошла служанка и со стуком опустила на деревянный крашеный пол ее чемодан.

    Потом та же служанка принесла кувшин горячей воды, и Дезирэ, заперев дверь и умывшись, надела одно из трех платьев — белое муслиновое, — которые были у нее с собой. Волосы она уложила в пучок на затылке. После этого она села на кровать и стала ждать.

    Она должно быть задремала и не сразу услышала стук в дверь.

    — Почему вы сидите в темноте? — В дверях со свечой в руках стоял Рафаэль де Веласко.

    — Я, наверно, заснула… Который час?

    — Пойдемте. — Он протянул ей руку. — Ужин уже готов.

    Дезирэ взяла его под руку. Рафаэль переоделся, отметила она. На нем был камзол темного сукна и белая рубашка. К тому же он побрился.

    — После того, как съездил в замок, — сказал он, — я побывал в монастыре, чтобы убедиться, что сестра Изабелла благополучно добралась. Сюда я вернулся со своими людьми. Мы переночуем здесь, потому что уже слишком темно, чтобы двигаться дальше.

    Сначала Рафаэль намеревался заночевать под стенами монастыря, но потом передумал. Все из-за нее. Более того, он нашел себе оправдание. Коль скоро ему приходится возвращаться в гостиницу, почему бы не заночевать там?

    — Вы узнали что-нибудь о моем брате?

    — Никто о нем не слышал. Похоже, он не был в Бургосе.

    Настроение Дезирэ совсем упало.

    Они спустились вниз, но не в общую столовую, а в небольшую комнату, где уже был накрыт стол.

    — Я подумал, что вы предпочтете ужинать в более интимной обстановке, — сказал он.

    Дезирэ остановилась и, высвободив руку, нахмурилась.

    — В вашей стране так принято, что незамужние дамы ужинают наедине с мужчинами, не являющимися их родственниками? — вызывающе спросила она.

    Неужели он, узнав, что она дитя любви, решил, что она легкая добыча?

    — Нет, не ужинают. Но они и не путешествуют без сопровождения. Вы намерены и дальше соблюдать этикет, мадемуазель?

    — Нет, не намерена.

    Уже слишком поздно беспокоиться о правилах приличия. Она будет вести себя сообразно обстоятельствам. Этьен поймет ее, в этом она уверена.

    В комнате было тепло и уютно. Перед камином, в котором пылал огонь, стоял стол, накрытый белой скатерью. Когда они сели, официант внес супницу с фасолевым супом, за которым последовал омлет, соленая треска, жареный барашек и разнообразные овощи.

    — Разрешите налить вам вина? Дезирэ кивнула, и он наполнил ее бокал.

    Рафаэль занимал се беседой, чтобы дать ей возможность расслабиться после трудного дня и утолить голод. Отослав официанта, он спросил, возвращаясь к теме странного отсутствия ее брата:

    — Вы останетесь в Бургосе или вернетесь во Францию?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки