LoveRead.info » Книги » Романы » Тень заговора - Злата Иволга

Тень заговора - Злата Иволга

Книгу Тень заговора - Злата Иволга читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

152 0 19:00, 15-02-2023
Тень заговора - Злата Иволга
15 февраль 2023

Книга Тень заговора - Злата Иволга читать онлайн бесплатно без регистрации

Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды. Кто виноват в случившихся неприятностях, как все исправить, и при чем здесь магические Башни? Приключения, любовь, интриги и магия в первом романе дилогии "Змеиное гнездо" — "Тень заговора".

    1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 110
    Перейти на страницу:
    меня.

    Как, наверное, нелепо они сейчас выглядят. Она, с растрепанными волосами, с мокрым от слез лицом, сидящая на стуле, и Рудольф на полу, все еще держащий руки на ее коленях.

    — После тупика в расследовании давнего заговора Стефана Леманна затишье продолжалось недолго. Еще в начале Сезона Зимородка мне показались странными некоторые вещи, — быстро говорил Рудольф, словно стараясь избавиться от тяжелой ноши. — Кронпринцессе постоянно не везло — то мелкие безделушки исчезнут, то в принесенном блюде с фруктами окажутся дохлые жуки, то в напитках утопятся мухи. Хуже были изрезанные на куски шейные платки и испорченные шляпы. Здесь чувствовалась не просто неприязнь, а отчаянная ненависть. Обер — фрейлина Матильда проводила строгие беседы с придворными дамами, но неприятности прекращались только на время. После случая с отравленной собакой я решился поговорить с генералиссимусом.

    — Дядя упоминал эту собаку. И еще случай на пикнике. — Ингрид рассеянно вертела в руках ленту с волос Рудольфа. — Что там случилось с борзой?

    — Принцесса пришла на псарню с бутербродом, не стала есть и отдала одной из собак. И через несколько минут борзая была мертва. Псари потом говорили, что она страдала болезнью печени, но я им не поверил. Я поднял вопрос обо всех неприятностях вокруг принцессы на одном из советов с королевой Фредерикой. Генералиссимус, однако, прервал меня. Он сказал, что доказательств нет, а вредительство фрейлин вряд ли похоже на заговор. Мы спорили два или три совета подряд. Пока генералиссимус в довольно резких тонах не приказал мне прекратить беспокоить королеву по пустякам. — Рудольф прикрыл глаза и невесело улыбнулся. — Вероятно, меня задел его тон, которым он поставил меня на место, словно несмышленого ребенка. И я решил показать старому упрямцу, как он ошибается.

    В голове Ингрид вспышкой возникло понимание.

    — Неужели ты?.. — и снова почувствовала на губах его руку.

    — Последние события несколько приглушили мою совесть, — вновь заговорил Рудольф, осторожно прижимая к себе соскользнувшую за его убранной ладонью саму Ингрид. — В чем-то я был прав. А тогда… тогда я нанял Мышелова, который разыграл покушения на генералиссимуса. Я подумал, что так Йенс скорее поверит в заговор. Ребячество, если подумать. Генералиссимус недалеко ушел от истины, назвав меня мальчишкой.

    — Но покушения были разными, — возразила Ингрид. — Первый раз нападавшие сбежали, а второй — были убиты.

    — Все верно, — ответил ей в плечо Рудольф. — Так и было задумано. Для второго покушения Мышелов притащил какое-то отребье, с которым генералиссимус с легкостью справился. Я никогда не хотел его смерти, Ингрид.

    — Так вот почему ты настаивал на освобождении Мышелова?

    — Это подобие человека передал мне записку с угрозами¸ что выдаст меня, если не получит свободу. Думаю, он не в первый раз уходил от тюрьмы с помощью своих влиятельных нанимателей. За знакомство с такими типами всегда приходится расплачиваться.

    Ингрид некоторое время смотрела в его глаза, скорее, любуясь ими, чем размышляя о проблемах с Мышеловом.

    — Я верю тебе, — вздохнула она. — И дядя наверняка похвалил бы за ловкость.

    — И посоветовал бы королеве выгнать меня. В мой старый, давно надоевший замок.

    Ингрид вдруг очень сильно захотелось увидеть этот замок и, возможно, остаться в нем с его хозяином навсегда, забрав туда сына. Подальше от столицы, заговоров, герцогов и похорон.

    — Королева Фредерика и генералиссимус мертвы, — сказала она. — Завтра Большое дворянское собрание. То есть уже сегодня. А я жива.

    — И я несказанно этому рад, — Рудольф чуть отстранился, взял ее за плечи и внимательно посмотрел в глаза. — Нам нельзя допустить конфликта на собрании. Иначе после половина герцогов крови кинутся в свои земли собирать войска.

    — Они это сделают? — недоверчиво спросила Ингрид.

    — Конечно, у нас не Велия, — слабо улыбнулся Рудольф. — Но я бы не хотел проверять, насколько пока не Велия. Я обещал королеве, что не позволю разнести государство в клочья. И сдержу обещание.

    — Что ты предлагаешь?

    — Поддержать того, кто продемонстрирует достаточно желания и силы взойти на трон.

    — Но…

    — Послушай меня, — терпеливо глядя в ее взволнованное лицо, стал говорить Рудольф. — Неприятности процветают не только во дворце. Мне докладывали о странных случаях в городе.

    — Нападение магов на дом велийского купца? — Ингрид часто заморгала уставшими глазами. — Я слышала об этом.

    — Не только. Этот купец мог не поделить что-то с Башней, и маги решили припугнуть его. Конечно, это не перечеркивает их наглости, но жалоб от купца не поступало. Он, как и маги, поспешно покинул столицу. Но еще один маг не так давно напал на девушку возле одного из кабаков на северной окраине и исчез с ней. Заведение далеко не высшего класса, и район не слишком благополучный, но чтобы маги нападали так дерзко и при свидетелях, такого давно не было. Эта внезапно расцветшая преступность среди Башен — не кончик ли хвоста наших неприятностей?

    — Но как это поможет нам завтра? — Ингрид мало интересовали маги, о них можно будет подумать потом. Когда кончится этот ужас, называемый Большим дворянским собранием. — Меня будут спрашивать, куда делась принцесса. А у нас есть только Кьяра под замком.

    — Здесь ничего не поделаешь, — мрачно ответил Рудольф. — Я не знаю, жива ли кронпринцесса Вильгельмина. Капитан из охотничьего замка рассказал, что генералиссимус, никому и ничего не объясняя, приказал собираться и выезжать. Через некоторое время в замок прискакал конь принцессы. Организованные поиски наткнулись на место засады. Все были мертвы, Вильгельмина исчезла. Как ты понимаешь, найти ее мы не успеем. Скорее всего, генералиссимус получил предупреждение и решил сменить место. Но не успел. Кто бы ни стоял за всем этим, он появится на собрании.

    — Зигфрид Корф? — прервала его Ингрид.

    Рудольф поморщился.

    — Теперь не уверен. Слишком много для одного герцога и мотивов, и возможностей. А вот явиться с претензиями на трон он может. В этом случае мы поддержим его.

    Ингрид тяжело вздохнула и опустила голову.

    — Я понимаю. Ты хочешь выиграть время и лишить остальных претендентов повода для ссоры?

    — Правильно. Это позволит нам в относительно спокойной обстановке найти следы Вильгельмины. Если она жива, конечно. И вычислить заговорщика, если это не сам Корф.

    — А если все-таки он?

    — Усыпить его бдительность, — развел руками Рудольф. — Наша основная задача — не допустить беспорядков.

    Ингрид обхватила плечи руками и снова оказалась в объятиях Рудольфа.

    — На полу холодно, — тихо сказал он. — Но раз уж мы здесь, то, может, прикажешь принести вина?

    — Генерал-регент по ночам не только стреляется, но и пьянствует, — шмыгнула носом Ингрид. — Собрание будет в восторге. Ты прав, Руди. Нам придется поддержать Зигфрида Корфа.

    — Надеюсь, что не Фердинанда. Для этого ему придется убить кучу

    1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 110
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки