LoveRead.info » Книги » Романы » Столичная штучка - Джуди Кристенберри

Столичная штучка - Джуди Кристенберри

Книгу Столичная штучка - Джуди Кристенберри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

558 0 01:04, 12-05-2019
Столичная штучка - Джуди Кристенберри
12 май 2019
Автор: Джуди Кристенберри Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Столичная штучка - Джуди Кристенберри читать онлайн бесплатно без регистрации

Дженнифер Уотсон с восьми лет живет в Нью-Йорке. Комфортная жизнь горожанки, успешная карьера, состоятельный жених — о чем еще может мечтать девушка? Однако раннее детство, проведенное в отцовском доме среди бескрайних равнин Оклахомы, неотступно влечет Дженнифер назад…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 29
    Перейти на страницу:

    — Обопрись на меня, — подтвердила Дженни.

    — С радостью, — откликнулся он, поднимаясь с постели, в которой лежал, одетый по-домашнему.

    Неторопливо они сошли вниз. В ее помощи не было никакой нужды, но молодым людям было приятно заметить, что напряженность и подозрительность, бывшие между ними все эти дни, сегодня отступили. Не последнюю роль в сближении сыграл и тот мимолетный поцелуй…

    Поцелуй, который лишил Дженни всяких мыслей, не хранил в себе ни искушения, ни страстности, ни особых чувств. От него веяло теплотой, юношеской порывистостью, простодушием. Он запечатлелся в памяти Дженни, как лучшее из всего, что случилось с ней с тех пор, как она вернулась на ранчо своего имени.

    — Ты как под хмельком, — сказал напарнику Сэм.

    — Да, — сознался Джейсон. — Это после болеутоляющих лекарств. Голова кружится, в ушах шумит и слабость во всем теле.

    — Действительно, в таком состоянии без помощницы лестничный пролет не одолеть, — поддел молодого друга Сандерс.

    — На завтрак запеканка по рецепту моей бабушки! — торжественно объявила Рейчел, когда все расселись за обеденным столом.

    — Великолепно! — воскликнул хозяин дома.

    — Пахнет изумительно. Перепишешь мне рецепт? — заинтересовалась Дженни, потянув носом и почувствовав потрясающий аромат.

    — Ваш повар не готовил такое? Не удивительно. Моя бабушка владела многими секретами, этот рецепт — один из них, — гордо проговорила Рейчел.

    — Повар? — удивился Сэм.

    — Да… У Уотсонов был собственный повар. Представь себе, — объявила экономка.

    — А тебе-то откуда это известно? — хмуро спросил хозяин дома.

    — От Дженни. Она много чего порассказала о своей жизни в Нью-Йорке.

    — И ты молчала?! — шутливо возмутился Сэм Сандерс.

    — Ты считаешь, я обязана обо всем тебе докладывать? Увы, — мягко возразила ему экономка.

    Дженнифер внимательно следила за их беззлобной перепалкой. Ее догадка постепенно перерастала в уверенность. Это не было общение работника и нанимателя. Молодая женщина была уверена, что это любовь. Давняя, тихая и настоящая… Не только привязанность, вызванная привычкой, но и глубокое искреннее чувство.

    — Думаю, после обеда я приду в норму и смогу поехать с тобой, — обратился к Сэму Джейсон.

    — Ты спустился к завтраку, держась за Дженни, а теперь утверждаешь, что способен работать?

    — Ну, через пару часиков я буду в порядке. Я это чувствую, Сэм.

    — Джейсон, если ты тревожишься о том, что у Сэма не будет напарника, то напрасно. Я поеду с папой вместо тебя, — заявила Дженнифер. — Считай, что это твой законный выходной. Отдохни.

    — Верно, сынок. Поваляйся, посмотри телевизор, полистай газеты. Пришел свежий номер скотоводческого журнала.

    Джейсон кивнул, обойдясь без споров. Несмотря на рану, он весь сиял. В доме вновь воцарился покой, и он был счастлив не менее остальных.


    Дженнифер спешилась и подошла к ограде загона для молодняка. Ее внимание привлек молоденький теленок. Он был неуклюж и вместе с тем комически напорист. Дженни облокотилась на ограду. Она тихо смеялась, наблюдая за упорным крохой.

    — Чему ты радуешься? — спросил отец.

    — Посмотри на этого малыша. Он такой забавный.

    — Они растут очень быстро, дочка. Вот увидишь, скоро, встретившись с ним, тебе будет не до смеха.

    — Это верно. Он уже и сейчас ведет себя довольно грозно, несмотря на то, что еще сосунок.

    Сэм Сандерс тоже подошел к ограде и встал возле дочери.

    — Расскажи, как тебе жилось в Нью-Йорке, — тихо попросил он ее.

    — Да рассказывать, собственно, и нечего. Пять дней в неделю я работала в офисе за компьютером. Домой возвращалась усталая. Уикенд проводила с друзьями или дома. В общем, все утомительно однообразно.

    — Не поверю, что у такой красавицы нет поклонников.

    — Поклонники? — рассмеялась Дженни. — Это громко сказано. Близкий друг, конечно, был.

    — Был?

    — Можно сказать, что я с ним окончательно рассталась, вернувшись сюда.

    — Понятно… Значит, он не смог тебя остановить?

    — Меня бы никто не смог остановить, папа. Я так долго стремилась сюда…

    — Дженни, я должен объясниться с тобой, — Сэм Сандерс повернулся к дочери лицом. — Считай, половина ранчо принадлежит Джейсону, хотя, когда ты родилась, я рассчитывал, что однажды ты станешь на этой земле полноправной хозяйкой. Но ты должна понять следующее… — взволнованно проговорил отец. — Если бы не этот парень, ранчо вообще могло не быть. Джейсон многое сделал для его нынешнего процветания. Сейчас, глядя кругом, ты и представить себе не можешь, в каком запустении было хозяйство десять лет назад…

    — Папа, ты ничего не должен мне объяснять. Джейсон получил свою долю по заслугам. Я благодарна ему за то, что все эти годы он был рядом с тобой. Пусть я знаю его не так хорошо, как ты, но он кажется мне достойным человеком… Папа, могу я спросить тебя о личном?

    — Спрашивай, — удивленно проговорил Сэм.

    — Какие у тебя отношения с Рейчел?

    — Хорошие, — ответил отец.

    — Это понятно… Я хотела знать, какие чувства ты к ней испытываешь?

    — Я не понимаю тебя, Дженни, — смущенно пробормотал мужчина.

    — Ну как же так, отец? Рейчел — она ведь почти как член семьи. Вы так долго знаете друг друга. Она была с тобой и в лучшие, и в худшие времена. Неужели тебе никогда не хотелось связать с ней свою жизнь, сделать ее своей супругой, полноправной хозяйкой ранчо? Ведь Рейчел — идеальная супруга фермера!

    — Да, но… — неуверенно проговорил Сэм. — Откровенно говоря, я никогда не думал о ней… в таком смысле.

    — Но она нравится тебе?

    — Безусловно. Рейчел хорошая женщина. Заботливая, верная, честная. Она — мой друг.

    — Вы оба заслуживаете счастья. Что мешает вам пожениться? — прямолинейно спросила Дженнифер.

    — Пожениться?! — чуть не с ужасом воскликнул Сэм.

    — Да, именно пожениться! По-моему, твой неудачный брак с Лоррейн должен лишь способствовать такому решению. Ведь по сути своей Рейчел — полная противоположность моей мамы. И я, как твоя дочь, буду только счастлива, если ты обретешь заслуженное счастье именно с ней.

    — Мне кажется, ты ошибаешься, Дженни. Никогда в поведении Рейчел не подмечал ни намека на любовь. Да и куда нам жениться после всех этих лет? Это для молодых, не для нас.

    — Брось, отец! Не так уж ты и стар. Седина тебе только солидности прибавляет. А что до Рейчел, так она и внешне почти не изменилась за то время, что меня здесь не было.

    — Дженни, к чему ты завела этот разговор? — строго спросил отец.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки