LoveRead.info » Книги » Романы » День святого Валентина - Элли Десмонд

День святого Валентина - Элли Десмонд

Книгу День святого Валентина - Элли Десмонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

429 0 07:56, 15-05-2019
День святого Валентина - Элли Десмонд
15 май 2019
Автор: Элли Десмонд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга День святого Валентина - Элли Десмонд читать онлайн бесплатно без регистрации

И дернула же нелегкая Мэри Аттенборо заняться ландшафтной архитектурой в холодном Торонто! Фирма на грани краха, за квартиру платить нечем, машина сломалась… И тут, как в сказке, появляется рыцарь на белом коне. Майкл Терри, которому отец поставил жесткое условие — он возглавит компанию только в том случае, если женится, — вспоминает свою приятельницу юности…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 40
    Перейти на страницу:

    Мэри слегка напряглась, и Майкл понял, что задел ее за живое.

    Она пожала плечами.

    — Согласна. Опять же при одном условии.

    Спальни у нас будут разные.

    Ай да молодец! И глазом не моргнула. На переход от проблемы свиданий к предложению съехаться и обсуждению, кто, где будет спать, ушла минута.

    — Ладно, но выполнять кое-какие супружеские обязанности тебе все же придется. — Майкл решил вывести ее из себя. Нужно притвориться мужским шовинистом, и тогда он одержит над ней верх.

    Он не обманулся в своих ожиданиях. Мэри дрогнула и широко открыла глаза.

    — Ты хочешь, чтобы я спала с тобой?

    Майкл засмеялся.

    — Нет, я имел в виду другое. Но, если это прибавится к списку твоих обязанностей, я возражать не буду.

    — Черта с два! — пробормотала она.

    — Я говорил о том, что жены обычно делают для мужей. Время от времени готовят еду, стирают, наводят порядок в доме и спрашивают, как прошел их рабочий день.

    — А про обязанности мужа ты забыл? Каким будет твой вклад в это соглашение?

    — Ты будешь иметь все, что тебе требуется. Все, что захочешь. Только скажи.

    — Замок на двери моей спальни, — пробормотала она. — И собственная ванная.

    — Тут могут возникнуть проблемы, — ответил он. — В моем доме только одна ванная. Точнее, полторы.

    Мэри вздохнула и бросила на него подозрительный взгляд.

    — Что ж, как-нибудь переживу. Установим расписание.

    — Согласен, — ответил Майкл.

    — Ладно. Три месяца, — сказала Мэри. — До Дня святого Валентина. Если ничего не выйдет, разойдемся.

    — Три месяца, — повторил он. — А вдруг выйдет?

    Мэри протянула руку. Гадая, что это значит, Майкл принял ее и ощутил крепкое рукопожатие.

    — Договорились. Наверно, нам следует составить новый контракт.

    Майкл, ошеломленный таким поворотом событий, не торопился отпускать ее руку.

    — Достаточно составить приложение к старому, — сказал он. — И когда ты собираешься переехать?

    — Может быть, в этот уикенд? — спросила она.

    — Отлично. — Майкл невольно улыбнулся. — Как насчет субботы? Устроим тебя на новом месте, а потом отправимся обедать. Я знаю один замечательный ресторан…

    — В субботу я работаю. Лучше в воскресенье.

    — Запомни адрес. Жду тебя в воскресенье.

    Мэри кивнула и отвернулась, собираясь уйти.

    Но Майкл продолжал держать ее руку.

    Она посмотрела на их переплетенные пальцы.

    — Да?

    — Ты спросила меня почему. Я могу задать тот же вопрос. Почему?

    — Я не обязана объяснять, — ответила она. Это к делу не относится. — Потом вырвала руку и зашагала к выходу.

    Майкл следил за Мэри до тех пор, пока она не исчезла, а потом опустился на ближайшую скамью.

    Он шел сюда, рассчитывая на свидание, а приобрел невесту! Майкл не знал, что и думать.

    Наконец он решил выбросить из головы мысли о Мэри Аттенборо. У него будет три месяца, чтобы разобраться в своих чувствах к ней… и ее чувствах к нему.

    На полу спальни Мэри стояли картонные коробки. Она смотрела на свой летний гардероб, гадая, что делать с простыми хлопковыми платьями и тонкими блузками.

    Сдам на хранение, наконец, решила Мэри.

    Барбара сидела на краю кровати, потягивала пепси и следила за Мэри, рассовывавшей в коробки одежду и туалетные принадлежности.

    — Мэри, ты сошла с ума! Какой бес в тебя вселился? — Она подняла руку, отметая возражения. — Подожди, не отвечай. Сама знаю. Маленький зловредный вирус по имени Майкл Терри. А я-то думала, что ты вылечилась!

    — В меня вселился вирус по имени «здравый смысл», — ответила Мэри, схватив стопку аккуратно сложенных свитеров и уложив их, в пустую коробку.

    Она провела две бессонные ночи, ворочаясь с боку на бок и пытаясь осмыслить последствия.

    Но принять окончательное решение помогли не размышления, а телефонный звонок от автомеханика, сообщившего, что на ее машине, отслужившей девять лет, нужно менять трансмиссию. Денег на ремонт у Мэри не было. Как и на услуги адвоката, который потребовался бы для избавления ее от дурацкого контракта, составленного Майклом.

    — Здравый смысл? — Барбара чуть не поперхнулась. — Ты согласилась съехаться с Майклом Терри. При чем тут здравый смысл?

    — Я не съезжаюсь с ним. Мы… э-э… помолвлены.

    У подруги отвисла челюсть.

    — Как это?

    Мэри уставилась на коробку.

    — Я хотела заставить Майкла отказаться от этого глупого контракта. Думала, что он испугается и я буду свободна. Но все вышло не так, как я планировала.

    — Мэри, я не верю, что этот контракт имеет законную силу. Нельзя заставить женщину выйти замуж насильно.

    — Дело не в этом. На судебный процесс понадобятся деньги, которых у меня нет. Кроме того, это решит все мои проблемы. У меня будет жилье, а через три месяца я встану на ноги, мы разорвем контракт, и я забуду Майкла Терри навсегда. — Она закрыла коробку со свитерами и повернулась к подруге. — Барбара, три месяца я как-нибудь протяну. Мы займемся делом, заработаем столько, чтобы дожить до весны, а в марте все начнем сначала.

    — Я же говорила, что ты можешь пожить у нас с Диком. Там очень удобный диван.

    — Нет, не могу.

    — Можно переехать к родителям.

    — Каждый день ездить туда и обратно? Нет, слишком далеко. К тому же я не могу сказать матери, что потерпела крах. Она всегда хотела, чтобы я махнула рукой на карьеру и вышла замуж. Еще тогда, когда мы создавали «Аттенборо и Коллинз». Если она узнает, что фирма прогорела, то у моей двери выстроятся в очередь все неженатые обитатели Торонто, имеющие высшее образование.

    — Нужно поискать другой выход.

    — Какой? Если я перееду к Майклу, это позволит мне выиграть время.

    — Мэри, прости за откровенность, но Майкл не тот человек, с которым ты сможешь жить. Сама знаешь, сколько времени тебе понадобилось, чтобы преодолеть это увлечение. Неужели ты хочешь попасть из огня в полымя?

    — Я теперь совсем другая. И прекрасно понимаю, что он собой представляет.

    — Настоящее чудовище. Красивое, сексуальное и богатое, — с насмешливым ужасом сказала Барбара. — Просто кошмар! — Она схватилась за голову.

    Мэри невольно улыбнулась.

    — Да, он сексуальный, но с этим я как-нибудь справлюсь.

    — Ни за что на свете, — ответила Барбара. — Мэри, скажу тебе честно: Майкл Терри всегда считал тебя человеком второго сорта. Он отправлялся завоевывать очередную красотку, а ты ждала, когда тебе бросят объедки, и считала его своим Принцем. Ты стала самой собой только тогда, когда Майкл исчез из твоей жизни. По-твоему, это ничего не значит?

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 40
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки