LoveRead.info » Книги » Романы » Очаровательное наследство - Аннабель Ли

Очаровательное наследство - Аннабель Ли

Книгу Очаровательное наследство - Аннабель Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

743 0 19:01, 13-10-2023
Очаровательное наследство - Аннабель Ли
13 октябрь 2023
Автор: Аннабель Ли Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Очаровательное наследство - Аннабель Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

В Пармиине все спокойно, даже слишком. Столько завидных холостяков и все избегают женитьбы! Дела-дела-дела, а когда же устраивать жизнь семейную?Что ж, придется вмешаться богам и сотворить небольшой любовный переполох в этом королевстве! А что может быть забавнее, чем навязать вольнолюбивым мужчинам роль опекуна юной леди? Тогда уж точно не избежать тесного знакомства или чего-то большего.Встречайте: семь замечательных авторов и семь рассказов о внезапной любви, способной довести не только до венца… Готовы? Тогда начнём.ВСЕ РАССКАЗЫ из серии «Опекуны несносных леди»:• Фарфоровый переполох• Очаровательное наследство• Уроки обольщения• Цветочное недоразумение• Опекун на 3 дня• Опекун в наследство• Подопечная для графа

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    Перейти на страницу:
    Даруся, он холесий, – увещевала она, пока поднималась наверх.

    Я насмешливо посмотрела на опекуна.

    – Даруся?

    – Не смей, – он предостерегающе покачал головой. – Только дракона в доме не хватало.

    – Смотри на вещи позитивно, – приободрила я. – Да, дракончики пожароопасны, зато нет проблем с шерстью. И вопрос с компаньонкой решился сам собой.

    – Я слышал, что у них скверный характер. – Дарнелл осмотрел опаленные лацканы сюртука и поморщился.

    – Ой, это как с собаками и кошками. Так говорят только те, кому не повезло с питомцем, – заверила я. – А Бо на самом деле милая ящерка. Просто разволновалась в новом месте.

    – Хорошо, если так, – с сомнением произнес Дарнелл.

    К вечеру стало ясно, что дракончики все же отличаются от кошек и собак. Бо обладал не только скверным характером, но еще и неуемной энергией. Ему понадобилось сорок минут, чтобы разнести спальню леди Маргарет, пока та принимала ванну. Бо погрыз ножки у кровати, стульев, этажерок и шкафов, ободрал когтями обои и даже умудрился сожрать кремы и косметику своей хозяйки. Больше всего поражала реакция леди Маргарет. Она умилялась проказам питомца, а на все протесты заявила, что заведет еще одного дракончика, чтобы Бо не было скучно. Тогда у последнего и характер смягчится. Слова леди Рейнхар редко расходились с делом. По пути из Дэришфорта она успела отправить письмо графу Бергу и назначила встречу в следующем месяце.

    Дарнелл в ужасе слушал мать, а та все щебетала о далеко идущих планах стать хендлером дракончиков и выставлять своих подопечных на выставках. В общем, неожиданный приезд леди Маргарет полностью вытеснил грусть от не менее неожиданного отъезда Табеты, и мне некогда было грустить.

    * * *

    Когда я собиралась ложиться спать, в дверь тихо постучали. Решив, что это леди Маргарет, я не спрашивая открыла дверь. На пороге стоял Дарнелл.

    – Я обновляю противопожарные заклятья в жилых комнатах, – сказал он. – Позволишь?

    – Конечно. – Я смущенно отошла в сторону.

    Визит Дарнелла в столь поздний час, да еще и без слуг, немного меня удивил. Он так сильно пекся о моей репутации, что подобная перемена показалась странной. Я потуже завязала пояс халатика, и пока опекун накладывал защитные чары, решила пошутить:

    – Не волнуйся, если леди Маргарет спалит дом, вы всегда сможете приехать в поместье Блумсбери.

    – Чтобы это чешуйчатое исчадие бездны спалило и его? – усмехнулся Дарнелл. – Я слышал, что можно обратиться к леди Альбине из Дэришфорта. Она как раз хендлер и дрессирует дракончиков. Ждать только свободной записи долго. А воспитывать Бо нужно уже сейчас.

    Магия заструилась по его пальцам, проникая в стены комнаты. Несколько секунд – и с делом было покончено, но Дарнелл не спешил уходить. Он отчего-то стоял на месте и смотрел на меня таким взглядом, что земля уходила из-под ног.

    – Лив, насчет свадьбы… – начал он.

    Внутри все сжалось. Ну вот, сейчас Дарнелл снова начнет утверждать, что мы не пара, что он не может на мне жениться и придумает тысячу причин подыскать завтра другого кандидата в счастливые супруги.

    – Ты прав, – выпалила я.

    – Что? – Он оттянул ворот галстука. – В смысле в чем же я прав?

    – Мне стоит поближе рассмотреть всех джентльменов из списка. Вдруг там есть более достойные мужчины, чем ты.

    – Более достойные, чем я? – переспросил Дарнелл.

    В его голосе мне послышались опасные нотки.

    – Ну да. Разве ты не это имел в виду тогда в библиотеке, когда советовал… эм… одуматься? – я вопросительно приподняла брови.

    Дарнелл молчал. По щекам ходили желваки. Кажется, он был зол. Вот только почему? Разве не этого он хотел?

    – В любом случае мне нужна твоя помощь, – продолжила я как можно небрежнее. – Ты, скорее всего, знаешь каждого из списка. Поэтому подскажи, а лучше подпиши, есть ли у кого-то из них вредные привычки или, может быть, какие-то скелеты в шкафу?

    Я протянула ему список. За последнее время он претерпел некоторые изменения. Я вычеркнула имя лорда Фондерляйна и сделала еще две подписи.

    Дарнелл раздраженно забрал листок из моих рук.

    – Почему это напротив моего имени написано «приемлемо», тогда как напротив графа Гордона Берга «очень даже может быть»?! – возмущенно спросил он.

    – Ну, во-первых, он граф. Во-вторых, леди Маргарет считает его достойным джентльменом. В-третьих, видела его портрет в последнем выпуске газеты и нахожу, что он вполне в моем вкусе.

    – Высокий, темноволосый и гладковыбритый? Как быстро меняются твои вкусы, малышка Лив, – отметил Дарнелл. – Хорошо, я помогу тебе сделать правильный выбор.

    На этом он уселся за мой стол и, не спрашивая разрешения, взял Ворчуна. Перо тихо крякнуло. Дарнелл покосился на меня. Я уже хотела рассказать ему об артефакте, но опекун принялся писать на листке «анамнезы» кандидатов. Да так увлеченно! Я же стояла рядом и наблюдала, как напротив каждого имени ставилось то «картежник», то «бабник», то «вздорный нрав, за милю несет драконами». Последнее предназначалось тому самому графу Бергу. Когда список подошел к концу, выяснилось, что достойных мужчин там немного. Точнее, всего один: Дарнелл.

    На этом он вернул мне листок бумаги. Я непонимающе посмотрела на него. Он ведь не мог не понимать, что подталкивал меня к единственному правильному решению. Я ждала объяснений. Желательно в любви. И брачных браслетов. Дарнелл тоже ждал, но чего – я не знаю. Поди разбери этих мужчин. То жениться не хочу, то вот тебе список мужей из одного имени: моего. Я решила щелкнуть своего опекуна по носу.

    – Что ж, – картинно вздохнув, окинула взглядом листок бумаги в последний раз. – Все мы не идеальны. Леди Маргарет утверждает: граф Берг вежлив и учтив. Я доверяю ее суждениям. Присмотрюсь… или принюхаюсь к нему на балу, а там видно будет.

    Я собиралась попросить Дарнелла уйти, но он не дал. Его руки обвились вокруг моей талии. Я оказалась на коленях опекуна.

    – Берг тебе не пара, поверь мне на слово, – заявил он, касаясь моего подбородка.

    – Тогда кто мне пара, Дарнелл? – спросила я, вглядываясь в его лицо.

    На секунду мне даже померещилось, что слова признания слетят с губ Дарнелла, но… Он нежно провел пальцами по моей щеке, а затем поднялся. Я неловко отстранилась.

    – Спокойной ночи, малышка Лив. Завтра важный день.

    – Ты прав, – холодно произнесла я, обиженная до глубины души.

    Сложилось впечатление, что все это время Дарнелл просто играл с моими чувствами. Когда он ушел, на душе остался осадок разочарования. Я опустилась на стул, где всего несколько минут назад сидел Дарнелл, и уставилась в одну точку.

    Я представила нашу совместную жизнь. Какую боль будет причинять холодность и отстраненность мужчины, которого я

    1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки